Читаем William Shakespeare's The Jedi Doth Return полностью

It bringeth my heart joy to see thee, Ben,I’ll heed thy counsel till we meet again.

[Exeunt.

Scene 3.

The rebel fleet, in space.

EnterHAN S OLO and LANDO OF CALRISSIAN.

Han

My friend, well met! ’Tis good to see thee hereAnd not a’dangling o’er a sarlacc’s pit.Thou wast promoted well—a general!

Lando

Belike our leaders were inform’d aboutMine actions at the battle of Taanab.

Han

Cast not thine eyes on me for blame or thanks—I did but tell them thou art pilot fair.But knew not that they hop’d to find the oneWho would direct this crazy-brain’d attack.

Lando

Nay, “crazy-brain’d” thou sayst? How may that be,Since thou dost know a thing or two of DeathStar battles and what it doth take to win?Surpris’d I am that they did not ask thee.

Han

But who hath said that they did not inquire?Yet I am not of madness made. And thou,Remember well, art fashion’d of respect.

EnterPRINCESS LEIA, CHEWBACCA, C-3PO, MON MOTHMA, ADMIRAL ACKBAR, GENERAL MADINE, WEDGE ANTILLES, and severalREBEL PILOTS.

MOTHMA

I prithee, gather ’round, ye rebels all,And mark ye well the message I relay.The Emperor hath made a criticalMistake, and our time for attack is nigh.The data brought to us by Bothan spiesDetails th’exact location of the vastNew battle station that the EmperorHath underta’en to build. We also knowThis battle station’s weapon systems areNot fully operational as yet.Th’Imperi’l fleet is spread both far and wideThroughout the galaxy, with hopes—quite vainThat they shall soon engage us in a fight.And while the fleet’s away, the station hathBut minimal protection. This, my friends,Would be good news enough, but there is more:Reliable report hath come to usThat e’en the dreaded Emp’ror PalpatineHimself doth oversee construction ofThe Death Star, and is presently on board.This news doth cheer us, friends, but pray recallThat many Bothans died to bring it here.I call on Adm’ral Ackbar to unfoldOur plan so you may know your roles in this,The final chapter of rebellion’s tale.

[Admiral Ackbar turns on a visual model of the Death Star and the forest moon of Endor.

Ackbar

Перейти на страницу:

Все книги серии William Shakespeare's Star Wars

Похожие книги

The Voice Over
The Voice Over

Maria Stepanova is one of the most powerful and distinctive voices of Russia's first post-Soviet literary generation. An award-winning poet and prose writer, she has also founded a major platform for independent journalism. Her verse blends formal mastery with a keen ear for the evolution of spoken language. As Russia's political climate has turned increasingly repressive, Stepanova has responded with engaged writing that grapples with the persistence of violence in her country's past and present. Some of her most remarkable recent work as a poet and essayist considers the conflict in Ukraine and the debasement of language that has always accompanied war. *The Voice Over* brings together two decades of Stepanova's work, showcasing her range, virtuosity, and creative evolution. Stepanova's poetic voice constantly sets out in search of new bodies to inhabit, taking established forms and styles and rendering them into something unexpected and strange. Recognizable patterns... Maria Stepanova is one of the most powerful and distinctive voices of Russia's first post-Soviet literary generation. An award-winning poet and prose writer, she has also founded a major platform for independent journalism. Her verse blends formal mastery with a keen ear for the evolution of spoken language. As Russia's political climate has turned increasingly repressive, Stepanova has responded with engaged writing that grapples with the persistence of violence in her country's past and present. Some of her most remarkable recent work as a poet and essayist considers the conflict in Ukraine and the debasement of language that has always accompanied war. The Voice Over brings together two decades of Stepanova's work, showcasing her range, virtuosity, and creative evolution. Stepanova's poetic voice constantly sets out in search of new bodies to inhabit, taking established forms and styles and rendering them into something unexpected and strange. Recognizable patterns of ballads, elegies, and war songs are transposed into a new key, infused with foreign strains, and juxtaposed with unlikely neighbors. As an essayist, Stepanova engages deeply with writers who bore witness to devastation and dramatic social change, as seen in searching pieces on W. G. Sebald, Marina Tsvetaeva, and Susan Sontag. Including contributions from ten translators, The Voice Over shows English-speaking readers why Stepanova is one of Russia's most acclaimed contemporary writers. Maria Stepanova is the author of over ten poetry collections as well as three books of essays and the documentary novel In Memory of Memory. She is the recipient of several Russian and international literary awards. Irina Shevelenko is professor of Russian in the Department of German, Nordic, and Slavic at the University of Wisconsin–Madison. With translations by: Alexandra Berlina, Sasha Dugdale, Sibelan Forrester, Amelia Glaser, Zachary Murphy King, Dmitry Manin, Ainsley Morse, Eugene Ostashevsky, Andrew Reynolds, and Maria Vassileva.

Мария Михайловна Степанова

Поэзия