– Верно ли я ее расслышала? – пропела она, подлетая к принцу. – Ты действительно заключил сделку с полукровкой? Насколько я помню, королева приказала привести ей дочь Оберона. Брататься с врагом вздумал?
– Не будь смешной, – ответил Эш ровным голосом, усмехаясь. – Я бы никогда не предал королеву. Она хочет получить дочь Оберона – я приведу ей дочь Оберона. Что я и делал, пока ты не вмешалась.
Нариссу это не убедило.
– Прекрасная речь, – промурлыкала она, проводя пальцем по щеке Эша и оставляя на ней ледяной след. – А как же ее спутник? Эш, милый, помнится, ты клялся убить Плутишку Робина. Тем не менее ты привел его в самое сердце нашей территории. Если бы королева узнала, что он здесь…
– …то позволила бы мне самому с ним разобраться, – перебил ее Эш, прищурившись. Теперь он по-настоящему разозлился. – Я взял Пака, потому что хочу убить его медленно, не спеша. Приведу полукровку, и смогу потом хоть сто лет мстить Плутишке Робину. И когда настанет момент, никто не отнимет у меня этого удовольствия.
Нарриса отступила.
– Конечно, дорогой, – успокоила она его. – Но, возможно, будет лучше, если дальше я поведу полукровку. Ты знаешь, какой нетерпеливой бывает королева, а принцу не пристало быть сопровождающим. – Она улыбнулась и подошла ко мне. – Я избавлю тебя от этого бремени.
Эш вынул меч, преграждая ей путь.
– Еще шаг, и он станет последним.
– Как смеешь ты угрожать мне?! – Нарисса резко развернулась, поднимая вихри снега. – Я предлагаю помощь, и такова твоя благодарность? Твой брат узнает об этом!
– Не сомневаюсь. – Эш улыбнулся, но не опустил меч. – Можешь передать Роуэну, если хочет снискать расположение Мэб, пусть сам поймает полукровку, а не посылает тебя красть ее у меня. Заодно можешь сообщить Королеве Мэб, что я доставлю ей дочь Оберона, даю слово. А теперь, – продолжил он, взмахнув мечом, – тебе пора.
Нарисса задержала на нем гневный взгляд еще на мгновение, ее волосы развевались на ветру. Затем улыбнулась.
– Прекрасно, дорогой. Я с радостью буду наблюдать, как Роуэн порвет тебя на куски. До скорой встречи! – Она закружилась на месте, растворившись в снежной буре, и унеслась прочь в лес.
Эш вздохнул, качая головой.
– Нужно идти быстрее, – пробормотал он, подходя ко мне. – Нарисса расскажет Роуэну, где мы, и он примчится за тобой. Не двигайся.
Он поднял меч и ударил рукояткой по льду. Ледяная оболочка треснула, он стукнул еще раз, и трещины пошли дальше.
– Н-не беспокойся обо м-мне, – сказала я сквозь стучащие зубы. – Лучше п-помоги Паку, он же зад-дохнется!
– Я не с ним сделку заключал, – проворчал Эш, продолжая разбивать на мне лед. – У меня нет привычки помогать заклятым врагам. Он выживал в ситуациях и похуже. К сожалению.
Я взглянула на Эша.
– Ты правда н-нам помогаешь? – спросила я требовательно, пока он раскалывал лед. – То, что ты сказал Нариссе…
– Я не сказал ничего, что не было бы правдой, – перебил Эш, глядя на меня. – Я не предам свою королеву. Когда все закончится, я приведу ей полукровку, дочь Оберона, как и обещал. – Он отвел глаза и положил руку на лед, где трещина была больше. – Просто сделаю это позже. Закрой глаза.
Я зажмурилась и почувствовала, как ледяной столб затрясся. Треск становился все громче, лед наконец разлетелся на миллион осколков со звуком бьющегося стекла, и я освободилась.
Я рухнула на землю, дико дрожа от холода. Моя шуба покрылась льдом, звенящий мех затих. Эш опустился на колени, чтобы помочь мне, но я отодвинулась.
– Я никуда не пойду, – прорычала я, – пока не освободишь Пака.
Эш раздраженно вздохнул, но встал, подошел ко второму ледяному столбу и положил руку на лед. На этот раз лед с силой раскололся и разлетелся во все стороны, как шрапнель из хрустальных осколков. Несколько осколков застряло в стволе близ стоявшего дерева, блестящие ледяные кинжалы глубоко вонзились в кору. Я съежилась от ужасного взрыва. Если бы он сделал так и со мной, то я бы разлетелась на куски.
Пак пошатнулся, лицо окровавлено, одежда разорвана в клочья. Глаза его остекленели, он качнулся, едва держась на ногах.
– Пак! – Я бросилась к нему, и он рухнул мне на руки.
И исчез. Его тело исчезло в тот момент, как я поймала его, и я стояла, недоуменно наблюдая, как потрепанный лист медленно, кружась, опускался на землю. Эш фыркнул и покачал головой.
– Ты услышал все, что хотел, Плут? – обратился он в пустой воздух.
– Ага, – послышался голос бесплотного Пака откуда-то из-за деревьев, – и ушам своим не поверил.
Он свалился с сосны и с глухим стуком приземлился в снег. Когда он встал, его зеленые глаза горели от гнева. Но обращены они были не на Эша, а на меня.
– Так вот что ты ему пообещала, принцесса?! – крикнул он, вскинув руки. – Это и была ваша сделка? Ты пожертвуешь себя Неблагому Двору? – Он отвернулся и стукнул по дереву так, что на землю посыпались ветки и сосульки. – Ничего глупее не придумала? Да что с тобой не так?!
Я отпрянула. Впервые видела его таким сердитым. Не только Пака, но и Робби. Он никогда не злился, смотрел на все с юмором. Теперь же, казалось, он готов голову мне оторвать.