Читаем Жан, сын Флоретты. Манон, хозяйка источников полностью

Уголен все это время не сводил глаз со своей любимой, которая ни разу не удостоила его взглядом; казалось, он совсем не слышал того, о чем шла речь, но вдруг поднялся со стула и после приступа безумного хохота выкрикнул:

– Капесации! Святая Мадонна, требовать капесации! Но разве вы не знаете, что я хочу все ей отдать: источник, гвоздики, ферму и вообще все наследство Субейранов, земли, дом, сокровище, свое имя и свою жизнь? – Он подошел к ней. – Ты-то это знаешь, я сказал тебе об этом в холмах! Слушай, слушайте вы все! Предположим, что это правда – все то, в чем они меня обвиняют… Это неправда, но предположим… Вообрази, вообразите и вы, что я годами мечтал заполучить эту ферму, чтобы выращивать там гвоздики, и случай помог мне. Я был счастлив, я ни о чем другом не думал, кроме своих цветов и денег… И вдруг я вижу тебя, и выходит так, что я тебя люблю, да с такой силой, что и выразить невозможно… Все время вижу тебя, все время говорю с тобой… Спать не могу, не чувствую вкуса еды. Если ты не хочешь меня, я или умру, или сойду с ума…

– Замолчи, придурок, – прервал его Лу-Папе, – замолчи. Идем.

Он хотел увести его, взяв за плечи, но Уголен грубо оттолкнул его и, задыхаясь, вернулся к Манон.

– Не спеши, подумай немного, подумай… ты не считаешь, что это было бы чем-то потрясающим, эта смесь сожаления о зле, которое я тебе причинил, и радости от добра, которое я желаю тебе сделать? Разве ты не знаешь, как я стал бы трудиться для тебя? Я некрасив, что есть то есть, но я славный, а ты красива за двоих… И среди деток, которых ты родишь, если случайно один будет… похож на твоего отца, это будет мой любимчик, мой наследник, мой красавчик. Да я каждый день вымаливал бы у него прощение, стоя на коленях перед его колыбелью…

Он встал на колени перед Манон, протягивая к ней руки, при этом крупные слезы катились из его глаз.

– Манон… Любовь моя… Любовь моя… – стонал он.

С испугом и отвращением поднялась она с того места, где сидела, и зашла за стул, который занимал учитель. Поскольку Уголен на коленях придвигался к ней, Бернар удержал его за плечо.

– Это ужасно… Пусть уйдет… – проговорила она.

Встал и Памфилий.

– Ну, перестань, не будь дураком. Вставай! Эй! – бросил он Уголену.

Тот вскочил с колен, не глядя, оттолкнул его.

– Манон, Манон, подумай…

– Ну-ну, – сухо проговорил Бернар, – после того преступления, в котором вы сознались, подобные признания просто непристойны.

– А он ни в чем не сознавался! – закричал вдруг Лу-Папе.

– Сознался, и в присутствии свидетелей! – воскликнул в свою очередь и Бернар.

– Это ложь! Это ложь! – закричал и Уголен. – Я сказал: предположим… Вы разве никогда ничего не предполагаете? И потом, что это еще такое: какой-то учитель, который два дня как приехал, а поди ж ты, уже разговаривает с ней в холмах? Да он никак хочет позабавиться с ней! Если бы не ее красивые сиськи, стал бы он против меня бочку катить! И еще этот дурак, здоровый обалдуй, который все видел и оплакивает свои баклажаны! И другие, которые ничего не говорят! Манон, твой отец покинул этот мир, все заботы от него отстали, а от меня нет! Кукурды сохли у него на глазах, и у всех это вышибает слезу. А у меня на том же самом месте подыхают гвоздики, я и сам скоро сдохну от любви к тебе, и никому до этого не будет дела!

Лу-Папе, уже от калитки, позвал его:

– Эй, Куренок, марш домой!

Уголен внезапно обернул к нему свое искаженное и залитое слезами лицо.

– Нет, нет! Все ты! Это из-за тебя я все потерял! Если б я знал! Если б знал… – Он спрятал лицо в ладонях.

– Послушай, Куренок… – проговорил Лу-Папе, вновь подойдя к племяннику.

Но тот вдруг отступил назад, перемахнул через парапет, приземлился метрах в пяти от него, в кустах дрока, и бросился наутек. Собравшиеся проводили его взглядом; как умалишенный пронесся он по зарослям дубков-кермесов и исчез в сосняке.

Лу-Папе вернулся от калитки.

– Я остаюсь. Раз все здесь против него, я остаюсь, чтобы его защищать.

– Это будет нелегко, – отвечал Бернар, – сперва придется защитить себя!

– Но, господин учитель, позвольте вам объяснить! Вы же видели, что эта малышка довела его до сумасшествия! Я не говорю, что она сделала это нарочно, но это так! Он сам не понимает, что несет, что творит! Позавчера немая приготовила нам на обед грибы на гриле, пальчики оближешь! Он поел, а вечером отказался от ужина и заявил: «Живот побаливает. Я переел за обедом улиток, теперь они недовольно бурчат в утробе». Так что все, что он в состоянии сказать, равняется нулю! Эта история с родником высосана из пальца! – Он обвел присутствующих заискивающим взглядом, ища подтверждения тому, что говорил. – Да в Розмаринах и не было никогда родника. Маленькая лужица, возможно, но настоящий родник открыл я! – выкрикнул он. – Вы, те, что родились здесь, подтвердите, что родника не было!

Все хранили молчание, но бросали друг на друга робкие взгляды. Один Эльясен, сунув руки в карманы, пожал плечами и собирался уже заговорить, как Лу-Папе торжественно предупредил:

Перейти на страницу:

Все книги серии Азбука-бестселлер

Нежность волков
Нежность волков

Впервые на русском — дебютный роман, ставший лауреатом нескольких престижных наград (в том числе премии Costa — бывшей Уитбредовской). Роман, поразивший читателей по обе стороны Атлантики достоверностью и глубиной описаний канадской природы и ушедшего быта, притом что автор, английская сценаристка, никогда не покидала пределов Британии, страдая агорафобией. Роман, переведенный на 23 языка и ставший бестселлером во многих странах мира.Крохотный городок Дав-Ривер, стоящий на одноименной («Голубиной») реке, потрясен убийством француза-охотника Лорана Жаме; в то же время пропадает один из его немногих друзей, семнадцатилетний Фрэнсис. По следам Фрэнсиса отправляется группа дознавателей из ближайшей фактории пушной Компании Гудзонова залива, а затем и его мать. Любовь ее окажется сильней и крепчающих морозов, и людской жестокости, и страха перед неведомым.

Стеф Пенни

Современная русская и зарубежная проза
Никто не выживет в одиночку
Никто не выживет в одиночку

Летний римский вечер. На террасе ресторана мужчина и женщина. Их связывает многое: любовь, всепоглощающее ощущение счастья, дом, маленькие сыновья, которым нужны они оба. Их многое разделяет: раздражение, длинный список взаимных упреков, глухая ненависть. Они развелись несколько недель назад. Угли семейного костра еще дымятся.Маргарет Мадзантини в своей новой книге «Никто не выживет в одиночку», мгновенно ставшей бестселлером, блестяще воссоздает сценарий извечной трагедии любви и нелюбви. Перед нами обычная история обычных мужчины и женщины. Но в чем они ошиблись? В чем причина болезни? И возможно ли возрождение?..«И опять все сначала. Именно так складываются отношения в семье, говорит Маргарет Мадзантини о своем следующем романе, где все неподдельно: откровенность, желчь, грубость. Потому что ей хотелось бы задеть читателей за живое».GraziaСемейный кризис, описанный с фотографической точностью.La Stampa«Точный, гиперреалистический портрет семейной пары».Il Messaggero

Маргарет Мадзантини

Современные любовные романы / Романы
Когда бог был кроликом
Когда бог был кроликом

Впервые на русском — самый трогательный литературный дебют последних лет, завораживающая, полная хрупкой красоты история о детстве и взрослении, о любви и дружбе во всех мыслимых формах, о тихом героизме перед лицом трагедии. Не зря Сару Уинман уже прозвали «английским Джоном Ирвингом», а этот ее роман сравнивали с «Отелем Нью-Гэмпшир». Роман о девочке Элли и ее брате Джо, об их родителях и ее подруге Дженни Пенни, о постояльцах, приезжающих в отель, затерянный в живописной глуши Уэльса, и становящихся членами семьи, о пределах необходимой самообороны и о кролике по кличке бог. Действие этой уникальной семейной хроники охватывает несколько десятилетий, и под занавес Элли вспоминает о том, что ушло: «О свидетеле моей души, о своей детской тени, о тех временах, когда мечты были маленькими и исполнимыми. Когда конфеты стоили пенни, а бог был кроликом».

Сара Уинман

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Самая прекрасная земля на свете
Самая прекрасная земля на свете

Впервые на русском — самый ошеломляющий дебют в современной британской литературе, самая трогательная и бескомпромиссно оригинальная книга нового века. В этом романе находят отзвуки и недавнего бестселлера Эммы Донохью «Комната» из «букеровского» шорт-листа, и такой нестареющей классики, как «Убить пересмешника» Харпер Ли, и даже «Осиной Фабрики» Иэна Бэнкса. Но с кем бы Грейс Макклин ни сравнивали, ее ни с кем не спутаешь.Итак, познакомьтесь с Джудит Макферсон. Ей десять лет. Она живет с отцом. Отец работает на заводе, а в свободное от работы время проповедует, с помощью Джудит, истинную веру: настали Последние Дни, скоро Армагеддон, и спасутся не все. В комнате у Джудит есть другой мир, сделанный из вещей, которые больше никому не нужны; с потолка на коротких веревочках свисают планеты и звезды, на веревочках подлиннее — Солнце и Луна, на самых длинных — облака и самолеты. Это самая прекрасная земля на свете, текущая молоком и медом, краса всех земель. Но в школе над Джудит издеваются, и однажды она устраивает в своей Красе Земель снегопад; а проснувшись утром, видит, что все вокруг и вправду замело и школа закрыта. Постепенно Джудит уверяется, что может творить чудеса; это подтверждает и звучащий в Красе Земель голос. Но каждое новое чудо не решает проблемы, а порождает новые…

Грейс Макклин

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Современная проза / Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы
Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза