Читаем Записки еврея полностью

— Видите, тараканы! такъ всегда бываетъ: видишь лежачаго челов?ка и берешься его поднять, а онъ, лежачій-то челов?къ, еще тебя повалитъ. Помните же все, что я вамъ говорю, ослята! Это первый урокъ.

— За что же ты бранишь насъ? спросилъ я, вставая на ноги: — насъ и дома бранятъ достаточно.

— Дома бранятъ тебя ослы, а тутъ бранитъ тебя челов?къ. Понимаешь ли ты?

— Н?тъ, не понимаю.

— Все равно посл? поймешь. — А ты, таімудейская крыса, понимаешь ли, что говорятъ? обратился онъ къ Срулю.

— Что говорятъ — понимаю, но не понимаю, для чего ругаться.

— Скажу — поймешь. Вы выросли на пинкахъ и брани. Отъ этихъ н?жностей вы оглуп?ли. Сл?довательно, чтобы выгнать дурь изъ вашей головы, надобно опять васъ бранить и опять бить: клинъ клиномъ выбиваютъ. А покуда, садитесь-ка, д?тки, поболтаемъ.

Мы подс?ли къ нему. Этотъ страшный челов?къ обаятельно д?йствовалъ не только на меня, но и на моего, совс?мъ несообщительнаго товарища.

— Скажите-ка, тараканы, что вы тутъ вчера д?лали? Только, чуръ не врать.

Я ему разсказалъ все, чистосердечно. Онъ пресерьёзно слушалъ.

— Да. это очень хорошая штука быть невидимкой. А что бы вы сд?лали, еслибы вамъ и на самомъ д?л? удалось сд?латься невидимками?

Сруль повторилъ свою идею о полицеймейстер? и о евреяхъ.

— Ты зам?чательно глупъ, крыса. Еслибы теб? вздумалось побуждать вс?хъ полицеймейстеровъ міра сего въ пользу евреевъ, то пришлось бы б?гать, какъ собак?, день и ночь. Евреи раз бросаны по ц?лому св?ту, и везд? ихъ одинаково давятъ, какъ клоповъ. Не тронь ихъ. «Не поднимай лежачаго, онъ тебя повалитъ».

— Ты самъ еврей, — и не любишь евреевъ…

— Врешь, я ихъ люблю, только по своему… Теб? этого не понять. Ну, а ты что сотворилъ бы, будучи невидимкой? обратился онъ ко мн?.

Я ему передалъ свою идею объ англійскомъ милорд?, о спящихъ д?вахъ и проч.

— Что-то не понимаю. Разскажи-ка мн? умное содержаніе сихъ книжицъ.

На переносиц? у него зашевелилась улыбка. Я передалъ ему, какъ могъ, сюжеты т?хъ книгъ.

— Ну, и это глупо. Д?въ спасать также не сл?дъ. Этотъ народъ самъ себя спасаетъ. Это тоже лежачій. Не тронь — повалитъ.

— А ты что сд?лалъ бы, будучи невидимкой? спросилъ я его, въ свою очередь.

— Я? Я ?лъ бы, пилъ бы, спалъ бы…

— И только?

— Н?тъ, бралъ бы у богатыхъ дармо?довъ и раздавалъ бы…

— Нищимъ?

— Къ чорту нищихъ! ихъ гнать нужно. Я раздавалъ бы т?мъ труженикамъ, которые не въ состояніи выработать себ? насущнаго хл?ба, т?мъ… Ну, да что съ вами толковать, таракашки! вы еще ничего не смыслите; больно зелены.

— А можно сд?латься невидимкою?

— Еще бы; конечно, можно.

— Какимъ же образомъ?

— Я даже знаю средство превратить обыкновеннаго челов?ка въ пророка.

— Неужели? Какъ же? полюбопытствовалъ Сруль.

— Такъ, какъ полиція это д?лаетъ.

— Полиція д?лаетъ пророковъ? Какъ же?

— Очень просто, крыса. Кладутъ челов?ка рожей внизъ. Онъ ничего не видитъ, а знаетъ что наверху д?лается… потому что его порютъ.

