Читаем Все имеет свою цену, или принц для Гарри (СИ) полностью

На следующий день, ближе к вечеру, от Альберта пришел патронус с одним лишь словом: «Пора». Гарри распрощался с друзьями. Его легенда, что он собрался на свидание, сработала как нужно, и половина его друзей храбро защищала его личные интересы, а наличие двух старост успешно координировали их работу. В общем, всё шло как надо. Выбравшись из башни, юный лорд свернул в первый попавшийся пустой коридор.

- Элиан, – негромко позвал парень.

- Готов? – спросил фамильяр, появившись на ближайшем окне.

- Да, пошли, времени мало, – парень вытянул левую руку в сторону, птица перелетела на неё, и обоих поглотило голубое пламя.

Замок Князя Альберта.

Посреди кабинета, выдержанного в строгих, темно-зелёных тонах в сочетании с красным деревом, появились наши герои, их ожидал сам Князь.

- Ну, наконец-то! Здравствуйте, юный лорд Ормонд, рад видеть Вас в своём замке, – улыбаясь, приветствовал парня Альберт.

- Взаимно, Князь, взаимно. Но прошу, зовите меня Гарри или Гарольд, как раньше, – отвечал юноша, протягивая руку Князю.

- Хорошо, как скажете. Здравствуй, Элиан, – фамильяр обратился человеком и поправлял свою одежду.

- Здравствуй, Аль. У тебя всё готово?

- Конечно. Серьёзный, как всегда. Пойдемте, я познакомлю вас с остальными участниками нашего шоу и как раз обсудим последние детали, – Альберт повел своих гостей по лабиринтам коридоров в зал Советов, как позже пояснил он.

Зал представлял собой довольно большое помещение круглой формы, стены были обиты деревянными панелями с искусной резьбой, окна были расположены высоко, практически у самого потолка, в центре комнаты стоял круглый стол и стулья, над которыми свисала массивная люстра причудливой формы с толстыми свечами. Их уже ждали, в зале Советов собралось не больше пяти-шести вампиров, они сидели за столом и что-то негромко обсуждали. Как только Князь вошел, все встали, приветствуя его и гостей.

- С некоторыми Вы, лорд Ормонд, уже знакомы, – мягко говорил Альберт, предлагая участникам занять места за столом. – Это Лютер и Сезар, остальных разрешите представить: Уильям, – он указал на мужчину средних лет с короткими русыми волосами, который поднялся, как только его представили, – Колтер, – невысокий коренастый вампир, – и Джозеф, – на вид самый молодой из них. – А это, друзья, юный лорд Ормонд и его фамильяр Элиан, – торжественно представил их Князь, вампиры переглянулись, не проронив ни слова.

- Альберт, не тяни, времени в обрез, – поворчал Элиан.

- Хорошо, хорошо, вечно ты портишь самый торжественный момент. Сезар, поясни нашим друзьям стратегию основного действа и плана Гарольда.

- Конечно. Итак, когда нападут Пожиратели смерти, мы даём им время войти во вкус, потом вызываем Авроров, дальше…

Обсуждение заняло около часа, и когда последние детали были согласованы, Князь предложил всем пойти переодеться. Гарри сопровождали Лютер и Сезар, которым было интересно узнать, как живёт их ученик в Хогвартсе.

- Ты волнуешься? Забавное зрелище, – усмехнулся Альберт.

- Не забавнее того, как будешь волноваться ты, когда мы пойдем на операцию, а ты останешься, – нахмурился фамильяр.

- Я в своих людях уверен, – спокойно произнес Князь.

- Да, твои вампиры многое могут, но ты забыл одну деталь. С нами идет Гарри, а это означает, что всё обязательно пойдет не так. Ты сделал то, о чем я тебя просил? – немного нервничая, задал вопрос.

- Конечно, сделал. Я отобрал лучших, они будут страховать вас. Эльи, не волнуйся, все будет хорошо, – мягким голосом сказал Альберт, нежно обнимая мужчину за плечи.

- Я знаю. Извини, просто немного волнуюсь, он еще не готов. К тому же, не пристало тебе утешать старика, – тихо произнес мужчина.

- Что за глупости, нам ли с тобой считать года? – Князь крепче обнял фамильяра.

- Точно, не нам, – Элиан откинул голову на плечо вампира и прикрыл глаза, накрыв его руку своей.

Через полчаса все были в сборе и ожидали последних указаний Князя Вентру.

- Итак, я ожидаю от вас чистой работы и хороших результатов. Будьте внимательны и осторожны, никто не должен видеть вашего лица. Действуйте строго по плану. Ясно?

- Да, – коротко и четко произнесли вампиры.

- Тогда идите, и да прибудет с вами сила Великих, – группа, состоящая из пяти вампиров, Элиана и Гарри, отправилась на место.

Местом проведения карательного рейда был небольшой магловский городок недалеко от Лондона, а конкретно дом маглов, у которых есть ребёнок-волшебник. Вампиры заняли основные стратегические места, судя по крикам, доносившимся из дома, Пожиратели были уже там. Вскоре криками боли и страданий огласился и соседний дом, взметнулось пламя пожара.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
Кино и история. 100 самых обсуждаемых исторических фильмов
Кино и история. 100 самых обсуждаемых исторических фильмов

Новая книга знаменитого историка кинематографа и кинокритика, кандидата искусствоведения, сотрудника издательского дома «Коммерсантъ», посвящена столь популярному у зрителей жанру как «историческое кино». Историки могут сколько угодно твердить, что история – не мелодрама, не нуар и не компьютерная забава, но режиссеров и сценаристов все равно так и тянет преподнести с киноэкрана горести Марии Стюарт или Екатерины Великой как мелодраму, покушение графа фон Штауффенберга на Гитлера или убийство Кирова – как нуар, события Смутного времени в России или объединения Италии – как роман «плаща и шпаги», а Курскую битву – как игру «в танчики». Эта книга – обстоятельный и высокопрофессиональный разбор 100 самых ярких, интересных и спорных исторических картин мирового кинематографа: от «Джонни Д.», «Операция «Валькирия» и «Операция «Арго» до «Утомленные солнцем-2: Цитадель», «Матильда» и «28 панфиловцев».

Михаил Сергеевич Трофименков

Кино / Прочее / Культура и искусство
Рассказчица
Рассказчица

После трагического происшествия, оставившего у нее глубокий шрам не только в душе, но и на лице, Сейдж стала сторониться людей. Ночью она выпекает хлеб, а днем спит. Однажды она знакомится с Джозефом Вебером, пожилым школьным учителем, и сближается с ним, несмотря на разницу в возрасте. Сейдж кажется, что жизнь наконец-то дала ей шанс на исцеление. Однако все меняется в тот день, когда Джозеф доверительно сообщает о своем прошлом. Оказывается, этот добрый, внимательный и застенчивый человек был офицером СС в Освенциме, узницей которого в свое время была бабушка Сейдж, рассказавшая внучке о пережитых в концлагере ужасах. И вот теперь Джозеф, много лет страдающий от осознания вины в совершенных им злодеяниях, хочет умереть и просит Сейдж простить его от имени всех убитых в лагере евреев и помочь ему уйти из жизни. Но дает ли прошлое право убивать?Захватывающий рассказ о границе между справедливостью и милосердием от всемирно известного автора Джоди Пиколт.

Джоди Линн Пиколт , Джоди Пиколт , Кэтрин Уильямс , Людмила Стефановна Петрушевская

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература / Историческая литература / Документальное