— Все алмазные копи должны отойти в ведение «Диаманта». Все, без исключения. Не сомневайтесь — «Диамант» в полном объеме будет платить в казну все причитающиеся налоги.
— Хорошо, — кивнул президент.
— Еще я хочу вам предложить заключить государственный контракт с частной военной компанией «Блэкуотер» на выполнение задач по обеспечению безопасности всех значимых промышленных объектов, а с компанией MPRI — на выполнение задач по формированию и обучению правоохранительных структур страны.
— С каких средств вы позволите это сделать?
— Есть ответ и на этот вопрос, — Майлер посмотрел на Мильтона: — Предлагаю, чтобы ваш брат взял на себя организацию на территории Сьерра-Леоне перевалочной базы…
— Какой еще базы? — оживился у окна Мильтон.
— Базы, через которую будет осуществляться перевалка кокаина из Южной Америки в Европу. Мы свяжем вас с нужными людьми, обговорим ваши личные, очень высокие, преференции. Но при этом вы должны будете принять в своей стране жесткие антинаркотические законы и заключить с США договор о выдаче преступников. Полагаю, что лично для вас это будет весьма прибыльным делом, а вооруженные силы США, законтрактованные частные военные компании и колумбийские наркокартели обеспечат лично вам самый высокий уровень личной безопасности.
Майлер демонстративно улыбнулся.
— Мне нужно подумать, — сказал президент Сьерра-Леоне.
— Сиака, — Барт снова улыбнулся. — Думайте быстрее. Если здесь и сейчас вы не дадите свое согласие, то вместо вас такое согласие даст вице-президент Бангура, который в отсутствие президента, согласно действующей конституции, должен исполнять ваши обязанности. Он у нас, и мы почему-то думаем, что он будет более сговорчив, чем вы. Кроме того, скажу больше — он проявил некую личную инициативу.
— Тогда почему вы сразу не задействовали его? — спросил президент. — Это же так легко — я лишен связи с внешним миром, окружен не понять кому подчиненными «миротворцами», ваши войска захватили всю страну…
— Потому, Сиака, что наш президент не хочет в очередной раз перед мировым сообществом выглядеть агрессором, всемирным полицейским и рассадником американской демократии. Если в переговорах будет участвовать действующий президент, который и попросит официально у США помощи в борьбе с повстанцами, то это, по меньшей мере, будет выглядеть значительно более легитимно, чем если бы это сделал вице-президент на фоне погибшего в бою с повстанцами президента Стрессера…
— Хорошо, — кивнул Сиака. — Я подпишу с вами эти условия.
— По всем пунктам?
— По всем.
— Еще есть одна просьба.
— Говорите.
— Отдайте нам спутник.
— Какой спутник?
— Вы не знаете?
— Нет.
— Ну, вот и отлично. Забудьте про спутник. А чтобы у нас не возникло никаких сомнений в вашей порядочности, то прямо сейчас я предоставлю вам возможность провести переговоры с госсекретарем США. Думаю, вам будет приятно познакомиться с этой неотразимой женщиной…
Майлер нагнулся, и, достав из портфеля трубку спутникового телефона, набрал номер. Оторвавшись от трубки, он пояснил окаменевшему Стрессеру:
— Вы вполне сносно говорите по-английски, и поэтому переводчик вам не потребуется…
Спустя несколько мгновений окончательно пораженный Стрессер услышал в трубке женский голос:
— Мистер президент Стрессер? С вами говорит Кондолиза Райс! Я рада познакомиться с вами! Очень надеюсь на плодотворное сотрудничество! Как у вас прошли переговоры с мистером Майлером?
— Прошли, — едва выговорил Сиака.
— Вы достигли взаимопонимания?
— Да…
— Ну, вот и отлично! В самое ближайшее время я посещу вашу замечательную страну с дружественным визитом. Надеюсь познакомиться с вами лично! Всего хорошего!
— Всего… — растерянно отозвался Сиака.
Майлер забрал у него телефон.
— Теперь подпишем кое-какие бумаги, и разойдемся. Я оставлю вам телефон, по которому вы сможете связываться со мной в любое время суток.
Через полчаса Майлер вышел из кабинета. В коридоре его ждал Брукс. Он явно был перевозбужден — пальцы до белизны сжимали карабин.
— Всё нормально, Генри? — весело спросил Майлер.
— Без происшествий, — отозвался подполковник.
— Ну, тогда поехали обратно в посольство.
— Вы договорились? — спросил Брукс, следуя по коридору за Майлером.
— Мы обо всём договорились, — улыбнулся Барт. — А вы, Генри, показали себя настоящим профессионалом, и я буду просить президента наградить вас высшей военной наградой!
— За что, сэр? Я же не совершил ничего героического!
— Вы просто не представляете, насколько сложные я сейчас провел переговоры. Сейчас мы с вами, не побоюсь этого слова, свершили историю! Если бы не вы и ваш отряд, возможно, такого результата достигнуть бы не удалось.
— Да, но ведь мы не истратили ни одного патрона!
— Иногда, Генри, враг бывает повержен без единого выстрела. Сейчас случился именно такой момент. И вы — герой.
— Возможно, — улыбнулся Брукс. — Но нам еще нужно вернуться на базу.
— Вернемся. Я в этом уверен. Вы же — настоящий профессионал. И не позволите каким-то повстанцам надругаться над нами…
Майлер занял место в командирском «Хамви» и колонна двинулась в обратный путь.
Глава 9