Читаем Жизнь Шарлотты Бронте полностью

«Я опять в Дьюсбери и погружена в обычные заботы – учить, учить, учить… Когда ты вернешься домой? Поспеши! Что ни говори, но ты уже слишком долго находишься в Бате; уверена, что ты уже должна была приобрести достаточный лоск; если слой лака окажется еще толще, боюсь, добротное дерево под ним будет совсем сокрыто, и твои йоркширские друзья этого не потерпят. Приезжай же, я истомилась по тебе. Проходит суббота за субботой, и у меня нет никакой надежды услышать стук в дверь, а затем: «К вам мисс Э.». Боже мой! Какое это было приятное событие в моей монотонной жизни. Так хочется, чтобы оно повторилось: но нам потребуется две-три встречи, чтобы избавиться от натянутости – отчуждения, вызванного долгой разлукой».

Приблизительно в это время она забыла вернуть с курьером позаимствованную ею сумку для рукоделия, и, исправляя свою ошибку, она пишет: «Это помрачение памяти вполне внятно дает мне понять, что мой лучший возраст уже позади». В 21 год! Такое же отчаяние звучит и в следующем письме:

«Я безумно хочу приехать к тебе до Рождества, но это невозможно. Еще три недели должно пройти, пока я не увижу мою утешительницу рядом с собой, под крышей моего собственного любимого и мирного дома. Если бы я могла всегда жить с тобой и каждый день читать с тобой Библию – если бы наши губы могли одновременно пить из того же чистого источника милосердия – тогда я надеюсь, я верю, что рано или поздно я стала бы лучше, гораздо лучше, чем позволяют мне быть сейчас мои случайные злые мысли, мое испорченное сердце, равнодушное к духу и повинующееся плоти. Я часто представляю приятную жизнь, которую мы могли бы вести вместе, поддерживая друг в друге силу самоотречения, то священное и пылкое рвение, которого достигли первые святые. На глаза мои наворачиваются слезы, когда я сравниваю это блаженное состояние, осененное надеждами на будущее, с моим теперешним унылым существованием, без уверенности, что я когда-либо испытывала подлинное раскаяние, шаткая в помыслах и поступках, жаждущая святости, которой я никогда, никогда не достигну, временами уязвленная в самое сердце убеждением, что ужасные доктрины кальвинистов истинны – короче говоря, омраченная тенью духовной смерти. Если для спасения необходимо христианское совершенство, я никогда не буду спасена, мое сердце – это рассадник греховных мыслей, и когда я решаюсь на какое-либо действие, я едва ли обращаюсь к Спасителю за напутствием. Я не умею молиться; я не могу жить во имя великой цели делать добро, я постоянно ищу собственного удовольствия, я следую на поводу своих собственных желаний. Я забываю Бога, а Он не забудет ли меня? И несмотря ни на что я знаю величие Иеговы, я признаю совершенство Его слова, я преклоняюсь перед чистотой христианской веры; мои убеждения верны, но мои действия очень скверны».


Наступили рождественские праздники, и они с Энн вернулись в пасторский дом, в свой счастливый домашний круг, в котором только они и расцветали; ведь в окружении чужих людей они в той или иной мере съеживались. Вообще лишь один или два посторонних человека могли быть допущены к сестрам без того, чтобы произвести подобный эффект. Жизнь и интересы Эмили и Энн были так переплетены, как будто они были двойняшками. Обе избегали дружбы или близости вне сестринского круга, первая из-за замкнутости, последняя из-за робости. Эмили не поддавалась никаким влияниям, она никогда не сталкивалась с посторонним мнением, ее собственное суждение о том, что правильно или уместно, было для нее законом во всем, что касалось поведения и внешнего вида, и она никому не позволяла в это вмешиваться. Любовь ее изливалась на Энн, она же в свою очередь была объектом любви Шарлотты. Но узы, связывающие всех троих, были сильнее жизни и смерти.

Когда бы к ним ни приезжала Э., Шарлотта радушно приветствовала ее, Эмили подпускала ее к себе, а Энн принимала ее с распростертыми объятиями. Она обещала посетить Хауорт и в это Рождество, но ее приезд был отсрочен в силу небольшого домашнего происшествия, описанного в следующем письме:


«29 декабря 1837.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное