Читаем Во всем виновато колдовство полностью

Но потом госпожа Райнгард затеяла одно мероприятие: она поделила учеников на группы, которые должны были расспросить пожилых жителей города об их молодости. Лисси вытянула листок с именем Эммы Шикетанц. Тинка вытянула листок с тем же именем. Вслед за этим случилось невероятное: Лисси поменялась записками со своей одноклассницей, но и на ее новом листке снова красовалось имя госпожи Шикетанц.

Девочкам не оставалось ничего другого, как отправиться вдвоем в дом № 77 в Кристальном переулке. То, что будущие подруги там пережили, они никогда–никогда не забудут.

Читай об этом в книге Томаса Брецины «Заклятые подруги».

Эмма Шикетанц оказалась миниатюрной старушкой с искрящимися радостью глазами. Она объяснила девочкам, что заманила их к себе специально, так как хотела сделать с ними кое–что особенное.

Лисси и Тинка догадались: госпожа Шикетанц — настоящая колдунья. Когда они поделились с ней своими подозрениями, она и не подумала отпираться.

Через некоторое время их пригласили в адвокатскую контору и сообщили, что госпожа Шикетанц навсегда уехала из родного города, а свой дом она решила подарить Лисси и Тинке. Но для этого девочки должны были выполнить ее условие — принести адвокату особый ключ.

Лисси и Тинка и думать забыли о вражде и отправились на поиски таинственного ключа в Кристальный переулок. Адвокат не находил в желании госпожи Шикетанц ничего необычного. В обмен на найденный ключ, оказавшийся невидимым, он вручил девочкам тоже невидимый резиновый вантуз для чистки раковин и туалетов и сказал: «Теперь у вас появились колдовские чары. Добро пожаловать в Клуб колдуний».

Лисси и Тинка не поверили своим ушам.

Но между тем они поняли, что из них получилась неплохая команда. С родителями новоиспеченные подруги договорились так: они переедут в новый общий дом и у них будет одна на двоих комната (хотя у каждого брата имелась своя, отдельная), но при одном условии: взамен им разрешат каждые выходные проводить в их собственном доме.

Тинкина мама Грит и отец Лисси Борис согласились с требованием дочерей.

С тех пор девочки не скучали. Особенно забавно было, когда, например, неожиданно перед ними появлялся контролер Клуба колдуний.

А об этом читай книгу «Как братьев превращают в лягушек». Автор Tомас Брецина.

На эти выходные будущие сводные сестры запланировали кое–что особенное.

Свернув в Кристальный переулок, Тинка вдруг сказала:

—Мне так нравится, когда поверх майки надета рубашка. Как ты думаешь, мне это пойдет?

Лисси подозрительно посмотрела на подругу:

—Это модно, но это абсолютно не подходит к твоему кукольному гардеробу.

—Конечно, не у всех же шляпы из ретроколлекции… — начала Тинка.

—Мир, дружба, яблочный пирог! — закричала Лисси, и девочки хлопнули друг другу в ладоши.

—А что, если одолжить у Бориса какую–нибудь рубашку и надеть под нее яркую майку?

—На свадьбу? — Лисси состроила смешную гримасу.

—Нет, просто так. В школу.

Хитрая улыбка скользнула по Лиссиному лицу.

—Новенький, Маркус кажется, сегодня был одет именно так. Сознавайся, ты в него влюбилась?

—Чушь! — выпалила Тинка. — Нет. нет и нет. Совсем нет, совершенно нет, абсолютно нет.

Лисси ухмыльнулась:

—Хватило бы и одного «нет»… Тинка покраснела и глубоко вздохнула, надеясь, что так быстрей пройдет краснота.

—Выкладывай, — потребовала Лисси, — ты втюрилась?

Они подошли к дому № 77. Примыкавший к нему запущенный сад был обнесен странным забором. Деревянные доски были такими неровными, что казалось, мастер, обтесывавший их, был изрядно пьян. Каждая доска заканчивалась сверху своеобразным закруглением, из которого торчали два острых треугольника.

Уже издалека в неровностях штакетника можно было различить силуэты… кошек. Собаки, пробегавшие мимо, никогда не задирали здесь лапу. Они знали, что это вызовет недовольное фырканье или даже сильный удар деревянной кошачьей лапки.

Рядом с воротами висела табличка, которую прикрепила еще госпожа Шикетанц:

Звонить не требуется. Направьте мне мысленно дружеское послание, и я сразу же к вам выйду!

Рядом был прибит фанерный щиток с надписью, изготовленный специально для братьев:

МАЛЬЧИШКАМ ВХОД СТРОГО ВОСПРЕЩЕН!

Лисси и Тинка сделали его своими руками на уроке труда.

Ключа от дома у девочек не было. Впрочем, он был им не нужен. Достаточно было улыбнуться, и садовые ворота самостоятельно открывались им навстречу.

— Ну и чем это место лучше «Белого медведя»? — раздался голос сзади.

Госпожа Любопытство

Тинка и Лисси испуганно обернулись.

—Грета? Но… Как ты сюда попала? — не успела Тинка задать вопрос, как поняла, что сморозила глупость.

