Pr?sens
Wir haben die Kontrollarbeit am Montag zu schreiben.
Мы долны (нам нужно) в понедельник писать контрольную работу.
Der Lehrer sagte, die neue Sch?lerin habe die Kontrollarbeit umzuschreiben.
Учитель сказал, что новая ученица должна (ей нужно) переписать контрольную работу.
Pr?teritum
Wir hatten die Kontrollarbeit am Montag zu schreiben.
Мы должны были (нам нужно было) в понедельник писать контрольную работу.
Wir h?tten die Kontrollarbeit am Montag umzuschreiben.
Мы долны были бы (нам нужно было бы) переписать контрольную работу в понедельник.
Futur 1
Wir werden die Kontrollarbeit am Montag zu schreiben haben.
Мы долны будем (нам нужно будет) в понедельник писать контрольную работу.
Der Lehrer sagte, die neue Sch?lerin werde die Kontrollarbeit umzuschreiben haben.
Учитель сказал, что новая ученица должна будет (ей нужно будет) переписать контрольную работу.
Sein + zu + Infinitiv
– широко распространенная в современном немецком языке конструкция, она может встречаться практически во всех временах изъявительного и сослагательного наклонений, но наиболее употребительными являются временные формы Pr?sens, Pr?teritum и Futur 1:Pr?sens
Die Fahrkarte ist zu bestellen.
Билет можно (нужно, следует) заказать.
Er sagt, die Fahrkarte sei zu bestellen.
Он говорит, что билет можно (нужно, следует) заказать.
Pr?teritum
Die Fahrkarte war zu bestellen.
Билет можно было (нужно было, следовало) заказать.
Die Fahrkarte w?re zu bestellen.
Билет можно было бы (нужно было бы, следовало бы) заказать.
Futur 1
Die Fahrkarte wird zu bestellen sein.
Билет можно будет (нужно будет, следует) заказать.
Er sagt, die Fahrkarte werde zu bestellen sein.
Он говорит, что билет можно будет (нужно будет, следует) заказать.
Если в конструкции sein + zu + Infinitiv инфинитив представлен глаголом чувственного восприятия (например: sehen (видеть), h?ren (слышать), beobachten (наблюдать) и т. п.), то возможен так же перевод на русский язык безличной формой (то есть «видно», «слышно» и т. п.), либо глаголом с частицей -ся (слышится, наблюдается).
Auf dem Diagramm ist die Temperaturerh?hung zu beobachten.
На диаграмме видно (можно увидеть) повышение температуры.
Von meinem Platz aus ist nichts zu sehen und zu h?ren.
С моего места ничего не видно и не слышно.
Глаголы brauchen, pflegen, suchen, verstehen, wissen, scheinen в сочетании с zu + Infinitiv.
Некоторые немецкие глаголы, а именно brauchen, pflegen, suchen, verstehen, wissen, scheinen меняют своё значение, когда стоят в инфинитивной группе с частицей zu.
В данной таблице приводится сравнение основного значения глагола и его измененное значение в инфинитивной группе.
brauchen
В чем-либо нуждаться
Brauchst du meine Erkl?rungen?
Тебе нужны мои объяснения? (Ты нуждаешься в моих объяснениях?)
Er braucht jemanden, der sich um ihn k?mmern kann.
Он нуждается в ком-то, кто может о нём заботиться.