— Обязанъ! Но если неч?мъ?
— Вс? не им?ютъ, а достаютъ. Ты мы къ чему не способенъ, ты виноватъ. — Горькая моя доля! лучше бы я вышла сапожника, за водовоза, только не за тебя.
— Да… лучше было бы, согласился я.
На другой день пос?тилъ меня Рановъ.
— Я, братъ, въ теб? съ радостной в?сточкой.
— А что?
— Подрядчикъ Клопъ ищетъ грамотнаго помощника. Работы мало, а вознагражденіе хорошее. Для тебя это м?сто т?мъ бол?е сподручно, что тутъ ты избавишься отъ всякой глупой дисциплины и отъ личныхъ оскорбленій, которыя переваритъ не ум?ешь.
— Что это за личность, этотъ Клопъ? Судя по фамиліи…
— Фамилія некрасивая. Но она, однакожь, не м?шаетъ Клопу быть однимъ изъ самыхъ хитрыхъ, изворотливыхъ подрядчиковъ. Онъ умница большой руки, но плутъ, какихъ мало.
— Д?ла мутныя, конечно?
— Конечно, не прозрачныя. Но для тебя это безразлично, над?юсь, лишь бы жалованье.
— Противно какъ-то.
— Оставь пожалуйста! Подрядчики созданы изъ того же самаго т?ста, какъ и откупщики. Посл?дніе продаютъ воду вм?сто водки, первые строятъ казенныя зданія изъ мусора вм?сто камня; какъ т?, такъ и другіе вы?зжаютъ на плутняхъ, взяткахъ и чиновникахъ.
Клопъ былъ челов?чекъ маленькій, худенькій, съ миньятюрной, черномазой рожицей, съ коротенькими ручками и ножками. Маленькіе, черненькіе, какъ у мышенка, глазки искрилось хитростью и воровскою наглостью. Носъ им?лъ форму и цв?тъ варенаго птичьяго желудка, за что чиновники въ шутку и прозвали его «Пупикусъ». Онъ отличался вкрадчивостью р?чи и манеръ, в?чно заливался см?хомъ и никогда, ни въ какомъ критическомъ положеніи не терялся. Подобно казенному имуществу, онъ ни въ огн? не гор?лъ, ни въ вод? не тонулъ. Онъ всегда выходилъ сухъ, благодаря своей геніальной изворотливости и находчивости. Еврейская и чиновничья среды любили его за веселый правъ, за хл?босольство, за широкую натуру. Онъ им?лъ только единственнаго врага, въ лиц? одного еврея — ростовщика и доносчика.
Районъ представилъ меня Клопу.
— Вотъ тотъ молодой челов?къ, котораго вамъ рекомендовалъ, Маркъ Самойловичъ.
Подрядчикъ любилъ разыгрывать челов?ка, проникнутаго руссицизмомъ, любилъ, чтобы его называли по имени-отчеству, хотя былъ едва грамотенъ и прескверно объяснялся порусски.
— А, очень радъ, очень радъ, сказалъ онъ, весело пожимая мн? руку и которая собственныя отъ удовольствія.
— Въ чемъ будетъ состоять моя обязанность? спросилъ я подрядчика. — Бытъ можетъ, я неспособенъ къ ней. Я по подрядной части совс?мъ несв?дущъ.
— Ха, ха, ха, несв?дущъ… Подрядная часть… Обязанность… какая тутъ часть? какая тутъ обязанность? ха, ха, ха!
— Извините, Маркъ Самойловичъ, я васъ не понимаю.
— Нечего тутъ и понимать. Вы будете получать жалованье и д?лать то, что я самъ д?лаю.
— А именно?
— То, что потребуютъ обстоятельства, но большею частью ничего.
— За что же вы мн? платить станете?
— Другъ мой, вы у кабачниковъ привыкли въ ярм? ходить и при этомъ голодать. Мы, подрядчики, — другіе люди. Я ищу скор?е грамотнаго товарища, ч?мъ служителя. Я люблю веселую жизнь, а одному какъ-то скучно. Над?юсь, вы понимаете меня, мой другъ?
Я его совс?мъ не понималъ. Я вид?лъ, что онъ хитритъ и виляетъ. Но его обращеніе мн? польстило, а щедрость еще больше. Онъ сразу назначилъ мн? такую цифру жалованья, какая мн? и во сн? не снилась, и выдалъ н?которую сумму впередъ, чтобы я н?сколько лучше устроился.
— Я люблю, чтобы сотрудники въ моихъ д?лахъ были довольны и веселы. Жизнь коротка, ею пользоваться нужно.
Я аккуратно приходилъ къ подрядчику каждый день утромъ и оставался у него до вечера, больше въ качеств? гостя, ч?мъ служащаго. Онъ и его семья считали меня, не знаю почему, какимъ-то образованнымъ, чуть ли не ученымъ, гордились моею подчиненностью, которой я впрочемъ и не зам?чалъ: такъ просто и безцеремонно вс? относились ко мн?. Клопъ жилъ просторно и роскошно, на широкую ногу, ни въ чемъ не отказывался себ?. Я чувствовалъ себя въ какомъ-то ложномъ положеніи, потому что получалъ значительныя деньги за какое-то dolce farniente.
— За что вы платите мн?? спросилъ я его однажды, въ откровенную минуту.
— Не торопитесь, мой милый; скоро будемъ и писать, и считать, и б?гать; наработаемся до тошноты.
— Что же предвидится?
— Торги на казенныя зданія, на земляныя работы. Мало ли что!
— Возьмете ли ихъ еще? это вопросъ.
— Непрем?нно возьму.
— А если ц?ны собьютъ до…
— Все равно, возьму.
— Хоть на убытокъ?
— Вс? почти подряды берутся на убытокъ. Это ничего.
— Какъ ничего?
— Пора объяснить вамъ. Вы челов?къ, какъ я вижу, скромный; это главное достоинство, которое я въ васъ ц?ню. Знаете ли вы, что такое подрядчикъ?
— Объясните, пожалуйста.
— Подрядчикъ — это челов?къ, живущій безъ разсчета и живущій ни счетъ этой самой безразсчетности.
— Какъ такъ?
— Если ему удастся только снять подрядъ, онъ уже обезпеченъ на изв?стное время. Задаточною суммою этого подряда онъ заткнетъ дыры прежнихъ д?лъ.
— Ну?
— Онъ затянетъ окончаніе этого подряда до наступленія новыхъ торговъ, до взятія новаго подряда. Новой задаточной суммою онъ окончитъ первый подрядъ и затянетъ д?ло до третьяго подряда, и такъ дал?е.