Читаем Жили они долго и счастливо полностью

Не знаю, как Сэм узнал, что у меня свидание.

Я могу только рискнуть и предположить, что Джеки, должно быть, сказала ему. Я написала ей, спросила, говорила ли она ему что-нибудь, но она пока не ответила. Неудивительно, она всегда долго не отвечает – если только ей это не выгодно.

Даже так – почему он написал? Прошло много времени с тех пор, как я ничего от него не слышала, и теперь, только потому, что он думает, что у меня есть кто-то еще, он решил, что я ему нужна. Он, наконец, осознал, как плохо он обращался со мной из-за конкуренции?

Десять текстовых сообщений, каждое из которых просило прощения и признавалось в вечной любви ко мне. Каждое из них звучало все более и более отчаянно. Каждое пытается вернуть меня. Я знаю, что должна их удалить, но не могу не перечитать их, лежа в постели.

Этот вечер был неплох, но я уже знаю, что у меня нет настоящей связи с Питером. Он достаточно милый, но не тот, с кем я могла бы жить в будущем.

Я не уверенна.

Я думаю, что он хочет серьезных отношений. Не думаю, что готова к чему-то серьезному. Жизнь слишком коротка, я просто хочу повеселиться.

Нас сложно представить вместе.

Было ли это из-за сообщений Сэма? Были бы мои мысли о Питере другими, если бы не сообщения?

Я знаю, что должна просто удалить их. Я должна сказать Сэму, чтобы он отстал – у него был не один шанс, и каждый раз он все портил. Почему я не могу просто сказать ему раз и навсегда уйти из моей жизни? Я знаю, что должна. Мне все говорят, какой он плохой. В глубине души я знаю, что они правы.

Так почему я не могу просто сказать ему это?

Должна ли я вообще отвечать на сообщения?

Что он имеет в виду это на этот раз? Он изменился?

Моя семья не одобрит, если я решу дать ему еще одну попытку. Они ненавидят его. Они смотрели, как он обращался со мной в прошлый раз. Они видели, как меня ранила его холодность. Даже когда я былa больна, в больнице, он не проявлял ко мне никакого тепла и интереса.

Почему я вообще думаю о том, чтобы увидеть его снова?

Может быть, увидев его в последний раз, я смогу двигаться дальше. Быть может, лицом к лицу я вспомню все плохие времена и убегу из комнаты, желая, чтобы он умер. Может быть.

Я беру телефон с прикроватной тумбочки и выбираю имя Сэма в окне сообщения. Беглый просмотр предыдущих сообщений, и я до сих пор не знаю, что написать на них в ответ.

Не торопись с этим.

Положи телефон.

Дай ему немного понервничать.

Пусть он думает, что у меня хорошее свидание с кем-то новым.

Не показывай ему никаких признаков того, что тебе не все равно.

Мои пальцы не слушаются, когда они печатают "скучаю по тебе тоже" в ответ на его последнее сообщение.

Отправлять?

Нажми.

Отправила.

Идиотка!

Я выключаю телефон – почти слишком напугана для ответа, который, по всей вероятности, последует.

Поспать?

Мой мозг никак не угомонится. Такое ощущение, что у меня миллион мыслей в секунду. Боюсь, сегодня мне не удастся поспать. Я все равно закрываю глаза. Надеюсь, я смогу.

* * *

Не могу спать.

Интересно, что она делает. Интересно, она все еще получает сообщения от своего таинственного друга?

Я написал ей десять минут назад, говоря, что прекрасно провел вечер и надеюсь сделать это снова в ближайшее время, но ничего не получил в ответ. Когда нет ответа – это обидно, ведь люди без мобильного телефона никуда не ходят. Десяти минут вполне достаточно, чтобы она прочитала то, что я отправил, и отправить мне радостный ответ. Ответ – это все, о чем я прошу.

Просто что-то, что поможет мне избавиться от беспокойства. Что-то вроде того, что она тоже хорошо провела вечер и тоже с нетерпением ждет встречи со мной снова.

Что-то, что заставит меня чувствовать себя любимым.

7

– Ну, я не знала, что он собирается начать писать тебе! – сказала Джеки, но не то, чтобы от этого стало лучше.

Она знала, что это за человек, и я чертовски зла! Это не ее дело.

