Читаем «Вратарь, не суйся за штрафную!». Футбол в культуре и истории Восточной Европы полностью

Сегодня, двадцать пять лет спустя, мы с «Хайдуком» напоминаем давно расставшуюся пару: не проявляем никакого интереса друг к другу, встречаемся случайно, например летом, когда в конце июля и начале августа сплитский клуб снова пытается пробиться в осенний сезон второразрядного или третьеразрядного европейского кубкового турнира, а я провожу отпуск с Майей и детьми на Пелешаце или Браче. Тут я вижу свою бывшую команду на экране телевизора в соседнем баре и иногда, в память о старых добрых временах, искоса слежу за матчем минут десять-двадцать, но всегда убеждаюсь, что это уже не то. В первые годы нашего расставания я еще находил в игре «Хайдука» былой шарм, тот самый, благодаря которому много лет назад нам с отцом было не в лом осенним вечером прижиматься к стене плечниковских портиков и, несмотря на проливной дождь и то, что видно ровно половину поля, упорно оставаться на стадионе, мы промокли насквозь, у отца под мышкой обязательная газета, у меня в руке маленький белый шелковый флажок «Хайдука», этот трофей (для сегодняшних детей он, наверное, сравним с сувенирами из Гарда, Лего или Диснейленда) на следующий день я с гордостью буду демонстрировать на перемене в школьном коридоре. Сегодня от этой страсти не осталось и следа. Может, все дело в расстоянии между Любляной и Сплитом, которое, несмотря на скоростную трассу Далматина (пришедшую на смену ёрзанью через Плитвицы, Крбавско полье и Книн), с тех пор почему-то стало длиннее, вот и мой кабельный оператор вторую программу ХТВ, а с ней и матчи «Хайдука», переместил куда-то на восьмидесятое место, так что между нами теперь оказалась вся Западная Европа и Северная Америка. Как там народ говорит? С глаз долой, из сердца вон.

Перевод со словенского Надежды Стариковой

Дино Баук родился в 1973 году в г. Любляна, в Словении, учился на юридическом факультете в университете Любляны. Работает юристом в юридической конторе Ferfolja Ljubič Bauk o. p., d. o. o. Баук регулярно печатается в известном еженедельнике Mladina (Ljubljana). Публиковал короткие рассказы, а в 2015 году вышел в свет его первый роман «Конец. Еще раз» (Konec. Znova), за который он в том же году получил приз Союза издателей Словении за лучшую книгу.

Его текст «„Хайдук“ и я» впервые выходит в русском переводе.

Штефан Краузе

Обманчивый свет

Краткая типология прожекторных мачт в Восточной Европе

Дирк Зуков, Штефан Краузе

…Чтобы разрешить все же безвкусные панорамы с заливным светом… Вечерами подсвеченные футбольные стадионы — словно солнечный закат: их общепризнанная красота недейственна, как просроченное медицинское заключение: быть может, и нет у тебя ни рака, ни даже насморка, однако поверить на слово мы тоже не можем…

Петер Эстерхази. Не искусство[659]

Начиная с XIX века сооружения заливного света входят в историю (промышленного) искусственного света. Они служат для выделения, освещения и визуализации объекта, помещенного на сцену и озаренного светом ценой огромного расхода электроэнергии, и к тому же в значительной мере участвуют в восприятии объекта наблюдателем. В этом смысле в потенциальной форме они создают те «просветы», о которых говорит Вольфганг Шивельбуш[660]. Смонтированное на мачтах или башнях, оборудование подобного рода встречается в самых разных сферах и помимо спорта. Приходит на ум освещение в портах, на железнодорожных сооружениях (например, сортировочных станциях), аэродромах, германо-германской границе и пунктах перехода через нее, в тюрьмах, исправительных или концентрационных лагерях. Функции искусственного света при затоплении какой-либо площади светом, как правило — резким, заметно различаются в зависимости от места его применения. Если на транспортных сооружениях благодаря свету рабочее время продолжается на протяжении всей ночи, и освещение подчинено интересам (функционально-технической) безопасности предприятия, то на границе осветительное оборудование — часть аппарата наблюдения. В концлагерях в использовании света наблюдаются также коннотации грубого (и неправого) наказания и смерти. После Освенцима отблески заливного освещения любого промышленного предприятия напоминают о ярком освещении сторожевых башен, о деятельности «фабрик смерти» в нацистских лагерях смерти во время Холокоста[661].