Мы засм?ялись.

— Ну, а невидимкой какъ сд?латься?

— Поститься ц?лыя сутки, молиться усердно, прочитать изв?стную главу псалтыря н?сколько разъ — и д?ло въ шляп?.

— Да мы же вчера все это д?лали.

— И что-жь?

— Не помогло.

— Не помогло потому, что вы все это д?лали не во время. Ты гд? это вычиталъ?

— Въ Кицеръ-шело.

— То-то. Тамъ дальше сказано: «Средство это употреблять во время самой важной опасности, наприм?ръ: когда нападутъ разбойники». Видишь, крыса, если на тебя, когда нибудь, нападутъ разбойники, ты имъ и скажи: «Господа разбойники! дайте мн? сроку сутки, а потомъ разр?шаю гамъ убить меня и ограбить». Эти сутки ты употреби на постъ, молитву, чтеніе псалтыря — и тогда сд?лаешься невидимкою и, конечно, спасешься отъ смерти.

Я посмотр?лъ на Сруля, а Сруль на меня. Мы оба разомъ покрасн?ли.

— Вотъ видите, ослята, какъ васъ одурачили. Евреевъ всегда дурачили самымъ наглымъ образомъ. Захот?лось какой нибудь синагогической голодной крыс? вдругъ сд?латься великимъ раввиномъ, — онъ и написалъ толстую книгу, напичкалъ туда всякой чепухи. Будто челов?къ не можетъ врать перомъ, точу такъ же, какъ и языкомъ! добавилъ онъ грустнымъ и задумчивымъ голосомъ.

Я еще мало понималъ этого челов?ка, но уже сочувствовалъ ему. Онъ говорилъ такъ плавно, такъ уб?дительно-просто, съ такой душевной теплотою, что не в?рить ему было р?шительно невозможно. Товарищъ мой, почувствовавшій в?роятно то же самое обаяніе, что и я, но будучи набожн?е и труслив?е меня, испугался гр?ховныхъ р?чей и попытался заткнуть уши. Незнакомецъ зам?тилъ этотъ маневръ, побагров?лъ и сд?лалъ угрожающее движеніе.

— Ты чего затыкаешь уши, дуралей? загрем?лъ онъ на него: — непріятная микстура, а? Разв?сь лучше свои ослиныя уши, да слушай; одного слова ее пророни изъ того, что честные оборванцы, какъ я, теб? говорятъ. Такіе даровые уроки р?дко теб? достанутся въ жизни.

— Да в?дь гр?хъ, попробовалъ Сруль оправдаться.

— Какой гр?хъ? Слушать, говорить, думать, ?сть, пить и спать, — не гр?хъ. Подличать, врать, тратить божію жизнь на пустяки, дурачить челов?чество, — вотъ гр?хъ.

— Кто же тратитъ жизнь на пустяки, кто дурачитъ? спросилъ я, желая, чтобы онъ продолжалъ горячиться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

