Читаем Все зеркало полностью

Отчаянно закружилась голова. Ханна схватила Бейдра за рукав, вцепилась в него, чтобы не упасть.

– Что с вами? – проник в её сознание голос Бауэра. – Вы в порядке?

Ханна дёрнулась, отпустила рукав, распрямила плечи.

– Почти, – собрав остатки воли, выдохнула она. – Простите, секундная слабость, сама не ожидала. Видимо, пиво сыграло со мной дурную шутку. Не волнуйтесь сейчас всё пройдёт.

Мостовая была пустынна, если не считать пары бауэровских телохранителей, приблизившихся и делающих вид, что увлечены беседой.

«Это уже не галлюцинации, – поняла Ханна. – Как же это называется?»

Она напряглась, пытаясь вспомнить курс психопатологии, который читали будущим оперативникам на стадии подготовки. Дежа-вю? Нет, это когда человеку кажется, что он уже был там, где оказался впервые. Как-то по-иному… Дежа векю, вот! Ханну пробило холодным потом. Неужели у неё повреждена психика? Дежа векю – это когда человек наяву переживает то, что происходило с кем-то другим. Когда он словно наследует постороннему человеку, идентифицирует себя с чужаком, становится им.

– Пойдёмте, нам наверх, – из последних сил выдавила она. – Не волнуйтесь, я уже в полном порядке. Нет-нет, правда, прекрасно себя чувствую.

Ханна потянула дверную ручку, пропустила Бауэра вперёд, сама зашла следом. В тусклом свете ночника была видна винтовая лестница впереди, а слева, за стеклянными дверьми – пустой зал кондитерской.

– Вот сюда, на второй этаж. Да-да, входите, пожалуйста.

– Может быть, пора перейти на «ты»? – усмехнулся Бейдр, переступив порог.

– Да, конечно, – Ханна вымученно улыбнулась. – Присаживайся, я мигом.

Она шагнула в ванную комнату, захлопнула за собой дверь, отдышалась. Сейчас она возьмёт себя в руки и завершит дело, не затягивая. Никаких коктейлей и отвлекающих бесед. Ханна нашарила в сумочке «зажигалку», щелчком перевела в боевой режим. Она сейчас вернётся в гостиную и пустит пулю Бауэру в лоб. Даже если хлопок услышат снаружи, у неё будет фора по времени. А там – мама, отец, тётя Голда, Янкель, дюжина не рождённых ещё детей. Пора…

Ханна выдохнула, распахнула дверь ванной и шагнула наружу. Её встретил прямой в лицо, сильные руки подхватили падающее тело, выволокли в коридор, выдернули «зажигалку» из ослабевшей ладони.

– Обыскать, – каркнул Бейдр телохранителям. – У этой сучки наверняка припрятано что-то ещё. Поторапливайтесь!

Он сидел в кресле, вальяжно закинув ногу на ногу и криво усмехаясь Ханне в лицо. Вольф сноровисто и деловито ощупал её. Мансур выпотрошил сумочку, откупорил пузырёк с таблетками от мигрени, понюхал, вытащил пару, бросил в стакан с водой.

– Понятно, – хмыкнул Бейдр, когда таблетки без следа растворились. – Вылей это. Так – поработайте с ней, только недолго. Никакой особой информации у неё наверняка нет.

– Потом убрать, мой господин? – по-арабски спросил Мансур.

– Зачем? – также на арабском удивлённо ответил Бейдр. – Она исполнитель, пешка. Выбейте из неё, что знает, и пускай живёт. Личных счетов у меня к ней нет. Красивая девочка, ко всему.

Он поднялся и неспешно двинулся на выход. Ханну бросили на колени. Вольф рывком задрал ей подбородок, упёр в горло оснащённый глушителем ствол.

– Кто такая? Откуда? Кто нанял? Говори, потаскуха, быстро, ну!

Ханна молчала. В голове мутилось, перед глазами дрожало марево, а миг спустя она вновь увидела прошлое, и было увиденное настолько страшно, что затмило ужас перед пытками, которые ей предстоят, если будет держать рот на замке.

Стоя на коленях, Ханна безвольно смотрела на мёртвую, с распоротым животом и вывалившимися внутренностями девочку. На другую, которую двое громил убивали у торцевой стены. И на третью, распятую, распластанную на полу под насилующими её подонками.

Прошлое и настоявшее смешались у Ханны в голове. Она знала всех четверых: вертлявого Петера и лупоглазого Отто, рослого Вилли и востроносого Юргена. И застреленного Арона, и умирающую Эстер, и зарезанную Юдифь. И Дебору, которую через десять минут заколют, насытившись.

«Я – это он, поняла Ханна. – Он, тот слюнтяй, что стоит сейчас на коленях у порога и безвольно смотрит, как оскверняют и убивают его любовь».

Она, Ханна, наследовала ему и искупала его грехи. Его душа, дрянная мелкая душонка предателя и труса, досталась ей. Его деяния, те, что он не смог, не сумел совершить, выпали на её долю. Она компенсировала его трусость мужеством. Его безволие – целеустремлённостью. Его предательство – верностью долгу.

Этот долг выплачен, теперь уже за обоих. Её, наверное, даже оставят в живых. Оставили бы, поправила себя Ханна. Именно так: «оставили бы».

Она рванулась, вскинула руку. Она успела ещё увидеть, как «стрелка» в дверях догнала Бейдра, вошла ему под лопатку. И ещё успела подумать, что теперь они квиты. Но времени понять, кто и с кем, ей уже не хватило.

