Отплатить тебе достойно не сумею никогда я.Пусть хранит тебя создатель, за любовь вознаграждая!»Братья двинулись к пещере, и рабыня молодаяНаконец вкусила счастья, по утехам голодая.Дева, сидя близ пещеры, не совсем была одета.Вдруг бедняжка увидала амирбара и спаспета.Оба пели соловьями, что поют в начале лета.И рабыню испугала радость пламенная эта.До сих пор миджнур являлся, проливая реки слез,—Ныне пел он, и смеялся, и не рвал своих волос.И Асмат была не в силах ни один задать вопросИ, как пьяная, гадала, что с собою он принес.И улыбка побратимов перед нею засветилась.«О Асмат! — вскричали братья. — Снизошла к нам божья милость!Обрели мы в этом мире то, к чему душа стремилась!Наш огонь теперь погаснет: горе в радость превратилось!»Автандил сошел на землю и, счастливый, обнял деву,И она его лобзала, прислонясь к алоэ-древу,И твердила, удивляясь непривычному напеву:«Отчего поешь ты, витязь, не внимая божью гневу?»И письмо луны плененной, побледневшей от утрат,Показал с улыбкой витязь недогадливой Асмат:«Вот что пишет Тариэлу претерпевшая стократ!Скоро дивное светило возвратится к нам назад».Увидав знакомый почерк госпожи своей гонимой,Громко вскрикнула рабыня и, подобно одержимой,Затряслась, как в лихорадке, и сказала: «Брат любимый,Неужели это правда — твой рассказ непостижимый?»Автандил сказал: «Не бойся, справедливо это дело!Снова к нам явилось счастье, а несчастье отлетело,Встало солнце над землею, бездна мрака просветлела,Зло убито добротою, доброте же нет предела!»И Асмат и царь индийцев, слыша эти чудеса,Обнимались и сливали воедино голоса.С перьев ворона на розы снова капала роса…Тех, кто помощи достоин, не покинут небеса!Простирая к небу руки, все твердили в умиленье:«Не беду нам бог готовил, но от скорби исцеленье!»И вошли друзья в пещеру, забывая утомленье,И рабыня им, голодным, предложила угощенье.И промолвил витязь гостю: «Поделюсь с тобою тайной,Ибо друг тебе я верный и рассказчик не случайный.С той поры, как завладел я этой дикою окрайной,Перешел ко мне от дэвов некий клад необычайный.Я его еще не видел, разгромив своих врагов,Но теперь с тобою вместе осмотреть его готов».И друзья, позвав рабыню и не тратя лишних слов,Сорок входов отворили в сорок дальних тайников.Помещенья эти были переполнены казною.Самоцветы там лежали, кучей свалены сплошною.Много было там жемчужин с крупный мяч величиною.Кто несчитанное злато оценить бы мог ценою!Но в палате для оружья было редкостей поболе,И, вступив в нее, два брата удивились поневоле:Там покоились доспехи, словно овощи в засоле,И стоял ковчег чудесный, запечатанный дотоле.И была на крышке надпись: «Здесь, врагу наперекор,Острый меч лежит басрийский и военный весь убор.Дэвы витязей каджетских отобьют от этих гор,Но убьет царя, кто крышку приподнимет до тех пор».Тариэл приподнял крышку. В ложах, сделанных из лала,Там бесценное оружье, словно молния, сверкало:Три меча и три кольчуги, три шелома, три забрала —То, в чем быть на поле битвы трем героям надлежало.И когда они оделись, сразу выяснила проба,Что невиданным оружьем одарила их трущоба:Словно тонкую бумагу, сталь они рубили оба.А ведь меч дороже жизни ценят витязи до гроба!«Славный знак! — сказали братья. — Видно, бог, увидев нас,Ниспослал нам эту милость и помог на этот раз».И чудесные доспехи братья вынесли тотчасИ оружие Фридону захватили про запас.Отобрав пригоршню перлов, чтоб на всю хватило братью,Побратимы сорок входов опечатали печатью.Гость сказал: «С моей ладонью меч мой сросся рукоятью.Завтра выедем в дорогу, чтоб сразиться с вражьей ратью»