Это было произведение жанра, который сейчас называется ареталогическим, а в древности он определенного названия не имел, так как к изящной словесности не причислялся. Ареталогия в буквальном значении представляет собой рассказ о подвигах некоего лица или группы лиц — записки Дамида были повестью о подвигах Аполлония, а преимущественно о сотворенных им чудесах.[481]
Ведение подобных записей для античности было нормой. Чаще всего записи хранились в храме[482] — например при храме Асклепия в Эгах велась хроника чудесных исцелений, и упоминаемая Филостратом книга Максима Эгийского очевидно была частью такой хроники или была составлена на основании такой хроники. Соответственно и сам Филострат, посещая места, где был Аполлоний, и собирая предания о нем, пользовался не только и не столько устными рассказами, но прежде всего просматривал храмовые архивы. Однако же Аполлоний — странствующий пифагореец — не мог вполне вписаться ни в одну местную хронику, зато ввиду своей популярности заслуживал личного ареталога, который мог быть постоянным спутником странствующего чудотворца, мог провести с ним несколько лет и мог, наконец, расширить свое сочинение новыми сведениями уже после смерти «божественного мужа». В нашем случае последнее маловероятно, потому что посмертные и даже предсмертные чудеса Аполлония (как и самая его смерть) в записках Дамида не отражены, как не отражены и чудеса, совершенные Аполлонием до его путешествия на Восток. Именно эта неполнота делает достаточно вероятным предположение, что личный ареталог Аполлония был его современником и спутником и записи свои вел в течение этого знакомства. Записи, естественно, не имели никакого плана: фиксировалось пророчество, еще одно пророчество, исцеление, вещий сон, мудрая сентенция, опять вещий сон — и так далее, в любом порядке, пока внешние обстоятельства (возможно смерть) не прервали труд хрониста. Вполне вероятно, что в эту ареталогическую летопись включались и некоторые сведения о посещенных Аполлонием странах, и тут уж многое записывалось с чужих слов. Остается добавить, что записи велись достаточно безграмотно, после смерти их автора никаким спросом не пользовались, плесневея на чердаке в каком-то сирийском захолустье, пока владелец чердака справедливо не решил, что их место в императорском дворце. Для Юлии Домны такого рода низовая литература не была ни скучна, ни одиозна: у себя в Эмесе она не могла не сталкиваться с письменной и устной ареталогией, да и об Аполлонии, конечно, слыхала, потому что на греческом Востоке его еще не совсем забыли[483]. Однако с эстетической точки зрения записки Дамида были для нее неприемлемы: безграмотные по стилю и однообразные по композиции, они никак не соответствовали никаким литературным и жанровым нормам и представлялись скорее фактологической заготовкой для книги, нежели самой книгой. Поэтому Юлия и предложила опытному софисту Филострату составить на основании этой ареталогической хроники биографию Аполлония. Здесь пора сказать несколько слов о самом жанре биографии[484].