Дмитрий Градинар

Ина Голдин

Чаепитие в Йе

Перейти на страницу:

Все книги серии Зеркало (Рипол)

Зеркальный лабиринт
Зеркальный лабиринт

В этой книге каждый рассказ – шаг в глубь лабиринта. Тринадцать пар историй, написанных мужчиной и женщиной, тринадцать чувств, отражённых в зеркалах сквозь призму человеческого начала. Древние верили, что чувство может воплощаться в образе божества или чудовища. Быть может, ваш страх выпустит на волю Медузу Горгону, а любовь возродит Психею!В лабиринте этой книги жадность убивает детей, а милосердие может остановить эпидемию; вдохновение заставляет летать, даже когда крылья найдены на свалке, а страх может стать зерном, из которого прорастёт новая жизнь…Среди отражений чувств можно плутать вечно – или отыскать выход в два счета. Правил нет. Будьте осторожны, заходя в зеркальный лабиринт, – есть вероятность, что вы вовсе не сумеете из него выбраться.

Александр Александрович Матюхин , Софья Валерьевна Ролдугина

Социально-психологическая фантастика
Руны и зеркала
Руны и зеркала

Новый, четвертый сборник серии «Зеркало», как и предыдущие, состоит из парных рассказов: один написан мужчиной, другой – женщиной, так что женский и мужской взгляды отражают и дополняют друг друга. Символы, которые определили темы для каждой пары, взяты из скандинавской мифологии. Дары Одина людям – не только мудрость и тайное знание, но и раздоры между людьми. Вот, например, если у тебя отняли жизнь, достойно мужчины забрать в обмен жизнь предателя, пока не истекли твои последние тридцать шесть часов. Или недостойно?.. Мед поэзии – напиток скальдов, который наделяет простые слова таинственной силой. Это колдовство, говорили викинги. Это что-то на уровне мозга, говорим мы. Как будто есть разница… Локи – злодей и обманщик, но все любят смешные истории про его хитрости. А его коварные потомки переживут и ядерную войну, и контакт с иными цивилизациями, и освоение космоса.

Денис Тихий , Елена Владимировна Клещенко

Ужасы

Похожие книги

Правила
Правила

1. Никогда никому не доверять.2. Помнить, что они всегда ищут.3. Не ввязываться.4. Не высовываться.5. Не влюбляться.Пять простых правил. Ариана Такер следовала им с той ночи, когда сбежала из лаборатории генетики, где была создана, в результате объединения человека и внеземного ДНК. Спасение Арианы — и ее приемного отца — зависит от ее способности вписаться в среду обычных людей в маленьком городке штата Висконсин, скрываясь в школе от тех, кто стремится вернуть потерянный (и дорогой) «проект». Но когда жестокий розыгрыш в школе идет наперекосяк, на ее пути встает Зейн Брэдшоу, сын начальника полиции и тот, кто знает слишком много. Тот, кто действительно видит ее. В течении нескольких лет она пыталась быть невидимой, но теперь у Арианы столько внимания, которое является пугающим и совершенно опьяняющим. Внезапно, больше не все так просто, особенно без правил…

Анна Альфредовна Старобинец , Константин Алексеевич Рогов , Константин Рогов , Стэйси Кейд

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Ужасы / Юмористическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы
Клятва воина
Клятва воина

Это – мир Эйнарина.Мир, в котором правит магия. Магия, подвластная лишь избранным – живущим вдали от людских забот и надежд. Магия великих мастеров, познающих в уединении загадочного острова Хадрумала тайны стихий и секреты морских обитателей.Мир, в котором настоящее неразрывно связано с прошлым, а прошлое – с будущим. Но до поры до времени прошлое молчало…До поры, когда снова подняли голову эльетиммы – маги Ледяных островов и на этот раз Сила их, пришедшая из прошлого, могучая и безжалостная, черной бедою грозит будущему Эйнарина.И тогда воину Райшеду приказано было сопровождать загадочного чародея в смертельно опасный путь – в путь, в конце коего – магический поединок с колдунами Ледяных островов.Ибо некогда Райшед поклялся отомстить им за гибель своего друга. И теперь от исполнения этой клятвы зависит судьба не только воина, но и всего Эйнарина.

Брайан Джейкс , Джульет Маккенна , Джульет Энн МакКенна , Юлия Игоревна Знаменская

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Ужасы / Фэнтези / Ужасы и мистика
Вендиго
Вендиго

В первый том запланированного собрания сочинений Элджернона Блэквуда вошли лучшие рассказы и повести разных лет (преимущественно раннего периода творчества), а также полный состав авторского сборника 1908 года из пяти повестей об оккультном детективе Джоне Сайленсе.Содержание:Юрий Николаевич Стефанов: Скважины между мирами Ивы (Перевод: Мария Макарова)Возмездие (Перевод: А. Ибрагимов)Безумие Джона Джонса (Перевод: И. Попова)Он ждет (Перевод: И. Шевченко)Женщина и привидение (Перевод: Инна Бернштейн)Превращение (Перевод: Валентина Кулагина-Ярцева)Безумие (Перевод: В. Владимирский)Человек, который был Миллиганом (Перевод: В. Владимирский) Переход (Перевод: Наталья Кротовская)Обещание (Перевод: Наталья Кротовская)Дальние покои (Перевод: Наталья Кротовская)Лес мертвых (Перевод: Наталья Кротовская)Крылья Гора (Перевод: Наталья Кротовская)Вендиго (Перевод: Елена Пучкова)Несколько случаев из оккультной практики доктора Джона Сайленса (Перевод: Елена Любимова, Елена Пучкова, И. Попова, А. Ибрагимов) 

Виктория Олеговна Феоктистова , Элджернон Блэквуд , Элджернон Генри Блэквуд

Фантастика / Приключения / Мистика / Ужасы / Ужасы и мистика