Читаем Записки метеоролога полностью

Первой точкой для ядерного взрыва была выбрана станция Хановей Воркутинской железной дороги, вблизи того места, где от основной магистрали отходит ветка на Салехард. Мне было поручено сформировать оперативную группу (ОГ) специалистов, оснастить её необходимым оборудованием и приборами и отправиться к месту проведения эксперимента. В задачу нашей ОГ входило обеспечение безопасности проведения работ от возможного выхода радиации путём обеспечения руководителя работ информацией о траекториях переноса частиц от поверхности земли до высоты 1,5–2 км во время эксперимента (время «Ч») и прогнозами погоды на период подготовки проведения эксперимента.

Поскольку нам предстояло неоднократно переносить на руках ящики с оборудованием весом до 80–100 кг каждый, решено было укомплектовать ОГ крепкими специалистами мужского пола, поэтому пришлось собирать синоптиков и радистов с разных станций. Факсимильные аппараты и радиоприёмники, упакованные в ящики, решено было отправить по железной дороге из Архангельска до станции назначения Хановей, а баллон со сжатым водородом для выпуска шар-пилотов взять на авиаметеорологической станции (АМСГ) Воркута и переправить в Хановей.

Когда вся наша оперативная группа собралась в Воркуте, я разыскал представителя экспедиции, и он нас переправил на вертолёте в Хановей. О нашем прибытии я доложил руководителю работ В.И. Жучихину, который весьма доброжелательно нас встретил и с которым у нас состоялась непродолжительная беседа.

Он ввёл меня в курс предстоящей работы, высказал предположение, что выброса в атмосферу не должно быть, тем не менее, работать будем согласно программе, проинформировал меня о заседаниях штаба и о моих докладах на них; вспомнил он об успешной работе ОГ нашего управления и её руководителя Б.П. Химича, с которым он взаимодействовал в 1971 году при осуществлении экспериментального ядерного взрыва на севере Пермской области, проведённого в целях прокладки канала для переброски части стока реки Печоры в Волжско-Камский бассейн, где он руководил этим экспериментом, и пожелал нам успехов в работе. Это был человек среднего роста, лет пятидесяти, участник многих экспериментов, в том числе последних на Новой Земле, хороший рассказчик разных историй на эту тему.

База нашей экспедиции находилась в тундре в 3–4 км от станции Хановей. Мы разместились в балках и стали ждать прибытия груза. К началу июня снег уже сошёл и тундра сверху оттаяла.

Когда нам сообщили о времени прибытия груза, мы отправились на станцию на вездеходе, который только и мог пройти по тундровой дороге, залитой водой в низинах. Вездеход то нырял в воду до краёв гусениц, то выныривал. Нас предупредили, что проходящий состав стоять не будет, а только тормознёт, поэтому груз надо снимать в темпе. Так и получилось, почти на ходу сняли груз, погрузили его на вездеход и поехали обратно в расположение.

В течение считанных дней развернули оборудование и начали радиофаксимильный приём аэросиноптического материала. Прохождение его было неустойчивое, поэтому пришлось Н.М. Коданёву, опытному начальнику радиоаппаратной с АМСГ Сыктывкар, поэкспериментировать на различных частотах и программах, пока не добились более-менее устойчивого приёма.

После чего приступили к составлению прогнозов погоды. Сделали пробные выпуски шар-пилотов для определения ветра на высотах и приступили к прокладке траекторий переноса воздушных частиц.

Связались с АМСГ Воркута и попросили их передавать нам свои шар-пилотные наблюдения. На заседаниях штаба руководителя работ я стал докладывать о прогнозе погоды на следующие сутки, другие же докладывали о ходе подготовки скважины под изделие и об установке сейсмических датчиков по трассе сейсмического зондирования Земли.

К 20 июня все подготовительные работы были завершены, и за день до времени «Ч» я доложил о прогнозе погоды и ожидаемых траекториях переноса воздушных частиц от поверхности земли до высоты 1,5–2 км, предупредив службу радиационной безопасности (РБ), что в связи с ожидаемым малоградиентным барическим полем траектории переноса будут уточнены непосредственно ко времени «Ч».

Это им нужно было для определения мест измерения возможного выхода радиации относительно скважины. Мы предположили, что при ожидаемом малоградиентном поле, вся тяга (слабый ветер) будет с востока вдоль сужения между горами, где проходит железная дорога и находится метеостанция Полярный Урал.

Когда мы на следующий день утром выпустили шар-пилот, он подтвердил наше предположение, о чём мы проинформировали руководителя работ и службу РБ на последнем заседании штаба. Метеоусловия благоприятствовали выполнению работ и было принято решение об их проведении, назначено время «Ч» на 10 часов утра.

К назначенному времени всем было приказано выйти из балков наружу. При обратном отсчёте от 10 до 0 был произведён взрыв изделия.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

А Ф Кони , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш

Биографии и Мемуары / Публицистика / История / Проза / Историческая проза