Читаем Ветер чужого мира полностью

Он мог бы поступить двояко: попытаться остановить Гарриет, хоть и не знал как, или сорвать покровы с интриги, показать, что это заговор с целью исключить гильдию Сновидений из борьбы за власть, очередной ход в той самой борьбе Центрального профсоюза, о которой столь помпезно вещал комментатор.

Блейн теперь не сомневался, что ему ясна взаимосвязь между нитями заговора, пронизывавшими сегодняшние фантастические события. Но у него оставалось не так уж много времени, чтобы доказать свои подозрения. Гарриет наверняка уже охотится за фактами, на которые он ей намекнул. Возможно, к утренним выпускам она не успеет, но к вечеру вся правда наверняка раскроется.

И прежде чем это случится, у гильдии Сновидений должна появиться возможность опровергнуть носящиеся в воздухе слухи.

Оставалось проверить только один факт. Человек должен знать собственную историю, подумал Блейн. Она должна храниться в голове, готовая к употреблению, без необходимости рыться в книгах.

Люсинда Сайлоун говорила, что она из Просвещения, и, скорее всего, не лгала. Данный факт проверить легко. Спенсер Коллинз тоже был из Просвещения. По его словам, профессор социологии, разработавший некую теорию.

В истории гильдий Сновидений и Просвещения имелось нечто, свидетельствовавшее о когда-то существовавшей между ними связи. И оно могло стать решающим.

Блейн быстро прошел по коридору в кабинет. За ним по пятам следовал Фило. Включив свет, Блейн поспешно направился к полкам. Водил пальцем по рядам книг, пока не нашел нужную.

Сев за стол, он включил лампу и, быстро перелистав страницы, обнаружил то, что искал, – давно прочитанный и за многие годы забытый за ненадобностью факт.

10

Дом Фарриса окружала прочная металлическая стена, слишком высокая, чтобы ее перепрыгнуть, и слишком гладкая, чтобы по ней взобраться. У ворот стоял охранник, еще один – у входной двери.

Первый охранник обыскал Блейна, второй потребовал удостоверение. Удовлетворившись, он вызвал робота, чтобы тот проводил посетителя.

Пол Фаррис пьянствовал. На столе возле его кресла стояла более чем наполовину опустошенная бутылка.

– Что-то вы не торопились, – проворчал он.

– Я был занят.

– И чем же вы занимались, друг мой? – Фаррис указал на бутылку. – Угощайтесь. Стаканы на полке.

Блейн налил почти до краев и небрежно бросил:

– Гизи ведь убили?

Жидкость в стакане Фарриса слегка хлюпнула, но не более того.

– Следствие установило самоубийство.

– На столе был стакан, – сказал Блейн. – Гизи перед смертью пил из графина. В воде был яд.

– Зачем вы рассказываете мне то, о чем я и без вас знаю?

– И вы кого-то прикрываете.

– Возможно, – проговорил Фаррис. – И возможно, это никак вас не касается, черт побери.

– Я просто подумал… Просвещение…

– Что?

– Просвещение давно уже точит на нас нож. Я просмотрел их историю. Гильдия Сновидений начиналась как филиал Просвещения, с технологий для обучения во сне. Но потом мы разрослись, у нас появились новые идеи – тысячу лет назад. В итоге мы отделились, и…

– Погодите-ка. Повторите помедленнее.

– У меня есть версия…

– Голова у вас тоже есть, Блейн. И хорошее воображение. Все так, как я говорил сегодня днем, – в сообразительности вам не откажешь. – Фаррис одним глотком осушил стакан. – Мы воткнем нож им в спину, – бесстрастно проговорил он. – Или даже прямо в глотку. – Все так же бесстрастно он швырнул стакан в стену, и тот разлетелся вдребезги. – Почему, черт побери, никто с самого начала об этом не подумал? Все было бы намного проще… Сядьте, Блейн. Полагаю, мы с вами друг друга поняли.

Блейн сел, и его внезапно затошнило при мысли, что он на самом деле ошибся. Убийство подстроило вовсе не Просвещение. Его подстроил Пол Фаррис – и кто знает, сколько у него сообщников? Ибо никто, даже занимая пост начальника охраны, не смог бы провернуть нечто подобное в одиночку.

– Мне хотелось бы знать только одно, – сказал Фаррис. – Как вы получили тот приказ о назначении? Он не мог прийти по почте – подобное просто не входило в расчет.

– Я нашел его на полу. Он свалился со стола Гизи.