—Пешком, на своих двоих, — ответила Грета. — Я хотела было идти на руках, но вспомнила, что на мне мини–юбка.

—Ха–ха–ха, у меня от смеха живот подвело, — с каменным выражением лица произнесла Лисси.

—Надеюсь, тебе не очень больно, — съязвила Грета. — Так–так, секретики. Что вам нужно в этом доисторическом лесу? Здесь живет ваша пра–пра–пра–пра–прабабушка?

—Да! — кивнула Тинка.

—Нет! — в ту же секунду выпалила Лисси.

Грета хихикнула и, сгорая от любопытства, встала на цыпочки и вытянула шею.

Перейти на страницу:

Все книги серии Только для маленьких колдуний

Похожие книги

Клятва воина
Клятва воина

Это – мир Эйнарина.Мир, в котором правит магия. Магия, подвластная лишь избранным – живущим вдали от людских забот и надежд. Магия великих мастеров, познающих в уединении загадочного острова Хадрумала тайны стихий и секреты морских обитателей.Мир, в котором настоящее неразрывно связано с прошлым, а прошлое – с будущим. Но до поры до времени прошлое молчало…До поры, когда снова подняли голову эльетиммы – маги Ледяных островов и на этот раз Сила их, пришедшая из прошлого, могучая и безжалостная, черной бедою грозит будущему Эйнарина.И тогда воину Райшеду приказано было сопровождать загадочного чародея в смертельно опасный путь – в путь, в конце коего – магический поединок с колдунами Ледяных островов.Ибо некогда Райшед поклялся отомстить им за гибель своего друга. И теперь от исполнения этой клятвы зависит судьба не только воина, но и всего Эйнарина.

Брайан Джейкс , Джульет Маккенна , Джульет Энн МакКенна , Юлия Игоревна Знаменская

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Ужасы / Фэнтези / Ужасы и мистика
Тайна шкатулки с драгоценностями
Тайна шкатулки с драгоценностями

Приключения полюбившейся читателям неразлучной шестерки юных друзей из Круа-Русс и их верного пса продолжаются. Каждый раз, отправляясь на каникулы, ребята непременно попадают в какую-нибудь таинственную и опасную историю. Теперь друзей ждет встреча с загадочным иностранцем, подозрительными дровосеками и хитроумными похитителями шкатулки с драгоценностями. Что за странный моряк затаился в закоулках корабля, на котором путешествуют пятеро друзей и их верный пес Кафи? Какое сообщение и кому передает он по рации? Зачем ему понадобилось проделывать это тайком? И не замешан ли он в дерзкой краже бриллиантов у одной из пассажирок? Все эти вопросы могли бы остаться для юных сыщиков без ответов, если бы не Кафи и... крошечная надувная лодка.

Поль-Жак Бонзон

Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей / Детские остросюжетные
Проклятый цирк
Проклятый цирк

Пегги Сью и синий пес знали, что им грозит опасность. Но они даже не догадывались, насколько мстительными окажутся феи и Тибо де Шато-Юрлан! В каждой деревне беглецам попадались волшебные плакаты, которые вопили при их приближении, призывая схватить и наказать изменников. День и ночь в небе над ними кружили вороны-шпионы, высматривая мишень для заколдованных стрел, и то и дело позади изгнанников раздавался лай ищеек. Друзья перепробовали разные способы маскировки, обошли всех окрестных волшебников, но тщетно! Осталась одна надежда – найти проклятый цирк. Животные там выглядят неважно, артисты старые и изможденные, того и гляди помрут, зато любой, кто попадет в его труппу, становится недосягаем для преследователей! Правда, плата за «услугу» может оказаться высокой…Непомерно высокой, даже для таких храбрых ребят, как Пегги Сью и ее друзья…

Алекс Дитрих , Серж Брюссоло

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Мистика / Детская фантастика / Книги Для Детей
Адольфус Типс и её невероятная история
Адольфус Типс и её невероятная история

Автор более сотни книг, Майкл Морпурго живёт на тихой ферме в Девоне и, по собственному признанию, прежде чем перенести свои истории на бумагу, рассказывает их своим лошадям и собакам. Ведь в большинстве его книг животным отведена очень важная роль. Делая их героями своих приключенческих произведений, автор говорит о беззащитной красоте и хрупкости мира, его зависимости от человеческого участия и сострадания. Каждой своей историей Майкл Морпурго утверждает, что подлинная человечность держится на двух столпах – милосердии и силе духа. Этот гуманистический посыл пронизывает все книги Майкла Морпурго, продолжая традиции великой английской литературы, заложенные Диккенсом и Киплингом.«Адольфус Типс и её невероятная история» погружает читателя в трудные будни прибрежной английской деревушки, которая в годы Второй мировой войны оказалась в зоне размещения союзных войск. Семья Лили вынуждена покинуть родную ферму, но девочка не может оставить на произвол судьбы свою любимицу – своенравную серую кошку. За эти месяцы изгнания Лили обретёт дружбу, которая продлится долгие десятилетия, а кошка обзаведётся звучным именем – Адольфус Типс.

Майкл Морпурго

Зарубежная литература для детей