Читаем Война и мир. Balkanska verzija. полностью

…через некоторое время до меня доходит, что я снова нелегал – на этот раз в Словении.


* * *

Ljubljana.

Алик идет по улице, покачивая головой, с мечтательной улыбкой, и говорит:

«Вон, смотри, все понятно, написано: ulica… pivo Zlatorog…menjačnica – это где деньги меняют, да?»

полный восторг – какой только может быть у человека, прожившего безвылазно в чужих землях пять лет. «Давай подвиснем здесь на денек, тут – круто!»

барочные завитушки, костелы – средняя Европа. Вечерние городские огни чуть потусклей, чем на Западе, зато: взрывы смеха, гуляющие по центру города толпы... симпатичная славянская расхлябанность…

но я думаю: а ведь отсюда до Хорватии всего час на машине…  «Слушай… Это - еще так… Поехали на юг! Увидишь, будет еще круче: там - настоящие Балканы!»

Мы останавливаемся у Тримостья – центра старого города, расчехляем инструменты – и очень скоро собирается толпа живых, отзывчивых слушателей – и, потом, подсчитывая деньги (много, хватит и на бензин, и еду, и еще на потом) – ну, что, за пивом? Три бутылки Златорога, и – гулять по вечернему городу…


Словения – самая западная из всех югославских республик, что-то вроде нашей Прибалтики. Самая развитая экономически в бывшей Югославии. Словенцы говорят на отличном от сербско-хорватского, хотя и близком, языке, и всегда были несколько – отдельны. Поэтому, наверное, и отделение от Югославии было почти бескровным…


* * *


Хорватия,  август 1999


На хорватской границе прятаться я не стал… И правильно:  словенцы просто махнули нам издали рукой – проезжайте, ага; на хорватской стороне - дзиньк! в моем паспорте отпечатывается штамп, лишающий меня, наконец, призрачной противозаконности…

вздохнув с облегчением, мы готовимся отъехать от кабинки пограничника, но дорогу нам преграждает надменный ариец-таможенник, желающий тщательно обыскать машину на предмет изъятия незаконных веществ, да и вообще, потому что мы неприятные какие-то… И начинает с тевтонской дотошностью обшаривать сваленное в багажнике нашего «опеля» барахло, по большей части не особо чистое – вскрывая пачки макарон; прощупывая швы штанов; не брезгая и грязным – но, не добираясь и до середины (славянская лень побеждает!) с раздражением машет: э, езжайте отсюда u pičku maternu!

да не вопрос.

 . .

В придорожной забегаловке, под полосатым навесом, маленькими глоточками растягивая kavu sa ŝlagom… стряхивая пепел со второй уже Kolumbo… Вдыхая воздух, в котором - уже немного Адриатики, уже недалеко! И музыка из динамика, буц-буц-! такая дурацкая, но все равно приятно – а потом радио, знакомо растягивая слова: vrijemenska prognoza… - а за соседним столиком два дальнобойщика, протяжно свистнув вслед проходящей женской фигурке – “Ma jebo te, čovjeće, neee mogu - voolim ja cure![33]

ну вот, снова на Балканах. Не ожидал…


* * *

граница Словении – Rijeka - Krk


«Главное – про войну не заговаривать, а если начнут сами – лучше просто слушать и своего мнения не высказывать - ну, на всякий случай, а то психов тут после войны много… Там, где бои шли, в лесу ночевать опасно – мины… Русских тут недолюбливают, так что лучше, того… не афишировать – тем более что у номера нас французские», уже который час обучаю я Алика с Бабаджяном технике безопасности, повторяя, в основном, то, о чем нам говорили на инструктаже в Пакраце, и немного важничая, конечно – фиг ли, знаток местных обычаев...

(через пару дней, в Сплите, Алик подходит к газетному киоску и громко спрашивает: «Сербия! Имеете карту Сербии? Проше бардзо!» - дернувшейся от удивления тетке (Ne držimo!”) – и я, со страшным шепотом: «Ты чего?!?», начинаю оттаскивать его за рукав – сейчас мне это кажется уже смешным, но тогда  еще слишком помнились эти инструкции из 1995 года…)

… остановившись наиграть денег в Риеке – ну, так себе город, с массивным итальянским центром, похожим на скучный Милан – где даже главная улица называется Корсо – потому что раньше этот город и был по большей части итальянским, и назывался Фиуме, по-итальянски тоже «река» -  и именно здесь Великий Бард д’Аннунцио поднял восстание против славянских властей, создав просуществовавшее полгода анархическое государство, первую республику под управлением поэта, для каждого гражданина которой обязательным было изучение музыки – кончилось, как всегда, плохо; сейчас, индустриальная жлобская Риека, в которую без надобности лучше не заезжать;

