Читаем Вот так мы теперь живем полностью

С. 158. Неужто человек достоин выбирать вожатаев для чужих душ лишь потому, что бесконечными трудами преуспел в стремлении возглавить парламентское большинство? – Епископов в англиканской церкви назначает премьер-министр, то есть глава партии, получившей большинство в парламенте. Далее речь идет о том, что священников в сельские приходы назначал помещик.

C. 181. Мистер Фискер, убедив своего партнера, Монтегю, порекомендовать его великому человеку, и впрямь «отрыл нефть». – Вторая половина XIX в. – время нефтяного бума. В 1850-х была создана первая нефтеперегонная установка, появились керосиновые лампы и фонари, начали бурить нефтяные скважины, в 1860-х началась Пенсильванская нефтяная лихорадка. Есть как минимум две опубликованные в 1865 г. американские песни с цитируемыми здесь словами – «Pa Has Struck Ile» и «I’ve Struck Ile».

С. 185. Только кто привесит кошке бубенчик? – Из средневековой басни «Совет мышей». Мыши, собравшись на совет, решают привесить кошке бубенчик, чтобы заранее слышать ее приближение. Все восхищаются планом, пока одна из мышей не спрашивает, кто вызовется его исполнить.

С. 195. Не как у маркиза Вестминстерского… – Хью Лупус Гровенор, первый герцог Вестминстерский (1825–1899), с 1869 по 1874 г. маркиз Вестминстерский – английский землевладелец, политик и конезаводчик. Унаследовав огромные поместья, он занялся их развитием и к концу жизни считался самым богатым человеком в Англии и одним из самых щедрых филантропов.

С. 203. Давайте продолжим в вист, мне нравится быть выходящим… – В вист играют вчетвером, пара на пару; если игроков пять или шесть, они по очереди становятся «выходящими», то есть не участвуют в игре. В мушку, коммерческую игру, несравненно более простую, чем вист, могут играть до семи человек; если их больше четырех, играют колодой в 52 листа.

С. 229. Медея не плакала, когда ее знакомили с Креусой. – Креуса (в других источниках Главка) – дочь коринфского царя Креонта, невеста Ясона. Медея подарила ей одеяние, пропитанное ядом, и Креуса сгорела.

С. 237. Номер с Шотландией нынче не пройдет. – По английским законам пары младше 21 года не могли обвенчаться без согласия родителей или опекунов, однако в Шотландии такого закона не было – юноши могли вступать в брак без разрешения родителей с 14, девушки – с 12 лет. Поэтому пары, хотящие пожениться против воли старших, доезжали до первого городка по шотландскую сторону границы – Гретна-Грин – и заключали брак там. В 1856 г. был принят закон, что брак в Гретна-Грин можно заключить только при условии, что жених либо невеста прожили в Шотландии не менее 21 дня. Поскольку Мари совершеннолетняя, сэру Феликсу в любом случае не было бы надобности везти ее в Шотландию.

С. 261. В Лондоне ждали китайского императора. – Императором Китая был в то время юный Тунчжи (хотя на самом деле страной правила вдовствующая императрица Цыси), который, разумеется, никогда не покидал границ Китая. Во время действия романа Тунджи было шестнадцать лет, он умер тремя годами позже. Китайским императором Троллоп заменил персидского шаха, который посетил Англию по приглашению правительства Гладстона летом 1873 г.; глава с описанием обеда у Мельмотта написана через несколько месяцев после отъезда шаха.

С. 263 …и обширную машинерию для производства фазанов. – См. примеч. к с. 50.

Он стрелял по голубям в Херлингеме… – Херлингемский клуб в Лондоне был создан в 1869 г. главным образом для состязаний в стрельбе по голубям; в числе его членов был будущий король Эдуард VII. Лишь в 1905 г. члены клуба решили, что стрелять по живым голубям негуманно; теперь там состязаются в стрельбе по тарелочкам с пропеллерами.