Ил. 1. Будапешт. Кладбище Кишпешт и стадион «Божик». 2017. Фото: Штефан Краузе


Перейти на страницу:

Все книги серии Научная библиотека

Классик без ретуши
Классик без ретуши

В книге впервые в таком объеме собраны критические отзывы о творчестве В.В. Набокова (1899–1977), объективно представляющие особенности эстетической рецепции творчества писателя на всем протяжении его жизненного пути: сначала в литературных кругах русского зарубежья, затем — в западном литературном мире.Именно этими отзывами (как положительными, так и ядовито-негативными) сопровождали первые публикации произведений Набокова его современники, критики и писатели. Среди них — такие яркие литературные фигуры, как Г. Адамович, Ю. Айхенвальд, П. Бицилли, В. Вейдле, М. Осоргин, Г. Струве, В. Ходасевич, П. Акройд, Дж. Апдайк, Э. Бёрджесс, С. Лем, Дж.К. Оутс, А. Роб-Грийе, Ж.-П. Сартр, Э. Уилсон и др.Уникальность собранного фактического материала (зачастую малодоступного даже для специалистов) превращает сборник статей и рецензий (а также эссе, пародий, фрагментов писем) в необходимейшее пособие для более глубокого постижения набоковского феномена, в своеобразную хрестоматию, представляющую историю мировой критики на протяжении полувека, показывающую литературные нравы, эстетические пристрастия и вкусы целой эпохи.

Владимир Владимирович Набоков , Николай Георгиевич Мельников , Олег Анатольевич Коростелёв

Критика
Феноменология текста: Игра и репрессия
Феноменология текста: Игра и репрессия

В книге делается попытка подвергнуть существенному переосмыслению растиражированные в литературоведении канонические представления о творчестве видных английских и американских писателей, таких, как О. Уайльд, В. Вулф, Т. С. Элиот, Т. Фишер, Э. Хемингуэй, Г. Миллер, Дж. Д. Сэлинджер, Дж. Чивер, Дж. Апдайк и др. Предложенное прочтение их текстов как уклоняющихся от однозначной интерпретации дает возможность читателю открыть незамеченные прежде исследовательской мыслью новые векторы литературной истории XX века. И здесь особое внимание уделяется проблемам борьбы с литературной формой как с видом репрессии, критической стратегии текста, воссоздания в тексте движения бестелесной энергии и взаимоотношения человека с окружающими его вещами.

Андрей Алексеевич Аствацатуров

Культурология / Образование и наука

Похожие книги

Танцующий феникс: тайны внутренних школ ушу
Танцующий феникс: тайны внутренних школ ушу

Первая в мире книга подобного рода, которая столь полно и достоверно освещает традиции и тайные методы внутренних школ китайского ушу. Эта книга — шаг из царства мифов в мир истинных ценностей и восточных реалий, которая удовлетворит самые взыскательные требования тех, кто интересуется духовной традицией, историей и тайнами боевых искусств. Зачем следует заниматься изучением внутренних стилей ушу? Как древнейшие принципы трансформаций реализуются в боевой практике? Почему методам психических и энергетических способностей человека уделяется основное внимание во внутренних школах ушу? Как развивают мастерство проникать в мысли противника и выигрывать поединок еще до его начала? Что такое «искусство отравленного взгляда»? Как выполнять полноценный выброс внутреннего усилия при ударе и научиться понимать символическое значение каждого приема? Все это и многое другое в новом бестселлере А.А.Маслова.

Алексей Александрович Маслов

Боевые искусства, спорт / Спорт / Дом и досуг