– Да Перкинс кучу народа положил. Я что, их всех по именам знать должен?
– Ну, Фарсона ты точно знал, – процедил Калвер.
– У тебя нет доказательств.
– А записная книжка?
Хэмилтон хихикнул:
– Книжка Убогого? Никакой суд ее не примет.
– Я разве говорил о суде, Кэл? Вообще-то, я говорил о долге.
– О каком еще долге?
– Как это о каком? Десять тысяч долларов. Деньги, которые были у Фарсона, принадлежат мне.
– Хочешь сказать…
– Я хочу вернуть эти деньги.
– И все?
– Пока да. – Калвер пошевелился. – Когда получу наличные, я отыщу Перкинса и покончу с ним, а потом вернусь за тобой. Цени мою доброту, Кэл. Если решишь удрать, время у тебя будет.
– А если я не сбегу?
– Очень надеюсь, что так и произойдет.
Рука Хэмилтона непроизвольно дрогнула.
– Калвер, мы же с тобой старинные друзья. Там, на реке…
Калвер сухо усмехнулся:
– Тебя послушать, так мы были чуть ли неразлейвода. Давай отсчитывай мои денежки.
– Они не здесь, – сказал Хэмилтон. – Надо открыть сейф.
– Ладно, открывай. – Калвер обошел стол и встал рядом, не опуская револьвер. – Одно неверное движение, приятель, и ты труп, точно тебе говорю.
Хэмилтон повернулся в кресле, поднялся, сделал шаг и опустился на колени перед сейфом. Его дрожащие пальцы несколько раз неловко повернули ручку.
– Что-то быстро ты сдался, – заметил Калвер. – Наверное, парочку козырей в рукаве припрятал? Не шути со мной, предупреждаю.
Щелкнуло. Хэмилтон потянул ручку сейфа на себя. Калвер отчетливо различил звук отодвигаемых цилиндров замка. Петли тихо скрипнули, и дверца открылась.
Другой звук, еле слышный, заставил Калвера резко повернуться лицом к двери. В проеме стоял Перкинс – одна ладонь на дверной ручке, другая сжимает шестизарядник.
Калвер вскинул револьвер, одновременно нажимая на спуск. Кольт Перкинса хрипло кашлянул, и костяшки пальцев той руки Калвера, что держала револьвер, обожгла боль. Пальцы разжались сами собой; отдача от выстрела подбросила револьвер высоко в воздух, а затем он закувыркался по полу.
Перкинс навел кольт на Калвера, лицо убийцы искажала гримаса ненависти. Калвер медленно попятился к стене.
Хэмилтон на корточках ухитрился отодвинуться от сейфа, и в его руке тоже появился револьвер. Вот почему он так легко сдался, сказал себе Калвер. Припрятал револьвер в сейфе и был уверен, что сумеет его достать. Это он зря: когда бы не Перкинс, ничего бы не вышло. Он попросту не успел бы опередить Гранта.
Спиной ощутив стену, Калвер встал прямо, наблюдая, как Перкинс приближается – кольт смотрит в грудь, лицо пышет злобой.
Тишину нарушил истошный крик Хэмилтона:
– Перкинс! Не стреляй! Слышишь, Перкинс?!
Тот, не отводя взгляда от Калвера, коротко спросил:
– Почему?
– У него записная книжка Убогого! Это он тебя спугнул и забрал книжку!
– Черт! Так надо его прикончить, и книжка наша.
– Болван! – сорвался Хэмилтон. – Думаешь, она у него при себе? Он слишком умен, чтобы припереться с нею сюда!
– Ты прав, Кэл, – вставил Калвер. – Я пришел без нее.
Перкинс придвинулся.
– Где она? – просипел он.
Калвер покачал головой.
– Не испытывай судьбу, мистер, – предостерег Перкинс. – У нас с тобой свои счеты, помнишь? Я ведь могу вспылить.
– Предлагаю сделку, – сказал Калвер.
– С тобой, что ли? – удивился Перкинс. – И о чем прикажешь договариваться?
Его правая рука воткнула ствол револьвера Калверу в живот, а левая ударила по лицу раскрытой ладонью, и удар был такой силы, что у Калвера в голове загудело.
– В следующий раз кулаком врежу, – прибавил Перкинс. – Я тебе, паскуда, все зубы вколочу в глотку!
Калвер отступил от стены, приподнимая руки, но ствол, прижатый к животу, вынудил остаться на месте.
– От пули в кишках умирают медленно и грустно, – прохрипел Перкинс. – Никто не выживает. Только дернись – и сам узнаешь, каково это.
Калвер заметил кулак Перкинса и попытался увернуться, однако удар пришелся в челюсть, и голова стукнулась о стену, Кулак надвинулся снова, и сознание затопила боль. Калвер ощутил, что падает. Увесистый башмак врезался ему в ребра и отшвырнул от стены, перевернув лицом вверх.
В пелене, что застила зрение, Калвер смутно различил фигуру Хэмилтона.
– Перкинс! Да уймись ты наконец! Дай ему хоть слово сказать!
Калвер ухитрился встать на четвереньки, причем сам не понял, как это у него получилось. Последнее, что запомнилось, – он лежит на спине…
Он потряс головой. На пол закапало темное. Он осторожно поднял руку, вытер подбородок.
В глазах прояснилось. Калвер уставился на изношенный ворс ковра, покрывавшего пол, и шумно втянул воздух. Не далее чем в пяти футах валялся его собственный револьвер. Надо изловчиться, другой возможности не будет.
Он подтянул колени к груди, рывком метнул тело вперед. Боль пронзила от макушки до пят, но пальцы сомкнулись на рукояти кольта, стиснули ее что было сил.
Башмак ударил в живот, к горлу подкатила тошнота, тело взмыло над полом, а потом словно превратилось в ком студня, что растекся по полу. Кольт снова выпал из пальцев. Калвер, борясь с надвигающейся тьмой, вновь зашарил рукой в поисках оружия.
Чужая лапища схватила за шею, стальные пальцы рывком подняли Гранта.