– Просто не обращай внимания, и он снова уйдет. Я просто хотела его разозлить. Не обращай на него внимания, и обещаю, он снова свалит, – продолжила она.

Я посмотрела на нее. Она посмотрела на меня. Повисла неловкая пауза.

– Скажи, что ты не ответила ему!

Еще одна неловкая пауза.

– Почему ты ответила? – продолжила Джеки.

– А почему ты тоже делаешь что-то, не подумав о последствиях? – бросила я ей в лицо.

– Я уже извинилась! Я просто хотела выбесить его. Думала, что он ответит мне, но ничего. Решила, что ему все равно.

– Он писал мне... много. Питер продолжал смотреть на меня и спрашивать, все ли в порядке.

– Ты читала сообщения на свидании?

Я ничего не сказала.

– Ты знаешь, как это некрасиво? – продолжила она.

– Это могло быть важно, и я думала, что ты можешь мне написать! – сказала я.

На самом деле это не ложь. Я ждалa сообщения от Джеки. В конце концов, не каждый день в вашем доме появляется незнакомец.

– Я не хотела прерывать ваше воркование. Думала, что ты напишешь мне, если возникнут какие-то проблемы...

– Типа: извините, мистер серийный убийца, вы не возражаете, если я просто отправлю сообщение своей подруге, прежде чем вы продолжите резать и насиловать меня?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вендиго
Вендиго

В первый том запланированного собрания сочинений Элджернона Блэквуда вошли лучшие рассказы и повести разных лет (преимущественно раннего периода творчества), а также полный состав авторского сборника 1908 года из пяти повестей об оккультном детективе Джоне Сайленсе.Содержание:Юрий Николаевич Стефанов: Скважины между мирами Ивы (Перевод: Мария Макарова)Возмездие (Перевод: А. Ибрагимов)Безумие Джона Джонса (Перевод: И. Попова)Он ждет (Перевод: И. Шевченко)Женщина и привидение (Перевод: Инна Бернштейн)Превращение (Перевод: Валентина Кулагина-Ярцева)Безумие (Перевод: В. Владимирский)Человек, который был Миллиганом (Перевод: В. Владимирский) Переход (Перевод: Наталья Кротовская)Обещание (Перевод: Наталья Кротовская)Дальние покои (Перевод: Наталья Кротовская)Лес мертвых (Перевод: Наталья Кротовская)Крылья Гора (Перевод: Наталья Кротовская)Вендиго (Перевод: Елена Пучкова)Несколько случаев из оккультной практики доктора Джона Сайленса (Перевод: Елена Любимова, Елена Пучкова, И. Попова, А. Ибрагимов) 

Виктория Олеговна Феоктистова , Элджернон Блэквуд , Элджернон Генри Блэквуд

Фантастика / Приключения / Ужасы / Ужасы и мистика / Мистика
Омен. Пенталогия
Омен. Пенталогия

Он был рожден в 6 часов 6-го дня 6-го месяца. Как предсказано в Книге Откровений, настанет Конец света, последнее противостояние сил добра и зла, и началом его будет рождение сына Сатаны в облике человеческом...  У жены американского дипломата Роберта Торна рождается мертвый ребенок, и ее муж, неспособный сообщить ей эту трагическую новость, усыновляет младенца с непонятным родимым пятном в виде трех шестерок – числа зверя. Подробности рождения ребенка остаются в секрете, но со временем становится ясно, что это необычный ребенок. Вокруг постоянно, при загадочных обстоятельствах, умирают люди и происходят таинственные события, после которых Роберт Торн начинает панически бояться усыновленного мальчика, за невинным ангельским лицом которого прячется безжалостная дьявольская сущность.Иллюстрации (к первым трем романам): Игоря Гончарука.Содержание:Дэвид Зельцер. Знамение (Перевод: Александр Ячменев, Мария Павлова)Жозеф Ховард. Дэмьен (Перевод: Александр Ячменев, Валентина Волостникова, Марина Яковлева)Гордон Макгил. Последняя битва (Перевод: Валентина Волостникова, Марина Яковлева)Гордон Макгил. Армагеддон 2000 (Переводчик не указан)Гордон Макгил. Конец Черной звезды (Переводчик не указан) 

Гордон Макгил , Дэвид Зельцер , Жозеф Ховард

Ужасы