– Кладка – это гадко! – взвизгнула Мадам Куку. – Наши тушки – не игрушки!
– Мне придётся вас отпустить, Мадам Куку, – разочарованно произнесла Барбара. – Вы не признаёте свою вину, а свидетелей на этот раз нет. Но вы должны дать мне подписку о невылете. Подпишите вот здесь.
– Моя тушка – не игрушка! Я вольная птица! Вообще, мне пора! Туда, где гора! – Так и не подписав документ, Мадам Куку вылетела вон из участка, оглашая Дальний Лес дикими лозунгами.
– Я догоню её и проведу с ней сеанс мышепсихотерапии, – засуетилась Мышь. – Мы не можем отпустить её в таком состоянии.
Когда всё стихло, Барбара подобрала с пола лягушку, положила свой тёплый хвост на крапчатое яйцо и передала по ква-каунту обращение в Дом цыплёнка с просьбой принять беспризорное яйцо неустановленной птицы.
Ответ пришёл на удивление быстро, хотя обычно переговоры с Домом цыплёнка занимали несколько дней.
– Мы никвак не сможем у вас приквакать бесприквакное яйцо в связи с эпиквакией птичьего гриппа. Квакайтесь к нам снова после вылупления и квакцинации птеквакца.
Барбара тяжело вздохнула и поправила свой хвост, согревающий чужое яйцо. Значит, сегодня опять никакого бара «Сучок» и музыки в стиле плеск-треск.
– Сообщение по ква-каунту для Барсукота, – сказала она лягушке. – Барсукот, без тебя так грустно. Я в нашем полицейском участке. Высиживаю подкинутое яйцо и думаю о тебе. Ужасно скучаю. Возвращайся скорее.
Она выпустила лягушку.
– Барсуквак, без тебя так квакно!.. – Лягушка поскакала к выходу из участка. – Я в нашем поликвакном укваке! – подхватила её товарка и понесла сообщение вниз по лесной тропинке. – Выквакиваю подкваканное яйцо и квакаю о тебе!.. – отчиталась третья лягушка откуда-то со стороны Охоток. – Уквакно скуквакаю!.. – докатилось едва слышное эхо до полицейского участка и рассыпалось тишиной.
Барбара слегка пошевелила затёкшим хвостом.
– Наши тушки – не игрушки, – очень тихо пробормотала она, словно пробуя каждое слово на вкус.
Глава 25, в которой нарушают договорённости
– Ты уверена, что этому коту можно доверять?
– Да, папа.
– Ты уверена, что он вообще нормальный кот?
– Пап, ну что за вопрос?
– Если он нормальный кот, почему его зовут Барсукот? Откуда в имени этот барсучий душок? Мне здесь видится какая-то двойственность.
– Я уже говорила. Его приёмный отец – Барсук. Барсукот взял себе такое имя из уважения к нему.
– Уважение к отцу – это хорошо, – смягчился каракал Ал, но глубокая вертикальная морщина, тянувшаяся от переносицы через лоб, не разгладилась, седые косматые кисти тревожно топорщились, а янтарные глаза, в уголках которых залегли чёрные тени, смотрели недоверчиво и сурово. – А почему Слон Связи каждый день трубит ему любовные сообщения от какой-то там Барбары на всё Дальнее Редколесье? Она кто вообще, эта Барбара?
– Она барсучиха, – ответила Каралина.
– Если она барсучиха, почему я сегодня слышал: «Высиживаю яйцо, скучаю»? У них что, барсуки несутся?!
– У них всё сложно, – дипломатично ушла от ответа Каралина. – Но ты не волнуйся, папа. Барсукот нас не подведёт.
– Он точно придёт один?
– Да, конечно. Мы же договорились.
– Мой жизненный опыт говорит, что копы плюют на договорённости. Они считают, что есть вещи и поважней.
Они вышли к ручью Манго-Бонго и направились вниз по течению к нейтральной территории, выбранной для переговоров, – сучковатому дереву, которое все считали сухим и мёртвым, но которое вдруг зацвело пушистыми и вульгарными гроздьями алых серёжек. Дерево торчало прямо из середины ручья – если что-то пойдёт не так, они смогут перемахнуть на территорию львов.
Ночь была безлунной и тёмной. Но на всякий случай каракал Ал крался, прижимаясь к земле всем своим выцветшим, пегим, но всё ещё упругим и поджарым (ни грамма жира, только мышцы и сухожилия) телом.
В нескольких метрах от дерева Ал застыл и прищурился – зрение в последние годы стало немного сдавать, но всё же это было зрение дикого каракала. В тёмном сплетении узловатых, кривых ветвей на самой верхушке кроны он разглядел силуэт настороженно застывшего зверя. Барсукота.
– Почему он уже здесь? – нахмурился Ал. – Мы же вышли заранее, специально, чтобы прийти первыми.
– Вероятно, он тоже вышел заранее, папа.
– Мы хотели быть первыми, чтобы убедиться, что нет засады. А ему это зачем?
– Я не знаю. – Каралина легкомысленно махнула хвостом. – Может быть, он хотел проявить уважение и не заставлять тебя ждать.
Ал принюхался. Посторонних запахов не было. Только запах кота на дереве, да запах цветов, и ещё принесённый ветром из резиденции запах спелых и сочных фруктов. Значит, парень всё же пришёл один, как и обещал.
– Оставайся внизу, под деревом, Лина. – Каракал напружинился, выпустил когти и перемахнул с берега прямо на ствол.
– Почему это? – Каралина прыгнула за ним следом. – Я хочу всё слышать.
– Это будет самцовый разговор о важных вещах.
– Нет самцовых разговоров, отец. Есть разговоры сильных и свободных зверей. Я свободный и сильный зверь. Я не заслуживаю, чтобы меня оставляли под деревом! – Каралина смотрела с вызовом и обидой.