Читаем Восстание полностью

Примерно около 9 часов они снова дали нам помыться и дали каждому из нас по паре брюк. Пришел тот же врач и наложил гипсовые повязки на двоих из нас. После этого вошел полицейский офицер в сопровождении нескольких сыщиков и еврейского офицера по фамилии Карлик. Они почти не допрашивали нас и спросили лишь наши имена и адреса. Весь день полиция то приходила, то уходила. Тем временем солдаты не переставали ’’играть” с нами. К вечеру, когда в соседней комнате оставался только Карлик, нам велели подписать обвинительный акт. В это время в комнату вошел огромный детина в звании капрала и приказал нам делать всякие непотребные вещи. Мы отказались и были нещадно избиты им. Я велел ребятам кричать во всю силу легких, чтобы наши крики услышал Карлик. Я, пытаясь говорить внятно, сказал ему, что так как он был единственным евреем, кого привелось нам здесь встретить, он должен сделать все возможное, чтобы вызволить нас из этого ада, ибо, в противном случае, они изобьют нас до смерти. Он обещал...”

В течение длительного времени члены Иргуна искали этот концентрационный лагерь с его обитателями, садистов и ’’врача”. Если бы мы обнаружили этот лагерь, то с помощью взрывчатки сравняли бы его с землей. Но нам не удалось найти его. Мы получали сообщения, в достоверности которых я не был уверен, что соединение британских войск, участвовавшее в избиении наших товарищей, было переведено за границу. Очень возможно. Англичане уже успели понять, что мы не прощаем подобного. В докладе Йоэля о муках, которые пережили наши товарищи, имеется следующее замечание:

”3а британским полицейским, о котором идет речь, была установлена постоянная слежка, но не представлялось возможности захватить его, ибо он выезжал из Сароны лишь на броневике. Через несколько недель после событий, о которых идет речь, он был переведен в другое соединение и, вероятно, покинул Палестину. Он был приговорен нами к смертной казни...”

Этим трем еврейским бойцам пришлось испытать все это прежде, чем на них надели красные одежды смертников.

Представ перед судьями, они вели себя не менее гордо. Они тоже старались утешить своих товарищей и родителей вместо того, чтобы те утешали их. Они тоже боролись до самого последнего момента. И пели...

Поведение Меира Файнштейна и Моше Баразани на суде и в камере смертников мало чем отличалось от поведения их старших товарищей. Но до виселицы они не дошли. И они тоже пели на пороге смерти песню веры в Бога: ’’Создатель мира, кто правил еще до создания Вселенной...” Однако их песню оборвал оглушительный взрыв, который потряс тишину тюрьмы в оккупированном Иерусалиме.

Во время битвы за жизнь Дова Грюнера некоторыми из нас была впервые высказана идея ’’гибели вместе с филистимлянами” в том случае, если наши усилия окончатся провалом. Дова мы спросили, готов ли он избрать ’’смерть Самсона”, когда палачи поведут его на виселицу.

Однако Грюнер, Дрезнер, Алкоши и Кашани были переведены в Акко прежде, чем мы закончили приготовления для взрыва виселичных опор. В камере смертников в Иерусалиме остался член

Иргун Цваи Леуми, однорукий Меир Файнштейн и член ЛЕХИ Моше Баразани. Они решили отомстить за кровь своих четырех товарищей. Они уже не боялись потерять жизнь, но опасались, что казнь состоится слишком рано. Этот священный страх нашел свое отражение в последних трех записках, которые Файнштейн написал своей одной рукой от имени обоих:

’’Шалом, товарищи! Вы плохо сделали, не послав нам этого. Кто знает, быть может завтра уже будет поздно? Пожалуйста, не допустите, чтобы время прошло напрасно. Пошлите нам без промедления... Мы решились. Передайте всем привет. Будьте стойки. Мы тоже.”

’’Шалом, дорогие товарищи! Мы получили газеты. Нам все ясно. Мы счастливы, что нам представляется последняя возможность отомстить за наших четырех товарищей. Мы уверены, что наши ребята отомстят за нас, как полагается. Но может случиться и так, что они внезапно переведут нас в Акко. Постарайтесь поэтому приготовить нечто похожее для нас и в Акко. М. Файнштейн. М. Баразани.”

’’Шалом, товарищи! Примите последнюю весточку от нас и не принимайте близко к сердцу то, что платой являются наши жизни. Но мы отомстим за кровь наших четырех товарищей, и никакая сила на земле не сдвинет нас с нашего пути. Братья мои, несите знамя восстания с честью и мужеством до тех пор, пока не восторжествует справедливость. Мы гордо идем на смерть. М.Ф. М.Б.”

