Карий затуманенный взгляд остановился на лице Беккета, Катлер задумчиво склонил голову набок. Он думал о том, какую чудовищную ошибку допустил тогда, доверив этому юнцу командование кораблем компании. Но главное, что эта ошибка вскоре будет исправлена.
– Сопроводите капитана Воробья в мою каюту. Развяжите ему руки, – требовательному тону Беккета никто не смел возражать, а потому его приказ был исполнен, хоть медленно и с явной неохотой.
Молодой человек удивленно воззрился на своего собеседника, но Катлер лишь про себя улыбнулся: пирата обыскали, у него нет даже ржавого гвоздя, в то время как у самого Беккета заряженный пистолет. На случай, если придется быстро завершать разговор…
– Здравствуйте, капитан, – голос, каким Катлер обратился к Джеку, был обманчиво приветлив. Юноша это прекрасно понял и лишь устало вздохнул, смело взглянув в серые глаза мужчины:
– Я сделал то, что должен был. А теперь вы делайте то, что должны.
Беккет усмехнулся, тем самым скрыв свою растерянность.
– Ты правда думаешь, что твой поступок что-то изменит? До тех пор, пока существует спрос, будет существовать и предложение… И один вздорный капитан не помешает системе.
– Но он может попытаться, так? – дерзкая улыбка Воробья начинала вызывать у Катлера отторжение. Этот диалог не имел более цели, и Беккет лишь со скучающим видом наблюдал, как юнец подходит к шпаге, висящей на противоположной стене его каюты.
– Не советую тебе этого делать.
Едва различимый щелчок заставил Джека замереть и изобразить искреннее удивление; Катлер улыбнулся в ответ, но убирать пистолет от лица юноши явно не спешил.
– Конвой! – тут же вошли двое солдат. – Уведите нашего гостя. Позаботьтесь о том, чтобы нашлось все необходимое…
Под «необходимым» в данном случае подозревалось каленое железо. Беккет лично намеревался оставить это позорное клеймо на смуглой коже своего бывшего капитана. Однако когда мужчина спустился в карцер и выжег на коже знакомую любому букву «Р», карие глаза смотрели с таким выражением, что Катлер вздрогнул. И вдруг корабль резко накренился: шторм в этих широтах налетал так же внезапно, как и исчезал. Где-то наверху раздавались громкие приказы, топот десятков ног и, кажется, выстрелы… Разбираться с Джеком сейчас было некогда. Беккет бросился наверх, где, помимо разбушевавшихся волн, несколько пиратов смогли развязать веревки и теперь сражались с солдатами. К несчастью, Катлер, оказавшийся на палубе, был ближе всех к негодяям – один из них едва не ударил его со спины; его спас первый помощник, отразивший удар своей шпагой. Ну а Беккет не стал придерживаться правила чести и уложил сражавшегося пирата одним выстрелом.
Драка очень скоро закончилась, ветер тоже переменился – но когда паруса уже успели убрать, он не представлял опасности.
– Как себя чувствует наш пленный? – прежним равнодушным тоном поинтересовался Беккет, осматривая палубу корабля и составляя в голове примерные потери. Солдат, отправившийся в трюм, вернулся в таком состоянии, что Катлер снова почуял неладное.
– В чем дело?!
– Он… он сбежал, – виноватые голубые глаза пересеклись с таким уничтожающим серым взглядом, что юный солдат поспешил ретироваться. А Беккет в ярости бросился обыскивать корабль, велев остальным делать то же самое. Поиски ничего не принесли – капитана Воробья не было.
Комментарий к Глава IV
Ну что, 5:0, ребята?) Такая красивая игра сподвигла меня подумать над продой, и вот, надеюсь вас порадовать :)
========== Глава V ==========
Джек с трудом перевел дыхание – уже несколько часов он сидел в неудобной позе и в кромешной тьме трюма, тщетно надеясь, что люди Беккета уверовали в тот факт, будто он прыгнул за борт. Но, судя по всему, его уловке поверили не все, и шум наверху доказывал, что корабль в который раз обыскивали сверху донизу. Однако найти бывшего капитана никому не представлялось возможным. Дело было в следующем: молодой человек, однажды после веселья на палубе, не совсем трезвый ввалился в свою каюту и зацепился ногой о какой-то незаметный выступ ковра, коим был устлан пол; страшно ругаясь, Джек откинул мешающую ткань и с изумлением обнаружил люк, ведущий, как позже оказалось, в трюм. Но в ту его часть, в какую нельзя было проникнуть иным способом; сначала это разозлило Джека, посчитавшего такое чудо инженерной мысли бессмысленным, но теперь именно этот факт спас ему жизнь. Эта небольшая часть трюма, в которой не было груза, стала его убежищем. Но хотя она и гарантировала безопасность, в ней обнаружился один очень существенный недостаток: нехватка кислорода. Дышать спертым воздухом становилось невыносимее с каждым часом, а сколько этих часов уже минуло, Джек не знал.