Читаем Возрождённый дракон полностью

Свет раздирал её на части, клочок за клочком, распускал клочки по волоску, расщеплял волоски, обращая их в сущее ничто. Всё расплывалось, уносимое светом. Навсегда.







Глава 23




Предназначение



Свет раздирал её на части, клочок за клочком, распускал клочки на волоски, что разлетались, сгорая. Разлетались и сгорали навсегда. Навсегда.



Эгвейн вышла из серебряной арки ожесточённой и выстуженной гневом. Хладности гнева желала она, дабы противостоять ожогам памяти. Тело её помнило своё горение, но другие воспоминания врезались и опалили её намного глубже. Гнев же был холоден, словно смерть.



— И это всё, что мне приуготовано? — спросила она требовательно. — Бросать его раз за разом. Предавать его, подводить его снова и снова? Лишь это меня ждёт?



Внезапно она поняла, что всё происходит не так, как должно быть. Согласно тому, как Эгвейн и описывали церемонию, теперь здесь появилась Амерлин, присутствовали и сёстры в шалях от каждой Айя, однако все они взирали на неё с тревогой. На позициях вокруг тер'ангриала сидело теперь по две Айз Седай, и по щекам их струился пот. Тер'ангриал гудел, едва ли не трясся, и белый свет внутри арок разрывали яростные разноцветные сполохи.



Свечение саидар, коротко вспыхнув, окутало Шириам, когда она положила руку на голову Эгвейн, пронизав девушку новым холодком. — Она в порядке. — В голосе Наставницы Послушниц слышалось облегчение. — Цела и невредима. — Шириам будто не ждала этого.



Казалось, напряжение оставило и других Айз Седай, стоящих напротив Эгвейн. Элайда сделала глубокий выдох и поспешила за последней чашей. Лишь те Айз Седай, что сидели кругом тер'ангриала, расслабляться не стали. Гул его утихал, а свет внутри принялся мерцать, показывая тем самым, что тер'ангриал переходит к состоянию покоя, однако эти Айз Седай выглядели так, словно отвоёвывали у него каждый дюйм на этом пути.



— Что... Что случилось? — спросила Эгвейн.



- Молчи, - сказала ей Шириам, но не строго. — Помолчи-ка сейчас. С тобой всё в порядке - это главное, - и нам надлежит завершить церемонию.


Быстро, чуть ли не бегом, подошла Элайда, и вручила Амерлин заключительную серебряную чашу.



Перед тем как встать на колени, Эгвейн несколько мгновений колебалась. Что же такое стряслось?



Амерлин медленно опустошила чашу над головой Эгвейн.


— Ты омыта от той, что была Эгвейн ал'Вир из Эмондова Луга. Ты омыта от всех уз, что связывали тебя с миром. Ты явилась к нам омытая, чистая сердцем и душой. Отныне ты — Эгвейн ал'Вир, Принятая в Белую Башню. — Последняя капля влаги скатилась по волосам Эгвейн. — Отныне твоё предназначение - быть с нами.



Последние слова, казалось, имели особое значение, понятное лишь Эгвейн и Амерлин. Амерлин сунула чашу одной из Айз Седай и приготовила золотое кольцо в форме змеи, кусающей ​​собственный хвост. Эгвейн невольно вздрогнула, подняв левую руку, и вздрогнула вновь, когда Амерлин надевала на её средний палец кольцо Великого Змея. Став Айз Седай, Эгвейн сможет носить кольцо на любом пальце по выбору, или же не надевать его вовсе, если возникнет необходимость скрыть, кто она такая, однако Принятые носили его там.



Без тени улыбки, Амерлин помогла ей встать на ноги.


- Добро пожаловать, дочь, - сказала она, целуя Эгвейн в щёку. К собственному удивлению, Эгвейн охватил трепет. Не дитя, но дочь. Прежде, её всегда называли дитя. Амерлин поцеловала её в другую щёку. - Добро пожаловать.



Отступив на шаг, Амерлин рассматривала Эгвейн критически, но заговорила не с ней, а с Шириам:


— Пусть она вытрется и оденется, а затем удостоверься в том, что она невредима. Удостоверься, тебе сказано.



— Но я в этом убеждена, Мать, — Голос Шириам прозвучал удивлённо. — Вы сами видели, я прощупала её.



Амерлин заворчала и перевела взгляд на тер'ангриал:


— Я желаю знать, что сегодня произошло не так.



И она направилась туда, куда был обращён её взор, наряд её развевался в такт решительным шагам. Большинство Айз Седай присоединились к ней и окружили тер'ангриал — теперь просто серебряную конструкцию из арок на кольце.



— Мать беспокоится о тебе, — проговорила Шириам, отведя Эгвейн в сторону, туда, где лежало толстое полотенце для волос и второе — для тела.



— А на то есть причины? — спросила Эгвейн. Амерлин желает, чтобы с её ищейкой ничего не случилось, пока не загнан олень.



Шириам не ответила. Она лишь немного нахмурилась и стала ждать, пока Эгвейн обсушится, чтобы вручить ей белое платье, по низу которого шла семиполосая кайма.



Ощутив укол разочарования, Эгвейн скользнула в это платье. Теперь она была одной из Принятых, с кольцом на пальце и полосами на платье. Почему же я не чувствую в себе перемен?



Подошла Элайда, держа в руках платье, что Эгвейн носила, будучи послушницей, её туфли, пояс и сумку. И те документы, что дала ей Верин - они были в руках Элайды.



Эгвейн заставила себя подождать, пока Айз Седай не вручит ей весь ворох вещей, хотя её подмывало выхватить всё самой.



Перейти на страницу:

Все книги серии Колесо Времени

Колесо Времени. Книги 1-14
Колесо Времени. Книги 1-14

Эпопея Роберта Джордана «Колесо времени» поставила автора на одну ступень с такими «творцами миров», как Джон Р.Р.Толкин, Фрэнк Херберт и Роджер Желязны. Именно Колесо Времени принесло ему мировую известность. Сложный сюжет, византийская политика, персонажи, которые, после многих лет с ними, становятся для читателя почти братьями или сестрами, загадки, о которых до хрипоты спорят фаны, богатый мир, при создании которого использованы чуть ли не все земные культуры (христианские мифы, скандинавия, артуриана, китай, индейцы…) — все это Колесо Времен. Роберт Джордан об объеме эпопеи «Я знал последнюю сцену Колеса с того момента как начал работу над серией, и она не изменилась. Я думал, что уложусь в пять или шесть книг. Я никогда не думал, что получится так длинно. Я делал все как в историческом романе, но очень много, как оказалось, нужно объяснить читателю. В обычной исторической книге читатель примерно представляет себе особенности периода, о котором он читает. Но я то писал не про средневековье, не фэнтези с рыцарями в сверкающей броне.» К сожалению, 16 сентября 2007 года Роберт Джордан скончался, не успев закончить работу над последней книгой серии. Цикл был завершен молодым американским писателем Брендоном Сандерсоном по планам и наброскам, оставленным создателем «Колеса Времени».Содержание:1. Око Мира (Перевод: А. Сизиков, Т. Велимеев)2. Великая охота 3. Возрожденный Дракон 4. Восходящая тень 5. Огни небес 6. Властелин Хаоса 7. Корона мечей (Перевод: Бэла Жужунава)8. Путь кинжалов (Перевод: Тахир Велимеев, Виталий Волховский)9. Сердце зимы (Перевод: Тахир Велимеев)10. Перекрестки сумерек 11. Нож сновидений (Перевод: Детей Света )12. Грядущая буря.13. Башни Полуночи 14. Память Света/Память огня (др. перевод) (ЛП) (Перевод: Детей Цитадель)

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Удар по Шайол Гул
Удар по Шайол Гул

Предисловие Роберта Джордана Иногда меня спрашивают, собираюсь ли я писать о ранних Эпохах Колеса Времени. Некоторые просят книги о Троллоковых Войнах, о возвышении и падении Верховного Короля Артура Ястребиного Крыла или же о жизни различных героев, но наибольший интерес вызывает Эпоха Легенд и завершившая её Война Силы, а чаще всего, думаю, я слышал такой вопрос: "Почему, в то время как величайшие деяния Эпохи Легенд совершались мужчинами и женщинами, работающими вместе с Единой Силой, последняя атака на Шайол Гул была предпринята лишь мужчинами?" И посейчас не намерен я писать какую-либо из этих книг, однако не берусь утверждать, что рассказ-другой не сможет, в конце концов, появиться на свет. Как правило, коротких историй я не пишу. Мой редактор уверяет, что для меня короткая история означает пятьдесят тысяч слов. Но что касается того вопроса… Хочу надеяться, что задававшие его (а также и остальные из вас) будут удовлетворены на время этим рассказом, ожившей частицей истории, обрывком той Эпохи, которую некоторые называют Третьей, – Эпохи, которая грядёт, Эпохи, что давно миновала… (Рассказ включён в Иллюстрированный Путеводитель по Колесу Времени) Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Путеводитель по миру Колеса Времени
Путеводитель по миру Колеса Времени

Начиная с 1990 года, когда вышла в свет первая книга пользующегося спросом во всем мире цикла Роберта Джордана, Колесо Времени отправляет читателей в мир, так поразительно реальный, богатый подробностями  и сложный. Читателю порой кажется, будто он живет в этом мире, а не читает текст с печатной страницы. Новая книга, написанная в соавторстве с Терезой Паттерсон стала долгожданным подарком для миллионов читателей, заинтересованных историей Возрожденного Дракона и миром, в котором происходит действие этого невероятного цикла.В путеводителе описаны легенды мира Колеса Времени, ранее неизвестные народы и земли, экзотических животные, и предсказания о том, что может произойти в будущем.Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан , Тереза Паттерсон

Фэнтези

Похожие книги