Читаем Жизнеописание Сайфа сына царя Зу Язана полностью

– Знай, о царь, перед тобою тот самый полый столб, в котором заключен Черный джинн, а таких цепей по десять с каждой стороны, и они связывают этот столб с другими и укрепляют его. Ведь Черный джинн силен и могуч и постоянно раскачивает этот столб, и когда столб наклоняется, его удерживают цепи. И если бы не все эти столбы и цепи, Черный джинн давно повалил бы свой столб и вышел бы из него.

Царь Сайф спросил:

– Если этот джинн так силен, то почему он не может выйти из этого столба сверху?

На это мудрая Акила ответила:

– О сын мой, сверху на столбе печать господина нашего Сулаймана, и если джинн захочет выйти, он натолкнется на эту печать и ничего не сможет сделать. Поднимись на самую вершину этого столба, постучи в него три раза и скажи: «О Черный джинн!» Если же он не ответит тебе ни в первый, ни во второй, ни в третий раз, тогда спускайся и предоставь это дело мне.

– А как же мне подняться на этот столб, ведь он совершенно гладкий? – спросил Сайф.

Акила ответила:

– Духи-хранители поднимут тебя, ведь они давно ждут твоего появления.

И царь Сайф подошел к столбу, обхватил его руками и без всякого труда взобрался на самый верх! Потом он поднялся на ноги, ударил о столб и крикнул:

– О Черный джинн! – сначала в первый раз, а потом и во второй. И вдруг столб заходил ходуном, словно корабль в бурном море, и Черный джинн закричал изнутри:

– Освободи меня, Сулайман, я прибегаю к твоей помощи и покровительству.

И царь Сайф ответил джинну:

– Сулайман умер.

Тогда джинн воскликнул:

– Я прибегаю к тебе, о везир Асаф!

– И Асаф тоже умер, – ответил Сайф.

Джинн крикнул:

– Кто же теперь освободит меня из темницы, я ведь слишком долго сижу здесь.

Тогда Сайф спросил джинна:

– О создание Аллаха, и ты не знаешь никого, кроме Сулаймана и Асафа, кто может тебя освободить?

На это Черный джинн ответил:

– У меня был друг в Земле алмазов, его звали Зульфи, и он был предан мне. Он где-то слышал и передал мне, что в конце моей жизни человек из рода йеменских царей Тубба спасет меня, а имя этого человека будет царь Сайф.

Услыхав это, царь Сайф сказал:

– О творение Аллаха, я и есть тот самый царь Сайф, и пришел сюда, чтобы освободить тебя из заточения, потому что ты мне нужен и мне понадобилась твоя помощь. И если ты будешь повиноваться мне и дашь честное слово, что меня не предашь, и не будешь мне противоречить, я освобожу тебя, а если ты не согласишься помогать мне, я оставлю тебя в темнице и заточении без всякой жалости.

На это Черный джинн ответил:

– Подожди, человек, я должен немного подумать.

Затем джинн сказал себе: «Этот человек безумец! Я всю жизнь обманывал всякого, с кем имел дело. Я не подчинился Сулайману ибн Дауду и его везиру Асафу ибн Бархая, неужто я покорюсь этому ничтожному и стану его слугой или помощником? Пообещаю-ка я ему покорность, а когда он освободит меня, – убью его и выйду в широкий мир, а уж там стану убивать всякого встречного-поперечного, так что очищу лик земли и от людей, и от джиннов, никого не оставлю в живых! А потом буду жить один во всем мире». Так Черный джинн затаил в душе коварные и предательские мысли и, окликнув Сайфа, сказал ему:

– Освободи меня, о великий царь нашего времени, и я стану твоим слугой и рабом, выполню все, что ты захочешь, и облегчу для тебя всякое трудное дело.

