— Dlaczego m'owili (почему они говорили
), ze nie maja jego zdjecia (что они не имеют = у них нет его фотографии) i kazali mi rozpoznawa'c ucho (и заставили меня опознавать ухо)? — spytal Pawel ze 'smiertelna uraza (спросил Павел со смертельной обидой).— Nie mialy (не имели = у них не было
) — odparl pan Muldgaard tajemniczo (таинственно ответил пан Мульгор). — Dzi's rano przybyla podobizna telekopia (сегодня утром прибыла телекопия портрета). Z Warszawa (из Варшава). Zadna osoba nie wie (никакая особа не знает; nikt — никто), od kogo i dla jakowa przyczyna (от кого и для каковая причина; jaka — какая).
— Jest!!! — wrzasnal nagle Pawel dziko i z triumfem. — To ten!!!
— Alez ja go znam!!! — krzyknela zdumiona Alicja, wydzierajac mu z reki podobizne czarnego faceta o pieknej twarzy, w typie, kt'orego nie znosze. — To jest jeden Grek, poznalam go w Wiedniu dawno temu i spotkalam takze wtedy we Florencji…!
— Dlaczego m'owili, ze nie maja jego zdjecia i kazali mi rozpoznawa'c ucho? — spytal Pawel ze 'smiertelna uraza.
— Nie mialy — odparl pan Muldgaard tajemniczo. — Dzi's rano przybyla podobizna telekopia. Z Warszawa. Zadna osoba nie wie, od kogo i dla jakowa przyczyna.
Otworzylam usta (я раскрыла рот
), zeby co's niepotrzebnie powiedzie'c (чтобы сказать что-то ненужное), ale zreflektowalam sie (но спохватилась) i zamknelam je bez slowa (и закрыла его без = ни сказав ни слова). Pan Muldgaard zaprezentowal nastepny komplet odbitek (пан Мульгор продемонстрировал следующий комплект снимков), kt'ore zawieraly (которые содержали) bardzo powiekszone fragmenty (сильно увеличенные фрагменты) film'ow Alicji (пленок Алиции).— Oto obziera'c prosze (вот, прошу озирать
) — rzekl (изрек он). — Wielce z uwagami (весьма с замечаниями).— No i popatrz sama (ну, и посмотри сама
), jak to latwo jest (как это легко) mie'c odbitki i powiekszenia (иметь снимки и увеличения = увеличивать их) — powiedzialam zlo'sliwie do Alicji (ехидно сказала я Алиции). — A ty musiala's z tym czeka'c tyle lat (я тебе пришлось с этим ждать = это откладывать столько лет) i jeszcze gania'c Herberta (и еще гонять Герберта).— Wypchaj sie (отстань
) …
Otworzylam usta, zeby co's niepotrzebnie powiedzie'c, ale zreflektowalam sie i zamknelam je bez slowa. Pan Muldgaard zaprezentowal nastepny komplet odbitek, kt'ore zawieraly bardzo powiekszone fragmenty film'ow Alicji.
— Oto obziera'c prosze — rzekl. — Wielce z uwagami.
— No i popatrz sama, jak to latwo jest mie'c odbitki i powiekszenia — powiedzialam zlo'sliwie do Alicji. — A ty musiala's z tym czeka'c tyle lat i jeszcze gania'c Herberta.
— Wypchaj sie…