Беллингер вдруг подмигнул мне.
Я не ошибся.
Он действительно подмигнул.
Так, как будто нас связывало что-то, известное только нам двоим.
19
В тысячный раз обходя бетонную стену, я задумался: а как, собственно, попадают на виллу мои невидимые противники? Как перебираются через стену, оснащенную микродатчиками? У них есть подавляющая аппаратура? Они следят за моими передвижениями?
Я остановился.
И прислушался.
Кто-то шел по центральной аллее.
Укрывшись за дубом, я изумленно сплюнул. По центральной аллее с важным, даже напыщенным видом шест вовал Иктос. Правая рука бывшего грека покоилась в накладном кармане курточки. Может, он сменил фляжку на пистолет? Выждав несколько секунд и убедившись, что за бывшим греком никто не следует, я крикнул:
– Эй!
Он нисколько не испугался.
– У вас тут все в порядке?
Его наглость меня взорвала.
– Как ты сюда попал?
– Ну, ну, не кипятись, – сказал он, с любопытством осматриваясь. – Я видел машины. К вам приезжала полиция. Что-нибудь случилось?
– Как ты сюда попал?
– Да ладно, не нервничай. – Он отхлебнул из фляжки. Все-таки в его кармане оказалась фляжка. – Мы же соседи.
Я повторил вопрос, и он наконец понял, что я спрашиваю всерьез.
– Характер у тебя плохой, вот что тебе скажу. Вы там натыкали стекла на стене, я из-за вас хороший мешок испортил. Хороший брезентовый мешок. Ты же сам оставил у стены лесенку.
– Я ее оставил с внутренней стороны, – возразил я. – Как ты взобрался на стену?
– Вот большое дело! – Иктос занервничал. – Да ухожу я, ухожу, сам видишь! Я хороший мешок испортил. Там битое стекло, просто так не переберешься. Ухожу, ухожу, чего ты разгорячился?
– Проваливай, – процедил я.
– Видишь, я уже ухожу. И кричать нечего.
Я вышел из-за дуба и остановился на краю канавы.
Иктос действительно знал дорогу. Моя лесенка была прислонена к стене, а с другой стороны он, наверное, подставил свою. Я молча следил, как бывший грек, пыхтя, взбирается на стену. Наконец он сел там и свесил вниз ноги.
– Видишь, – сказал он чуть ли не с укором. – Я к тебе по-человечески, а ты кричишь.
– Еще раз повторишь этот фокус, пеняй на себя.
– Это и есть новый садовник мистера Беллингера?
Я не сделал ни одного движения.
Обычно в того, кто в подобной ситуации проявляет прыть, стреляют сразу.
Я не хотел, чтобы в меня стреляли. Я даже не шелохнулся, только скосил глаза в сторону говорящего. Тем более что он был не один. Крепкие спортивные ребята в коротких кожаных куртках с удобными накладными карманами. Случись неожиданное, стрелять можно не вынимая оружия. Конечно, куртки будут испорчены, но это второе дело.
– Теперь-то я могу хлебнуть? – смело спросил со стены Иктос.
Один из крепышей кивнул.
Иктос ухмыльнулся и сделал большой глоток.
– Зря ты все время грозишься, – укоризненно сказал он мне. – Я таких, как ты, знаю. Грозятся, грозятся, а дела не делают. А вот я, если что, – похвастался он, – бью сразу.
– Он тебе грозил? – удивился ближайший ко мне крепыш. – Почему?
– У него привычка такая, – ухмыльнулся Иктос. – Они тут с хозяином как сычи. Сколько раз предлагал: хлебни из фляжки.
Так же осторожно я скосил глаза в другую сторону.
Человек, выступивший из-за дуба, несомненно, был главным в явившейся на виллу троице. На нем была такая же, как на близнецах-крепышах, кожаная куртка, но рук в карманах он не держал. Значит, был уверен, что его подстрахуют.
– Ты действительно садовник?
– А ты кто? – тупо спросил я.
– Не груби, – предупредил он. – Я ведь обращаюсь к тебе вежливо. Вот скажи, например, – ткнул он пальцем в ближайший куст, – что это за розы?
– Галлики, – ответил я. – Диковатые, но все еще галлики.
– Верно. А те, белые?
– Луны.
– Опять верно. – Он с удовлетворением кивнул. – А те, что там у канавы?
– Чайные. Самые обыкновенные чайные. Почти шиповник.
– Почему ты так запустил сад?
– Просто не успел еще навести порядок.
– Ну, ну, – сказал он. – По-моему, ты тут больше гуляешь, чем трудишься. Ты знал глухонемого?
– Нет.
– Жаль. – Особой жалости в его голосе я не уловил, но он и не старался. – Неглупый был малый и умел помогать. Друзьям, самому себе, даже бывшему хозяину.
Бывшему… Значит, они считали старика мертвым…
Ну да, они видели машины. Они могли видеть и то, как в машину грузили труп. А вот появление мистера Ламби вполне могли пропустить. Он приехал на поезде и шел пешком через лес. Значит, они явились убедиться в том, что Беллингер мертв. Почему-то для них это важно. В общем, я был готов действовать.
Иктоса я в расчет не брал. Он сидел на стене и болтал ногами. И близнецов-крепышей я не особенно опасался. Но вот человек в берете… Наверное, его-то и надо брать живым, подумал я. И тут же понял, что этот вариант нереален. Человек в берете был опасен. Именно его следовало вывести из игры.
– Ты можешь проваливать, – заявил Иктосу человек в берете.
– А премия?
– Как договорились.
– Ладно. – Иктос неожиданно ловко скользнул за стену.
Я напряг мышцы. Я знал, что действовать мне придется одному и в полную силу. И знал, что еще рано подавать сигнал людям Берримена.