Услыхав слова Черного джинна, царь Сайф преисполнился великой радости. С улыбкой на лице он подошел к печати, которой был заперт столб, сорвал ее, и в тот же миг почувствовал, как Черный джинн бьется внутри, стараясь высвободиться из столба. Все цепи спали, крышка столба поднялась, а Черный джинн закричал громовым голосом, от которого задрожало все вокруг, и с грохотом вырвался из столба в облаке черного дыма, а потом предстал перед Сайфом, подобно высокой пальме. Оказавшись на свободе, Черный джинн схватил царя Сайфа и поднял его высоко в воздух, крича:

– Эй, людское отродье, как это тебе в голову пришло, что я тебе покорюсь и служить тебе соглашусь? Или ты не знаешь, что я взбунтовался против тех, кто был сильнее тебя?

Царь Сайф сказал:

– Если ты не хочешь служить мне по своей воле, то ведь теперь ты свободен и сам знаешь, как тебе лучше поступить. Если хочешь оставаться со мной – хорошо, а если хочешь уйти своей дорогой – то вот перед тобой широкие долы и просторные степи.

Но Черный джинн ответил ему:

– Ты, возможно, прав, но я уже дал обещание себе, что тебя в живых не оставлю, испить чашу смерти заставлю.

Царь Сайф воскликнул:

– В чем же я виноват, за что ты хочешь воздать мне смертью?

– Самая маленькая твоя вина в том, что ты ошибся во мне и сказал: «Служи мне!», ведь все цари людей и джиннов боятся меня! – ответил Черный джинн и уже хотел бросить Сайфа оземь, и тот понял, что ему не миновать гибели, как вдруг джинн обернулся и увидел перед собой Акису, которая стояла плача и рыдая, но и в слезах была прекрасна и желанна, поражала прелестью, красотой и стройным станом. И когда Черный джинн увидел Акису, Аллах заронил любовь в его сердце. Держа Сайфа в руке, он подошел к Акисе и спросил ее:

– Почему ты плачешь, о красавица?

Акиса ответила:

Перейти на страницу:

Похожие книги

История Золотой империи
История Золотой империи

В книге впервые публикуется русский перевод маньчжурского варианта «Аньчунь Гурунь» — «История Золотой империи» (1115–1234) — одного из шедевров золотого фонда востоковедов России. «Анчунь Гурунь» — результат многолетней работы специальной комиссии при дворе монгольской династии Юань. Составление исторических хроник было закончено в годы правления последнего монгольского императора Тогон-Темура (июль 1639 г.), а изданы они, в согласии с указом императора, в мае 1644 г. Русский перевод «История Золотой империи» был выполнен Г. М. Розовым, сопроводившим маньчжурский текст своими примечаниями и извлечениями из китайских хроник. Публикация фундаментального источника по средневековой истории Дальнего Востока снабжена обширными комментариями, жизнеописанием выдающегося русского востоковеда Г. М. Розова и очерком по истории чжурчжэней до образования Золотой империи.Книга предназначена для историков, археологов, этнографов и всех, кто интересуется средневековой историей Сибири и Дальнего Востока.

Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Древневосточная литература
Семь красавиц
Семь красавиц

"Семь красавиц" - четвертая поэма Низами из его бессмертной "Пятерицы" - значительно отличается от других поэм. В нее, наряду с описанием жизни и подвигов древнеиранского царя Бахрама, включены сказочные новеллы, рассказанные семью женами Бахрама -семью царевнами из семи стран света, живущими в семи дворцах, каждый из которых имеет свой цвет, соответствующий определенному дню недели. Символика и фантастические элементы новелл переплетаются с описаниями реальной действительности. Как и в других поэмах, Низами в "Семи красавицах" проповедует идеалы справедливости и добра.Поэма была заказана Низами правителем Мераги Аладдином Курпа-Арсланом (1174-1208). В поэме Низами возвращается к проблеме ответственности правителя за своих подданных. Быть носителем верховной власти, утверждает поэт, не означает проводить приятно время. Неограниченные права даны государю одновременно с его обязанностями по отношению к стране и подданным. Эта идея нашла художественное воплощение в описании жизни и подвигов Бахрама - Гура, его пиров и охот, во вставных новеллах.

Низами Гянджеви , Низами Гянджеви

Древневосточная литература / Мифы. Легенды. Эпос / Древние книги