Читаем Возвращение Домой. Беседы с приходящими в Церковь полностью

Человеку изначально приготовлено Царство. Но здесь, на земле, человек больше похож на червяка, чем на наследника Царства. А как из гусеницы вырастает бабочка? Нам придется окрылиться и взлететь. Человек призван к преображению и изменению. Такой, как я сейчас есть, и такие, как вы сейчас есть, мы в Царство не войдем. В эти тесные ворота, ведущие в Царство, надо будет протиснуться с трудом, и в процессе протискивания преобразиться и измениться. Нужно будет превратиться из гусеницы в бабочку. Для этого и создан человек. Именно для этого. Есть так называемые христианские богословы, есть другие верующие в Бога люди, которые говорят нам об изначальном предопределении одних к погибели, других ко спасению. Мы в это не верим. Мы верим, что нет воли Отца Небесного, чтобы погиб хотя бы один из людей. Мы веруем в то, что дверь спасения открыта всем. Мы не верим, что Бог изначально создал адские муки для того, чтобы там наказывать согрешившее человечество. Нет! Бог был бы рад, если бы ад был пуст. Господь нисходил во ад, чтобы вызволить из него все томящиеся души. Поэтому и говорится: «Идите от Меня, проклятые, в огонь вечный, уготованный диаволу и ангелам его» (Мф. 25:41). Огонь вечный не для человека приготовлен, он зажегся из-за диавольской злобы, из-за ангельского противления и бунта, и, собственно, наследники этого ангельского наказания и есть те люди, которые похожи на бунтующих ангелов.

Человек имеет возможность быть похожим на ангелов — как на святых, верных Богу ангелов, так и на согрешивших. Именно родство, родство и подобие, делает человека наследником такой или другой вечности. Кто кому подобен, тот к тому и прилепится. В силу внутреннего родства. А мы куда прилепимся? А мы еще непонятно куда пойдем, потому что мы находимся в состоянии внутренней борьбы. Человеческая жизнь — это период становления. Человек не есть данность, человек — творимая данность, существо не ставшее, но становящееся. Оно может быть хуже, может быть лучше. Оно может испортиться в один день — а может улучшаться день за днем и год за годом. Человек — это динамическая реальность. Он не есть такой, какой он сразу есть, но он должен быть чем-то другим, чем он есть. Господь создает человека, ставя перед ним творческие задачи.

Таким был человек еще в раю. Изначально созданный человек — это лишь потенция. Так рождается в мир ребенок, рождается как человек — отец у него человек, и мать у него человек, но человеком мало родиться, человеком нужно еще стать. Для того чтобы быть лошадью, нужно родиться от коня и кобылы. Все. Чтобы быть воробьем — нужно всего лишь вылупиться из того яйца, что снесла воробьиха. Личных волевых усилий, чтобы стать воробьем, воробью затрачивать не надо. Он больше никем не может быть — ни галкой, ни кречетом, ни ястребом. А человеку нужно стать человеком. И насколько мы стали людьми — это большой вопрос, совершенно непонятный на сегодняшний день, по крайней мере, для нас с вами. Богу понятно, нам с вами — нет. Человеку нужно становиться тем, кем он должен быть, а не просто родиться и быть тем, кем есть.

У человека есть способность расти как вверх, так и вниз. Потенции роста в человеке — огромные, просто фантастические. Вниз человек может расти так, что бесы удивляются человеческому хамству, вверх — так, что ангелы изумляются чистоте и кротости человеческой души.

И Христос удивляется — вере и безверию. В Евангелии упоминается об этом несколько раз. Он больше ничему не удивлялся, только: «Как вы можете говорить доброе, будучи злы? От избытка сердца говорят уста!» (Мф. 12:34) — как это люди не имеют веры. Или, наоборот, как они верят — что подобной веры Он в людях не находил. Христос удивляется нашей вере и нашему неверию. Ангелы удивляются, что мы зачастую превосходим их и в лукавстве, и в чистоте.

Человек — это такое движущееся существо, которое на пути к вечности постоянно претерпевает внутренние изменения. Это не должно происходить как-нибудь. Это должен быть целенаправленный процесс. Мы, взрослые верующие люди, должны заниматься собою, целенаправленно трудиться над собою.

Перейти на страницу:

Похожие книги

А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 1
А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 1

Предлагаемое издание включает в себя материалы международной конференции, посвященной двухсотлетию одного из основателей славянофильства, выдающемуся русскому мыслителю, поэту, публицисту А. С. Хомякову и состоявшейся 14–17 апреля 2004 г. в Москве, в Литературном институте им. А. М. Горького. В двухтомнике публикуются доклады и статьи по вопросам богословия, философии, истории, социологии, славяноведения, эстетики, общественной мысли, литературы, поэзии исследователей из ведущих академических институтов и вузов России, а также из Украины, Латвии, Литвы, Сербии, Хорватии, Франции, Италии, Германии, Финляндии. Своеобразие личности и мировоззрения Хомякова, проблематика его деятельности и творчества рассматриваются в актуальном современном контексте.

Борис Николаевич Тарасов

Религия, религиозная литература
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Афоризмы и тайные речения Бодхидхармы
Афоризмы и тайные речения Бодхидхармы

Могучий бородатый старец с суровым, но мудрым взглядом под нависшими бровями - таким основатель и первый патриарх чань - или дзэн-буддизма Бодхидхарма (VIв.) вошел в историю. Рассказывают, что он провел в медитации в пещере девять лет лицом к стене, подарил монахам Шаолиня особые методы тренировки, принес в этот мир традицию пить чай. Но каким он был на самом деле? В чем заключалась ранняя техника медитации и какими методами обучали ранние наставники Чань? Кому в действительности передал Бодхидхарма патриаршество и в чем заключаются тайные наставления, «никогда не передаваемые вовне»?Книга включает в себя переводы трактатов и афоризмов, приписываемых Бодхидхарме, рассказы о нем из средневековых китайских источников, повествование о ранних методах духовной практики Чань с уникальными примерами обучения в чаньских школах - методах раскрепощения сознания. Книга иллюстрирована чаньскими рисунками.

Алексей Александрович Маслов

Религия, религиозная литература / Прочая религиозная литература / Эзотерика