За ночь до смертной казни, через неделю после казни в Акко четырех наших товарищей, ’’это” и было доставлено им. В большом апельсине оказалось взрывчатое устройство большой мощности. Адский апельсин был сконструирован в соседней камере бойцами, которые не были приговорены к смертной казни, но готовы были отдать свою жизнь за спасение приговоренных к смерти товарищей. Однако, когда настал страшный момент, и все надежды на их спасение исчезли, оставалось одно: приготовить орудие смерти для них самих и их палачей впридачу. Двое в камере смертников ожидали: ’’Кто знает, не будет ли уже поздно завтра утром?”

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 знаменитых тиранов
100 знаменитых тиранов

Слово «тиран» возникло на заре истории и, как считают ученые, имеет лидийское или фригийское происхождение. В переводе оно означает «повелитель». По прошествии веков это понятие приобрело очень широкое звучание и в наши дни чаще всего используется в переносном значении и подразумевает правление, основанное на деспотизме, а тиранами именуют правителей, власть которых основана на произволе и насилии, а также жестоких, властных людей, мучителей.Среди героев этой книги много государственных и политических деятелей. О них рассказывается в разделах «Тираны-реформаторы» и «Тираны «просвещенные» и «великодушные»». Учитывая, что многие служители религии оказывали огромное влияние на мировую политику и политику отдельных государств, им посвящен самостоятельный раздел «Узурпаторы Божественного замысла». И, наконец, раздел «Провинциальные тираны» повествует об исторических личностях, масштабы деятельности которых были ограничены небольшими территориями, но которые погубили множество людей в силу неограниченности своей тиранической власти.

Валентина Валентиновна Мирошникова , Илья Яковлевич Вагман , Наталья Владимировна Вукина

Биографии и Мемуары / Документальное
Идея истории
Идея истории

Как продукты воображения, работы историка и романиста нисколько не отличаются. В чём они различаются, так это в том, что картина, созданная историком, имеет в виду быть истинной.(Р. Дж. Коллингвуд)Существующая ныне история зародилась почти четыре тысячи лет назад в Западной Азии и Европе. Как это произошло? Каковы стадии формирования того, что мы называем историей? В чем суть исторического познания, чему оно служит? На эти и другие вопросы предлагает свои ответы крупнейший британский философ, историк и археолог Робин Джордж Коллингвуд (1889—1943) в знаменитом исследовании «Идея истории» (The Idea of History).Коллингвуд обосновывает свою философскую позицию тем, что, в отличие от естествознания, описывающего в форме законов природы внешнюю сторону событий, историк всегда имеет дело с человеческим действием, для адекватного понимания которого необходимо понять мысль исторического деятеля, совершившего данное действие. «Исторический процесс сам по себе есть процесс мысли, и он существует лишь в той мере, в какой сознание, участвующее в нём, осознаёт себя его частью». Содержание I—IV-й частей работы посвящено историографии философского осмысления истории. Причём, помимо классических трудов историков и философов прошлого, автор подробно разбирает в IV-й части взгляды на философию истории современных ему мыслителей Англии, Германии, Франции и Италии. В V-й части — «Эпилегомены» — он предлагает собственное исследование проблем исторической науки (роли воображения и доказательства, предмета истории, истории и свободы, применимости понятия прогресса к истории).Согласно концепции Коллингвуда, опиравшегося на идеи Гегеля, истина не открывается сразу и целиком, а вырабатывается постепенно, созревает во времени и развивается, так что противоположность истины и заблуждения становится относительной. Новое воззрение не отбрасывает старое, как негодный хлам, а сохраняет в старом все жизнеспособное, продолжая тем самым его бытие в ином контексте и в изменившихся условиях. То, что отживает и отбрасывается в ходе исторического развития, составляет заблуждение прошлого, а то, что сохраняется в настоящем, образует его (прошлого) истину. Но и сегодняшняя истина подвластна общему закону развития, ей тоже суждено претерпеть в будущем беспощадную ревизию, многое утратить и возродиться в сильно изменённом, чтоб не сказать неузнаваемом, виде. Философия призвана резюмировать ход исторического процесса, систематизировать и объединять ранее обнаружившиеся точки зрения во все более богатую и гармоническую картину мира. Специфика истории по Коллингвуду заключается в парадоксальном слиянии свойств искусства и науки, образующем «нечто третье» — историческое сознание как особую «самодовлеющую, самоопределющуюся и самообосновывающую форму мысли».

Р Дж Коллингвуд , Роберт Джордж Коллингвуд , Робин Джордж Коллингвуд , Ю. А. Асеев

Биографии и Мемуары / История / Философия / Образование и наука / Документальное