У яо
владение самострелом считают достоинством. Южнее только у людей ли владение луком считают достоинством. *Луки ли [изготовлены] из дерева* или из бамбука, *а тетива из ползучих растений*. Относятся к тому же виду, что и упругие луки из срединных провинций. Величина их стрел — это [величина] их наконечника, поэтому хотя и *не имеют оперения*, но их можно применять при близкой стрельбе. В целом луки ли прямые и одного вида с луками вэй[486], только луки вэй длинные и большие, а луки ли короткие и маленькие! Луки вэй в длину чжан с лишним, нижний конец лука упирается в землю, стреляют из них выпрямившись, руки свободные, стрелы длинные. Можно использовать стрелы без оперения, попадают в цель со ста шагов. Луки людей ли короткие, а стрелы тяжелые.Когда, ворвавшись, люди ли
учинили беспорядки, прибывшие правительственные войска с помощью бамбуковых луков отбивались от них. Стрелы не могли убить человека, для людей ли оказались слишком легкими, но они, однако, еще не сталкивались с нашими мощными луками! Так как на Юге местности низинные и влажные, то [наши] роговые луки легко портятся. Можно использовать только *бамбуковые*, которые не являются мощными. Это не подлежит сомнению.Древесина [хуан
]сулэй, цзя, ши, [которую используют] варвары и [жители] поселений, — лучший материал в Поднебесной. Действительно, из нее можно изготавливать луки. Несмотря на мощь роговых луков, есть [ситуации], когда их нельзя использовать, хотя ими и можно устрашить Поднебесную.[13] Отравленные стрелы
[487]В горных поселениях все *стрелы* для самострелов *отравлены*. Наиболее сильнодействующие в Наньдани. В землях Наньдани водятся *ядовитые змеи*. Их несколько разновидностей. Чтобы приготовить отраву, которой *напитывают стрелы*, люди собирают [яд] и ставят его перебродить. Хранят в бамбуковых трубках. Наконечники стрел тяжелые и укороченные. Таковы стрелы.
Отмеривают необходимое количество [яда, наносят на наконечник], а затем выстреливают. Когда [яд] проникает в кровь, непременно наступает смерть. Только у местных людей есть противоядие. В [районе] Наньдани во время боевых действий носят при себе одно коленце сахарного тростника. После внезапного поражения стрелой тростник сразу съедают. Благодаря этому отравленное ци
сокращается и [его распространение] замедляется. Сразу возвращаются, стягивают тело деревянными лангетами и принимают противоядие. Этим уменьшают [последствия] действия яда. В деревянных лангетах тело будет дрожать и трястись, но [человек] не утрясется до смерти. В противном случае, когда яд начинает действовать, подпрыгивают, падают наземь и разбиваются насмерть!В горных поселениях провинции Юн стрелы и наконечники изготовляют из древесины сахарной пальмы. Сахарная пальма, попадая в кровь, делает ее полностью негодной, поэтому такие стрелы также могут нанести вред человеку.
[14] Металлическая посуда из провинции У
/62
/ В провинции У самородное железо расплавляют так, чтобы оно напоминало проточную воду, и выплавляют посуду. [Стенки] настолько тонкие, что напоминают бумагу. Не имеют износа. Вся посуда получается легкой и долговечной. Во всех округах перерабатывают железо в сплав с медью. Берут железо из [провинции] У и смешивают с ним [медь], этим добиваются твердости. Поистине прекраснейшее в Поднебесной сырье![15] Суда
мулань[488]Переплывающие Южное море и направляющиеся на юг суда напоминают огромные дома. Паруса — как парящие в небе облака. Мачты длиной в несколько чжанов
. На одном судне — несколько сот человек, нагружено продовольствия на целый год. На них откармливают свиней, гонят вино. Смерть и рождение не принимают в расчет, устремляются в таящие опасность лазурные воды, не возвращаются в мир людей. Люди на них ежедневно забивают животных, напиваются. Становясь попеременно друг для друга то гостем, то хозяином[489], пренебрегают опасностями. Команда же судна, находясь в море, внимательно всматривается [вдаль], есть ли горы.Иноземные страны расположены на бескрайних просторах. Рассказывают, что «если плыть в такие-то страны, то при попутном ветре через несколько дней приближаются к такой-то горе. Судно должно обогнуть ее в таком-то месте. А если задует встречный ветер, то одного дня не хватит для того, чтобы заметить такую-то гору и изменить направление. Из-за отсутствия места, где можно развернуться, судно проплывает мимо, его сносит ветром на отмель и, наскакивая на рифы, [оно] разбивается на части. У этих судов большая загрузка. Не боятся огромных волн, но боятся мелководья».