дальше, по побережью, и – вот она, Адриатика! с маленькими выгнувшимися по кромке залива городками, с причалами в ожерелье покачивающихся на волнах лодок и яхт;

Перейти на страницу:

Похожие книги

Костромская земля. Природа. История. Экономика. Культура. Достопримечательности. Религиозные центры
Костромская земля. Природа. История. Экономика. Культура. Достопримечательности. Религиозные центры

В книге в простой и увлекательной форме рассказано о природных, духовных, рукотворных богатствах Костромской земли, ее истории (в том числе как колыбели царского рода Романовых), хозяйстве, культуре, людях, главных религиозных центрах. Читатель узнает много интересного об основных поселениях Костромской земли: городах Костроме, Нерехте, Судиславле, Буе, Галиче, Чухломе, Солигаличе, Макарьеве, Кологриве, Нее, Мантурово, Шарье, Волгореченске, историческом селе Макарий-на-Письме, поселке (знаменитом историческом селе) Красное-на-Волге и других. Большое внимание уделено православным центрам – монастырям и храмам с их святынями. Рассказывается о знаменитых уроженцах Костромской земли и других ярких людях, живших и работавших здесь. Повествуется о чтимых и чудотворных иконах (в первую очередь о Феодоровской иконе Божией Матери – покровительнице рожениц, брака, детей, юношества, защитнице семейного благополучия), православных святых, земная жизнь которых оказалась связанной с Костромской землей.

Вера Георгиевна Глушкова

География, путевые заметки
Япония Нестандартный путеводитель
Япония Нестандартный путеводитель

УДК 520: 659.125.29.(036). ББК 26.89я2 (5Япо) Г61Головина К., Кожурина Е.Г61 Япония: нестандартный путеводитель. — СПб.: КАРО, 2006.-232 с.ISBN 5-89815-723-9Настоящая книга представляет собой нестандартный путеводитель по реалиям современной жизни Японии: от поиска жилья и транспорта до японских суеверий и кинематографа. Путеводитель адресован широкому кругу читателей, интересующихся японской культурой. Книга поможет каждому, кто планирует поехать в Японию, будь то путешественник, студент или бизнесмен. Путеводитель оформлен выполненными в японском стиле комиксов манга иллюстрациями, которые нарисовала Каваками Хитоми; дополнен приложением, содержащим полезные телефоны, ссылки и адреса.УДК 520: 659.125.29.(036). ББК 26.89я2 (5Япо)Головина Ксения, Кожурина Елена ЯПОНИЯ: НЕСТАНДАРТНЫЙ ПУТЕВОДИТЕЛЬАвтор идеи К.В. Головина Главный редактор: доцент, канд. филолог, наук В.В. РыбинТехнический редактор И.В. ПавловРедакторы К.В. Головина, Е.В. Кожурина, И.В. ПавловКонсультант: канд. филолог, наук Аракава ЁсикоИллюстратор Каваками ХитомиДизайн обложки К.В. Головина, О.В. МироноваВёрстка В.Ф. ЛурьеИздательство «КАРО», 195279, Санкт-Петербург, шоссе Революции, д. 88.Подписано в печать 09.02.2006. Бумага офсетная. Печать офсетная. Усл. печ. л. 10. Тираж 1 500 экз. Заказ №91.© Головина К., Кожурина Е., 2006 © Рыбин В., послесловие, 2006 ISBN 5-89815-723-9 © Каваками Хитоми, иллюстрации, 2006

Елена Владимировна Кожурина , Ксения Валентиновна Головина , Ксения Головина

География, путевые заметки / Публицистика / Культурология / Руководства / Справочники / Прочая научная литература / Документальное / Словари и Энциклопедии
Россия подземная. Неизвестный мир у нас под ногами
Россия подземная. Неизвестный мир у нас под ногами

Если вас манит жажда открытий, извечно присущее человеку желание ступить на берег таинственного острова, где еще никто не бывал, увидеть своими глазами следы забытых древних культур или встретить невиданных животных, — отправляйтесь в таинственный и чудесный подземный мир Центральной России.Автор этой книги, профессиональный исследователь пещер и краевед Андрей Александрович Перепелицын, собравший уникальные сведения о «Мире Подземли», утверждает, что изучен этот «параллельный» мир лишь процентов на десять. Причем пещеры Кавказа и Пиренеев, где соревнуются спортсмены-спелеологи, нередко известны гораздо лучше, чем подмосковные или приокские подземелья — истинная «терра инкогнита», ждущая первооткрывателей.Научно-популярное издание.

Андрей Александрович Перепелицын , Андрей Перепелицын

География, путевые заметки / Геология и география / Научпоп / Образование и наука / Документальное