Лгать или притворяться больше не имело смысла. Ничто вообще больше не имело смысла. От прежней гордости и преданности не осталось и следа. Стоило Норману Блейну об этом подумать, как острая боль пронзила его душу – ощущение бессмысленности всех прожитых лет раздирало ее, как орудие пытки раздирает обнаженную плоть.

– А вы молодец, – заметил Фаррис. – Могли бы и промолчать, и с вашим назначением ничего бы не случилось. Смелости вам, похоже, не занимать. Мы точно поладим.

– С ним и так пока ничего не случилось, – резко произнес Блейн. – Попробуйте меня вышвырнуть, может, и получится.

Это была лишь бравада, слабая попытка дать отпор, и Блейн даже удивился собственным словам, ведь должность теперь ничего для него не значила.

– Спокойно, – сказал Фаррис. – Ваша должность никуда не денется. Рад, что все сработало как надо. Не думал, что вы на такое способны, Блейн. Похоже, я вас недооценил. – Он потянулся к бутылке. – Дайте-ка другой стакан.

Блейн протянул стакан, и Фаррис наполнил оба.

– И сколь многое вам удалось узнать?

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир Фантастики. Коллекция делюкс

Наша старая добрая фантастика. Создан, чтобы летать
Наша старая добрая фантастика. Создан, чтобы летать

Фантастика, как всякое творческое явление, не может стоять на месте, она для того и существует, чтобы заглядывать за видимый горизонт и прозревать будущее человека и планеты. …Для этого тома «старой доброй фантастики» мы старались выбрать лучшие, по нашему разумению, образцы жанра, созданные в период c 1970-го по середину 1980-х годов. …Плодотворно работали «старики» — Г. Гуревич, А. Шалимов, С. Снегов, З. Юрьев, В. Савченко. Появились новые имена — Л. Панасенко, С. Другаль, В. Назаров, А. Якубовский, П. Амнуэль, Б. Штерн, В. Головачев, Б. Руденко. «Новички» не сменили, не оттеснили проверенных мастеров, они дополнили и обогатили нашу фантастику, как обогащают почву для будущего урожая.Этот том мы назвали «Создан, чтобы летать», по заглавию рассказа Д. Биленкина, вошедшего в сборник. Название символическое. И не потому, что перефразирует известную цитату из Горького. Что там ни говори, а фантастика — литература мечты, человек от рождения мечтал о небе и звездах. А первой к звездам его привела фантастика.Составитель Александр Жикаренцев.

Аскольд Павлович Якубовский , Виктор Дмитриевич Колупаев , Леонид Николаевич Панасенко , Михаил Георгиевич Пухов , Сергей Александрович Абрамов

Фантастика / Научная Фантастика
Ветер чужого мира
Ветер чужого мира

Клиффорд Дональд Саймак – один из «крестных детей» знаменитого Джона Кэмпбелла, редактора журнала «Astounding Science Fiction», где зажглись многие звезды «золотого века научной фантастики». В начале литературной карьеры Саймак писал «твердые» научно-фантастические и приключенческие произведения, а также вестерны, но затем раздвинул границы жанра НФ и создал свой собственный стиль, который критики называли мягким, гуманистическим и даже пасторальным, сравнивая прозу Саймака с прозой Рэя Брэдбери. Мировую славу ему принес роман в новеллах «Город» (две новеллы из него вошли в этот сборник). За пятьдесят пять лет Саймак написал около тридцати романов и более ста двадцати повестей и рассказов. Награждался премиями «Хьюго», «Небьюла», «Локус» и другими. Удостоен звания «Грандмастер премии "Небьюла"».Эта книга – второй том полного собрания сочинений Мастера в малом жанре. Некоторые произведения, вошедшие в сборник, переведены впервые, а некоторые публикуются в новом переводе.

Клиффорд Дональд Саймак , Клиффорд Саймак

Фантастика / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Научная Фантастика
Пересадочная станция
Пересадочная станция

Клиффорд Саймак — один из отцов-основателей современной фантастики, писателей-исполинов, благодаря которым в американской литературе существует понятие «золотой век НФ». Он работал в разных направлениях жанра, но наибольшую славу — и любовь нескольких поколений читателей — ему принесли произведения, в которых виден его собственный уникальный стиль, который критики называли мягким, гуманистическим и даже пасторальным. Романы, вошедшие в данный том, являются одними из лучших в наследии автора. «Заповедник гоблинов» стал в нашей стране настольной книгой для нескольких поколений.За пятьдесят пять лет Саймак написал около тридцати романов и более ста двадцати повестей и рассказов. Награждался премиями «Хьюго», «Небьюла», «Локус» и другими. Удостоен звания «Грандмастер премии "Небьюла"».

Клиффорд Саймак

Научная Фантастика

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика