Читаем Жемчужина короны полностью

Их голоса разбудили мальчугана. Проснувшись, он сел и заплакал. Днем он бегал голышом, а на ночь ему одевали одну из старых отцовских рубах. Ручонки малыша затерялись в длинных рукавах рубахи. Рози машинально взяла сына на руки и, укачивая его, продолжала разговаривать.

— Последний хозяин сказал ему, что он очень болен и должен лечь в больницу. Словно он не знает, как тесно в больницах, — ведь всех отправляют обратно.

— Клем и дня не выдержит в больнице, ты его знаешь, Рози, — сказал Лемэтр.

— Это ты виноват во всем! Ты втянул его в это! Ты виноват, что он совсем рехнулся. Все вы рехнулись, все! Но меня вам не одурачить, слышите? Да тише, тише ты! — прикрикнула она на ребенка и еще сильнее затрясла его, но он продолжал жалобно плакать сонным голосом.

— Может, он голоден, Рози? — сказала Касси. — Хлеб вот в этом свертке, дай ему кусок.

Рози взяла из рук Касси буханку и, отломив кусок, сунула сыну. Мальчуган мгновенно поднялся и сел на коленях у матери; проглотив рыдания, он жадно схватил кусок и с детской наивностью попробовал засунуть его в рот целиком. Мать, несмотря на его отчаянный протест, отняла у него хлеб и разломила на маленькие кусочки. Мальчик старательно жевал и, не обращая внимания на гостей, не сводил глаз с буханки, которую мать держала в руках. Слезы текли ему прямо в рот.

Словно почувствовав запах хлеба, проснулась одна из девочек, спавших на досках, и робко позвала:

— Ма!

У нее были огромные глаза и восемь забавных, торчащих, как рожки, косичек.

Рози и ей дала кусок хлеба.

— Не разбуди сестру, — сказала она строго.

Маленькая девочка вонзила зубы в хлеб и стала быстро и жадно жевать. Взгляд ее больших глаз остановился на свертках, лежавших на постели матери, а потом медленно скользнул по незнакомым лицам и остановился на Лемэтре. Забыв о хлебе, она долго и с любопытством смотрела на него. Очевидно, что-то в нем заинтересовало ее.

— Грейси, как поживаешь? — спросил Лемэтр, прервав разговор и повернувшись к девочке.

— Спасибо, хорошо, — медленно ответила она таким же глуховатым, как у матери, голосом. Она застенчиво опустила глаза на кусок хлеба, который держала в руках. Как только Лемэтр отвернулся, девочка снова перевела на него взгляд.

На шоссе остановился грузовик, а потом с грохотом помчался дальше. Через минуту дверь отворилась и вошел Пейн. Вместе с ним в комнату ворвались звуки барабанов, о которых Касси совсем уже забыла. И грохот их показался ей неистовым и громким, как никогда.

«Как он бледен», — подумала она, глядя на Пейна.

— Эге, значит, вы все-таки нашли мою нору, — сказал Пейн, невесело улыбаясь, словно сам подшучивал над собой. — Как поживаешь, Касси, девочка? — Голос у него был хриплый.

— Черт знает, что ты за человек! Почему ты не сказал мне, что у тебя такое тяжелое положение? — воскликнул Лемэтр.

Пейн презрительно хмыкнул под нос.

— Клем может сделать что угодно, но только не это, — ответил он.

Рози разворачивала свертки. Она протянула мужу маленький трехцентовый хлебец с куском ветчины.

— Откуда это? — спросил он.

— С неба упало, — ответила Рози сухо.

— Первый раз вижу, чтобы небеса совершили доброе дело, — сказал Пейн, вонзая зубы в бутерброд. — Спрячь все поскорее, девочка, — добавил он с набитым ртом, — никогда не знаешь, что еще надумают небеса.

Рози положила мальчика обратно на кровать.

— На сегодня хватит, — сказала она и вынесла пакеты в другую комнату.

— Мама! — попросила девочка. — Дай еще кусочек!

— Разве ты не слышала, что я только что сказала? — ответила Рози суровым голосом, каким привыкла разговаривать с детьми.

Она вышла. Пейн отломил кусок от своего хлебца и дал девочке.

— На и ложись спать, быстро!

— Спасибо, папа, — сказала она своим застенчивым глуховатым голоском и, зажав в руке хлеб, счастливо улыбаясь, свернулась на матраце калачиком. Взрослые не могли удержаться от улыбки.

— Я побывал сегодня в Пойнте, — сказал Пейн. — Там все на пределе. Когда я заговорил с ними, парень, то почувствовал: там, как в пороховом погребе, достаточно одной спички. Хозяева боятся меня как огня. Они всюду сообщили мое имя и приметы, всюду! Мне теперь не получить работы. Тем хуже для них! Если нужно, я буду заходить в каждый дом, я подниму их всех: шоферов, укладчиков труб, котельщиков! Что еще будет!

Пейн был опьянен собственной решимостью. Но, когда он произнес последние слова, голос его вдруг пресекся, губы дрогнули и расплылись в растерянной улыбке. Лемэтр подумал, что, должно быть, мысль о тяжелом положении товарищей и собственная беда так расстроили Пейна, но Касси сразу поняла, что причина этого — неожиданно появившаяся в доме еда и вид голодных детей, жадно набросившихся на кусок хлеба.

— Может, ты наконец скажешь мне, когда тебя посадят в тюрьму? — спросила Рози, снова появляясь в комнате.

— С таким же успехом я могу тебе сказать, в какой день меня сшибет на дороге машина.

— Не говори чепухи! — сказала она сердито. — С мертвого и спросу нет, но, пока ты жив, ты обязан думать о детях, Клем.

— Это верно, — поддержала ее Касси.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Недобрый час
Недобрый час

Что делает девочка в 11 лет? Учится, спорит с родителями, болтает с подружками о мальчишках… Мир 11-летней сироты Мошки Май немного иной. Она всеми способами пытается заработать средства на жизнь себе и своему питомцу, своенравному гусю Сарацину. Едва выбравшись из одной неприятности, Мошка и ее спутник, поэт и авантюрист Эпонимий Клент, узнают, что негодяи собираются похитить Лучезару, дочь мэра города Побор. Не раздумывая они отправляются в путешествие, чтобы выручить девушку и заодно поправить свое материальное положение… Только вот Побор — непростой город. За благополучным фасадом Дневного Побора скрывается мрачная жизнь обитателей ночного города. После захода солнца на улицы выезжает зловещая черная карета, а добрые жители дневного города трепещут от страха за закрытыми дверями своих домов.Мошка и Клент разрабатывают хитроумный план по спасению Лучезары. Но вот вопрос, хочет ли дочка мэра, чтобы ее спасали? И кто поможет Мошке, которая рискует навсегда остаться во мраке и больше не увидеть солнечного света? Тик-так, тик-так… Время идет, всего три дня есть у Мошки, чтобы выбраться из царства ночи.

Габриэль Гарсия Маркес , Фрэнсис Хардинг

Фантастика / Политический детектив / Фантастика для детей / Классическая проза / Фэнтези