Картина драконьей охоты обеспокоила князя больше, чем претензии Каста на его несуществующих пока дочерей и туманные отсылки к заветам предков. В конце концов, закон Круга есть не только в Касте. В той же соседней Винете король не коронуется, если он не женат на княжне Круга, но там княжна может быть и не кровной дочерью, их удочеряют…
И ничего, горы не рушатся.
Но — сумасшедший дракон?..
И уверения в том, что подобного дракона видели недавно и неподалеку отсюда?
Просто причина этой лжи непонятна. А причина быть должна.
Глава 15. Кантана. Жена насильно
Племянник князя довел Кантану до её комнат. Всё было, как обычно, и стража стояла у порога.
— Не скучай, — сказал Ардай. — Если Дьян тебя отпустит прогуляться, я могу составить компанию. И вот что, ты бы почаще улыбалась, а, тетушка?
Вот последние слова он опять зря сказал. Она сердито глянула на него, и скрылась за своей дверью. Огляделась, ища соддийку.
— Мантина? — кникнула она, — ты где?
Заглянула в гардеробную, в спальню — пусто…
Тут открылась низкая дверка, которую Кантана ещё не открывала и понятия не имела, куда та вела, и в комнату шагнул… маг Годан собственной персоной.
Тот самый, который беседовал с ней перед свадьбой.
— Лира Кантана, — сказал он, — прими наши поздравления, лира. То, что с тобой произошло, всё ещё внушает нам немалые надежды, — он не спеша оглядел её всю, от драгоценной диадемы до носков туфель.
Кантана с трудом удержалась от вопроса, что же он имеет в виду. Ну а спрашивать, что маг делает в её комнатах, действительно не следовало. И куда подевалась Мантина… об этом она спросит у Мантины.
— Благодарю, лир маг, — сказала Кантана. — И как ни радует меня каждая встреча с тобой, боюсь, мой супруг… поймет мою радость превратно. Он запрещает…
— Дорогое дитя, — маг отечески улыбнулся, — я любил и ценил твоего отца как одного из лучших магов Итсваны, а тебя знал ещё ребенком. Я буду краток и не откровенен. Просто поверь мне. Ты не должна покинуть Изумрудный замок девственницей. Иначе… так скажем, твоя сестра, малышка Эйль, отправится на воспитание в какую-нибудь очень дальнюю обитель, и твоя мать не увидит её лет шесть… до самого её замужества.
— Но почему? — с трудом разлепила губы Кантана.
— Я не стану объяснять. Скажу лишь, что ты будешь в опасности.
— Тогда при чем здесь моя сестра и моя мать?
— Потому что это способ проще всего объясниться с тобой. Помни, что ты не должна говорить ничего своему мужу, потому что он потребует объяснений, которые мы не можем ему дать.
— Но могу ли я?.. — Кантана подумала о Джелвере, который сильный маг.
Сумеет ли она не ответить, если он спросит?
— Можешь, княгиня, — глаза мага Годана хищно сузились, он быстро вынул из складок одежды маленький флакон и махнул им перед лицом Кантаны, она смогла лишь отшатнуться.
Запахло какой-то смесью пряностей, довольно приятной.
— Маленькое, очень тонко настроенное синее заклятье, — сказал маг, — оно долгое время не даст тебе рассказать кому-либо о чем-то, что связано со мной. И разглядеть его сложно. Ты поняла? И помни, всё это в твоих интересах. Постарайся, княгиня, — он выделил голосом обращение, оно прозвучало торжественно и зловеще. — Сделай так, как я сказал, и будь уверена, что больше я не посмею что-либо у тебя требовать. Праздник по случаю твоей свадьбы ещё продолжается. И пусть твой муж публично предъявит простыню, чтобы ни у кого не было сомнений. Успеха тебе, — взгляд его почти мгновенно оттаял, снова став отеческим и мягким.
Он ушел, в ту же дверь. Почти сразу Кантана заглянула туда — там было что-то вроде маленького кабинета, и — никого, пусто.
Портал в одной из её комнат. Нет слов.
Все это казалось безумием. А завтрак с императрицей — это был такой пустяк, оказывается.
Вазочка с длинным горлом из разноцветного стекла удобно легла в руку, и Кантана с размаху швырнула её в стену — мелодичный звон, и вазочка осыпалась грудой осколков.
Когда-то она, Канана Каюба, самовольно обручилась с Риком Шаном, учеником отца — исключительно затем, чтобы пойти вопреки воле родителей. И что ж — они этого даже не заметили. Только Шан остался обиженным. Хотя, конечно, он не может не понимать, что их разрыв — не её вина, а обстоятельств.
Они бы поженились, она была бы хорошей женой — наверное. Отец не помешал бы, они решили убежать и пожениться тайком. Отец бы сердился. А Кантану тогда пьянило собственное своеволие, ей было радостно оттого, что она собиралась поступить, как сама решила.
Надоело быть послушной дочкой, покорной куклой! Как же глупо. К её личному бунту против отца не следовало приплетать Шана. Он хороший. И она ему давно нравится — не дурочка же она, чтобы такое не понимать. Вот, доигралась.
Словно Провидение теперь мстило ей за тот глупый поступок.
А может, действительно, мстило?
Её унес дракон, она посидела в заточении в башне, потом вернулась — и возможностей для своеволия теперь не было совсем. Теперь не отец мягко, но настойчиво принуждал её следовать в русле его воли, теперь император и маги из Совета требовали, угрожая матери и сестре.