В текстах ваших самостоятельных работ (изложений и сочинений) используются оба типа связи между предложениями, что позволяет устранить неоправданное однообразие.
Легко ли воспринимается смысл предложений: Солнце закрыло облако; Велосипед разбил грузовик; Глаза старика прикрывали темные очки
? Чем объяснить, что не сразу доходит до нашего сознания смысл этих предложений? Тем, что обратный порядок слов (на первом месте стоит не подлежащее, а прямое дополнение) применен без должного основания.
Для чего иногда ставится тире?
Прежде чем ответить на этот вопрос, рассмотрим еще несколько словосочетаний и предложений.
Как вы понимаете словосочетание чтение Маяковского?
Читает сам Маяковский или кто-то читает произведения Маяковского? Очевидно, только более широкий контекст может внести ясность. Ср.: 1) Чтение Маяковского производило огромное впечатление на слушателей. 2) Чтение Маяковского рекомендуется школьной программой.Двузначным оказывается такое предложение: Сестра Евгения уехала работать в сельской школе
(Девушку зовут Евгенией или она является сестрой человека по имени Евгений?).Короче говоря, речь идет о текстах, допускающих двоякое толкование. Приведем еще примеры.
Мы вошли в сарай с дровами
(Мы внесли дрова в сарай или вошли в дровяной сарай?).Приказали им// доставить книги
. — Приказали// им доставить книги (косыми черточками обозначена пауза в устной речи).Старший брат // мой учитель
. — Старший брат мой// учитель.Если последнее предложение будет не произнесено, а написано, то нужную ясность внесет постановка тире. Ср.: 1) Старший брат — мой учитель
. 2) Старший брат мой — учитель.Как вы поймете предложение в письменной речи: Ходить долго не мог
? Человек не мог находиться в движении продолжительное время (Ходить долго — не мог) или после болезни в течение длительного периода лишен был возможности передвигаться (Ходить — долго не мог)? Вот в каких случаях мы прибегаем к спасительному тире.
Прошло два года. — Два часа незаметно пролетели.
Какой вариант вы предпочтете: Большинство учеников нашего класса приняло
участие в турпоходе. — Большинство учеников нашего класса приняли участие в турпоходе?Как видите, речь идет о том, в каком числе поставить сказуемое при подлежащем, выраженном сочетанием большинство учеников
(существительное собирательное с количественным значением типа большинство, меньшинство, часть, ряд и т. п., при котором стоит другое существительное в форме родительного падежа множественного числа).Можете не очень затрудняться с ответом: оба варианта допустимы. В первом случае перед нами грамматическое согласование в числе (большинство приняло
), во втором — так называемое согласование по смыслу, при котором сказуемое ставится во множественном числе, когда имеется в виду не один производитель действия, а несколько или множество.Чем же все-таки руководствоваться при выборе в подобных случаях? Обычно, если подлежащее выражено существительным, обозначающим одушевленный предмет, а сказуемое указывает на активное действие подлежащего, то используется согласование по смыслу, а при подлежащем — неодушевленном предмете — грамматическое согласование. Ср.: Большинство спортсменов выступили на последних соревнованиях удачно
. — Большинство этих книг издано недавно.Этими же соображениями мы руководствуемся в тех случаях, когда подлежащее выражено количественным числительным в сочетании с родительным падежом имени существительного, например: А в лесу десять всадников нахлестывали лошадей
(Н. Островский). Но: Десять тетрадей еще не проверено.Если в составе подлежащего имеются числительные два, три, четыре
, то сказуемое обычно ставится в форме множественного числа, например: В душе его боролись два чувства — добра и зла (Л. Толстой), Три дома на вечер зовут (Пушкин).