14-я танковая дивизия. 1940-1945
14-я танковая дивизия. 1940-1945

История 14-й танковой дивизии вермахта написана ее ветераном Рольфом Грамсом, бывшим командиром 64-го мотоциклетного батальона, входившего в состав дивизии.14-я танковая дивизия была сформирована в Дрездене 15 августа 1940 г. Боевое крещение получила во время похода в Югославию в апреле 1941 г. Затем она была переброшена в Польшу и участвовала во вторжении в Советский Союз. Дивизия с боями прошла от Буга до Дона, завершив кампанию 1941 г. на рубежах знаменитого Миус-фронта. В 1942 г. 14-я танковая дивизия приняла активное участие в летнем наступлении вермахта на южном участке Восточного фронта и в Сталинградской битве. В составе 51-го армейского корпуса 6-й армии она вела ожесточенные бои в Сталинграде, попала в окружение и в январе 1943 г. прекратила свое существование вместе со всеми войсками фельдмаршала Паулюса. Командир 14-й танковой дивизии генерал-майор Латтман и большинство его подчиненных попали в плен.Летом 1943 г. во Франции дивизия была сформирована вторично. В нее были включены и те подразделения «старой» 14-й танковой дивизии, которые сумели избежать гибели в Сталинградском котле. Соединение вскоре снова перебросили на Украину, где оно вело бои в районе Кривого Рога, Кировограда и Черкасс. Неся тяжелые потери, дивизия отступила в Молдавию, а затем в Румынию. Последовательно вырвавшись из нескольких советских котлов, летом 1944 г. дивизия была переброшена в Курляндию на помощь группе армий «Север». Она приняла самое активное участие во всех шести Курляндских сражениях, получив заслуженное прозвище «Курляндская пожарная команда». Весной 1945 г. некоторые подразделения дивизии были эвакуированы морем в Германию, но главные ее силы попали в советский плен. На этом закончилась история одной из наиболее боеспособных танковых дивизий вермахта.Книга основана на широком документальном материале и воспоминаниях бывших сослуживцев автора.

Рольф Грамс

Биографии и Мемуары / Военная история / Образование и наука / Документальное
Идея истории
Идея истории

Как продукты воображения, работы историка и романиста нисколько не отличаются. В чём они различаются, так это в том, что картина, созданная историком, имеет в виду быть истинной.(Р. Дж. Коллингвуд)Существующая ныне история зародилась почти четыре тысячи лет назад в Западной Азии и Европе. Как это произошло? Каковы стадии формирования того, что мы называем историей? В чем суть исторического познания, чему оно служит? На эти и другие вопросы предлагает свои ответы крупнейший британский философ, историк и археолог Робин Джордж Коллингвуд (1889—1943) в знаменитом исследовании «Идея истории» (The Idea of History).Коллингвуд обосновывает свою философскую позицию тем, что, в отличие от естествознания, описывающего в форме законов природы внешнюю сторону событий, историк всегда имеет дело с человеческим действием, для адекватного понимания которого необходимо понять мысль исторического деятеля, совершившего данное действие. «Исторический процесс сам по себе есть процесс мысли, и он существует лишь в той мере, в какой сознание, участвующее в нём, осознаёт себя его частью». Содержание I—IV-й частей работы посвящено историографии философского осмысления истории. Причём, помимо классических трудов историков и философов прошлого, автор подробно разбирает в IV-й части взгляды на философию истории современных ему мыслителей Англии, Германии, Франции и Италии. В V-й части — «Эпилегомены» — он предлагает собственное исследование проблем исторической науки (роли воображения и доказательства, предмета истории, истории и свободы, применимости понятия прогресса к истории).Согласно концепции Коллингвуда, опиравшегося на идеи Гегеля, истина не открывается сразу и целиком, а вырабатывается постепенно, созревает во времени и развивается, так что противоположность истины и заблуждения становится относительной. Новое воззрение не отбрасывает старое, как негодный хлам, а сохраняет в старом все жизнеспособное, продолжая тем самым его бытие в ином контексте и в изменившихся условиях. То, что отживает и отбрасывается в ходе исторического развития, составляет заблуждение прошлого, а то, что сохраняется в настоящем, образует его (прошлого) истину. Но и сегодняшняя истина подвластна общему закону развития, ей тоже суждено претерпеть в будущем беспощадную ревизию, многое утратить и возродиться в сильно изменённом, чтоб не сказать неузнаваемом, виде. Философия призвана резюмировать ход исторического процесса, систематизировать и объединять ранее обнаружившиеся точки зрения во все более богатую и гармоническую картину мира. Специфика истории по Коллингвуду заключается в парадоксальном слиянии свойств искусства и науки, образующем «нечто третье» — историческое сознание как особую «самодовлеющую, самоопределющуюся и самообосновывающую форму мысли».

Р Дж Коллингвуд , Роберт Джордж Коллингвуд , Робин Джордж Коллингвуд , Ю. А. Асеев

Биографии и Мемуары / История / Философия / Образование и наука / Документальное