Улыбаясь, Гвеннет кончиком палки чертила какие-то знаки на земле. И хотя Андре смотрел на кончик палки и на узоры на земле, он видел только руку Гвеннет, мягкую, белую руку, и остро, как присутствие кого-то рядом, чувствовал тишину. Скалы и деревья словно застыли в ожидании чего-то, что неизбежно должно было случиться.
«Господи, это сейчас кончится, пройдет!» — думал он, страстно желая сам не зная чего.
Солнце спряталось. Огромные черные тучи, оторвавшись от горизонта, быстро заволакивали небо. Ветер, несущий холодок дождя, ворвался на прогалину. Море побелело от гнева и возобновило свой бесконечный поединок со скалами.
— Вернемся, — жалобно промолвила Гвеннет, не глядя на него: она испугалась бури, поднимавшейся в ее душе.
— Нет, останемся. Пусть идет дождь, пусть разразится ливень!
Гонимые ветром тяжелые капли дождя прорывались сквозь густую листву, деревья скрипели и стонали. Изрядно промокшие Гвеннет и Андре укрылись под отвесной скалой. Гвеннет тесно прильнула к Андре и прижалась губами к его губам...
Буря утихла так же внезапно, как и налетела. Листья мягко шелестели под ветром, который, словно гигантской рукой, сгреб тучи с востока и бросил их к берегам Венесуэлы. Затем и сам он улетел прочь и снова наступила тишина. С деревьев падали капли, земля дрожала от ударов грохочущего моря. От земли и скал поднимался пар.
Гвеннет пыталась привести в порядок свою прическу.
— Пойдем, — предложил Андре. — Ты промокла насквозь, хоть выжимай.
— Подожди минутку. Я выгляжу просто неприлично. — Пальцы ее быстро укладывали волосы. — Как теперь?
— Очень мило.
— Ах, это ужасно! — воскликнула она, пропуская мимо ушей его комплимент. — Нет ли у тебя расчески?
— Нет.
— Ну что ж, тогда пойдем, — сказала она нетерпеливо.
— Надеюсь, ты не простудишься, Гвен.
— О, я сейчас просохну.
— Идем. Держись за меня.
— Нет, спасибо, я сама.
Тон ее был резок, но она постаралась смягчить его улыбкой. Мысль о том, что с мокрыми волосами и вконец испорченной прической она выглядит смешно, настолько задевала ее самолюбие, что она уже не могла оставаться самой собой...
Вся компания отдыхала под навесом причала.
Толстый Джек Лорример насмешливо приветствовал их:
— Вы потерпели кораблекрушение? И были совсем одни, бедняжки?
Он покрутил пальцами пряди своих волос, намекая на состояние прически Гвеннет, а затем насмешливо пропел:
— «Следы губной помады на его плече! Следы губно-о-й по-ма-а-ды!»
Гвеннет сначала вспыхнула, а потом побелела от гнева. Она подступила к Лорримеру.
— Ты невыносимо груб! — воскликнула она звенящим голосом, заставившим всех притихнуть. Ноздри ее побелевшего носа раздувались. Она круто повернулась и подошла к Андре, смущенно стоявшему в стороне.
— Пойдем поплаваем? — предложила она все тем же неестественным, звенящим голосом.
Это была не просьба, а приказ.
— Если хочешь... — тихо ответил Андре и направился по тропинке к отелю.
— Захвати мой купальный костюм, Андре! — крикнула ему вдогонку Гвеннет.
С вызывающим видом тряхнув волосами, она села на скамью.
Вечером после ужина Андре ждал Гвеннет на камнях у моря. Он сидел, обхватив руками согнутые колени, и думал о том, как сейчас она придет к нему тайком, крадучись.
По камням ползали крабы в поисках пищи; на мгновение они замирали и ждали, когда море обдаст их волной. Небо над головой казалось тяжелым от золота звезд. Андре представил себе, как можно до бесконечности погрузиться взором в его темно-синюю глубину. Что-то необыкновенно чистое, возвышенное и загадочное было в этом бездонном небе. Невольно всплывали в памяти все неблаговидные поступки, которые он когда-либо совершил. Он вспомнил свою боязнь общаться с неграми, вспомнил, как ударил Брассингтона. Щеки вспыхнули, но не от стыда за этот поступок, а от испугавшей его мысли: Брассингтон может рассказать Филлис Лорример, что он водит компанию с неграми... Он оглянулся, ища глазами Гвеннет.
— Почему она не идет?.. Да, да. Мы вместе будем блуждать по небу, от звезды к звезде... Но будет ли это?
Заманчивые перспективы материального успеха и светской карьеры возникли в его воображении.
«А Джо и наши беседы, музыка, Мэнни Камачо? Возможно ли, что я?..»
Громкий грубый смех нарушил тишину и вспугнул его мысли. На досках причала послышался топот. Это Джек Лорример, пританцовывая, боксировал с воображаемым противником.
«Вот уж этот увалень... с его мускулатурой...» — с отвращением подумал Андре.
Глава XXVII
Андре не мог забыть двух дней, проведенных на островах. Он чувствовал себя пташкой, изведавшей свободу и снова попавшей в силки.
Будущее представлялось ему теперь, как брак с Гвеннет, несмотря на возражения ее родителей, скорое примирение с ними, поездка за границу... Но ему то и дело приходил на ум нелепый вопрос, действительно ли он влюблен в Гвеннет Осборн или просто в саму любовь. Однако как только он вспоминал купание в бухте, вечер на камнях и грудной голос Гвеннет, он думал: «Я не могу жить без нее».