C. 285. Захоти я купить скромный домик с садом… – Как раз перед началом работы над «Вот так мы теперь живем» Троллоп купил дом – и не скромный домик, а большой дом в фешенебельном районе Лондона (неподалеку от Уэльбек-стрит, где живет леди Карбери) по адресу Монтегю-сквер, 39, – сейчас там установлена табличка с его именем. Чтобы расплатиться, ему пришлось торопить издателя с гонораром за предыдущий роман, «Бриллианты Юстеса».

Перейти на страницу:

Все книги серии Большой роман

Я исповедуюсь
Я исповедуюсь

Впервые на русском языке роман выдающегося каталонского писателя Жауме Кабре «Я исповедуюсь». Книга переведена на двенадцать языков, а ее суммарный тираж приближается к полумиллиону экземпляров. Герой романа Адриа Ардевол, музыкант, знаток искусства, полиглот, пересматривает свою жизнь, прежде чем незримая метла одно за другим сметет из его памяти все события. Он вспоминает детство и любовную заботу няни Лолы, холодную и прагматичную мать, эрудита-отца с его загадочной судьбой. Наиболее ценным сокровищем принадлежавшего отцу антикварного магазина была старинная скрипка Сториони, на которой лежала тень давнего преступления. Однако оказывается, что история жизни Адриа несводима к нескольким десятилетиям, все началось много веков назад, в каталонском монастыре Сан-Пере дел Бургал, а звуки фантастически совершенной скрипки, созданной кремонским мастером, магически преображают людские судьбы. В итоге мир героя романа наводняют мрачные тайны и мистические загадки, на решение которых потребуются годы.

Жауме Кабре

Современная русская и зарубежная проза
Мои странные мысли
Мои странные мысли

Орхан Памук – известный турецкий писатель, обладатель многочисленных национальных и международных премий, в числе которых Нобелевская премия по литературе за «поиск души своего меланхолического города». Новый роман Памука «Мои странные мысли», над которым он работал последние шесть лет, возможно, самый «стамбульский» из всех. Его действие охватывает более сорока лет – с 1969 по 2012 год. Главный герой Мевлют работает на улицах Стамбула, наблюдая, как улицы наполняются новыми людьми, город обретает и теряет новые и старые здания, из Анатолии приезжают на заработки бедняки. На его глазах совершаются перевороты, власти сменяют друг друга, а Мевлют все бродит по улицам, зимними вечерами задаваясь вопросом, что же отличает его от других людей, почему его посещают странные мысли обо всем на свете и кто же на самом деле его возлюбленная, которой он пишет письма последние три года.Впервые на русском!

Орхан Памук

Современная русская и зарубежная проза
Ночное кино
Ночное кино

Культовый кинорежиссер Станислас Кордова не появлялся на публике больше тридцати лет. Вот уже четверть века его фильмы не выходили в широкий прокат, демонстрируясь лишь на тайных просмотрах, известных как «ночное кино».Для своих многочисленных фанатов он человек-загадка.Для журналиста Скотта Макгрэта – враг номер один.А для юной пианистки-виртуоза Александры – отец.Дождливой октябрьской ночью тело Александры находят на заброшенном манхэттенском складе. Полицейский вердикт гласит: самоубийство. И это отнюдь не первая смерть в истории семьи Кордовы – династии, на которую будто наложено проклятие.Макгрэт уверен, что это не просто совпадение. Влекомый жаждой мести и ненасытной тягой к истине, он оказывается втянут в зыбкий, гипнотический мир, где все чего-то боятся и всё не то, чем кажется.Когда-то Макгрэт уже пытался вывести Кордову на чистую воду – и поплатился за это рухнувшей карьерой, расстроившимся браком. Теперь же он рискует самим рассудком.Впервые на русском – своего рода римейк культовой «Киномании» Теодора Рошака, будто вышедший из-под коллективного пера Стивена Кинга, Гиллиан Флинн и Стига Ларссона.

Мариша Пессл

Детективы / Прочие Детективы / Триллеры

Похожие книги