Читаем Африка — третья часть света полностью

Этот город был построен в наши дни королями Туниса милях в 30 от того, о котором речь шла выше. Они основали его, чтобы не терять часть плодородной земли, которая не возделывалась. Но спустя немного дней последовало его разрушение от рук арабов и с согласия короля Туниса. Тем не менее в настоящее время там сохранились башни, а также и дома, в которых не хватает только кровель, как я это видел сам.

ГОРОД КАСБА

Это древний город, построенный римлянами посреди обширнейшей равнины, которая простирается, возможно, на 12 миль вокруг города. Он расположен примерно в 24 милях от Туниса.[719] Стены в нем еще стоят, они построены из больших обработанных камней. Город был разрушен арабами, и его территория заброшена как по причине бессилия короля Туниса, так и по причине нерадивости народа, который имеет по соседству столь плодородные земли и умирает от голода.

ЗАМОК КОРОС

Это замок, воздвигнутый в современную эпоху африканцами на реке Магрида примерно в 8 милях от Туниса. Замок окружен превосходными землями, и рядом с ним находится большая оливковая роща. Он также был разрушен какими-то арабами, называвшимися бени али, которые постоянно бунтуют против короля Туниса и живут только грабежом, убийством и вымогательством у бедных крестьян чрезвычайно больших налогов, которые намного превосходят обычные.

БИЗЕРТА

Бенсарт, или, скажем, Бизерта, это древний город, построенный африканцами и на берегу Средиземного моря и удаленный примерно на 35 миль от Туниса. Он невелик и населен бедными к и жалкими к людьми. Близ этого города море вдается в землю узким и коротким горлом, которое затем расширяется к югу, пока не образует нечто вроде большого озера, вокруг которого расположены многочисленные деревни рыбаков и земледельцев, потому что к западу от озера простирается большая равнина, называемая равниной Матер. Она необычайно плодородна, но король Туниса и арабы обременили ее тяжелыми налогами. В озере вылавливают большое количество рыбы, особенно крупных золотых рыб, которые весят от 5 до 6 либбр. Когда проходит октябрь месяц, л в огромном количестве л ловят рыбу, которую африканцы называют джаррафа, но я думаю, что это та рыба, которую в Риме называют laccia.[720] Это потому, что благодаря дождям вода в озере становится более пресной, и тогда эта рыба входит в озеро; кроме того, это озеро не очень глубокое. Ловля рыбы длится вплоть до начала мая месяца. Затем она уходит, как это делает и та рыба, которую ловят в реке, текущей близ Феса.

ВЕЛИКИЙ ГОРОД КАРФАГЕН

Этот, как общеизвестно, древний город, согласно одним источникам, был построен народом, пришедшим из Сирии. м Другие же говорят, что он был построен одной королевой м.[721] Но Ибн Ракик, африканский историк, утверждает, что его построил народ, который пришел из Барки и которого лишили его земли короли н Египта,[722] так что об этом нельзя сказать ничего определенного. Среди самих африканских историков вместе с аш-Шерифом, кроме того, что они не согласны между собой, нет ни одного, кто бы упоминал о нем до падения Римской империи. В ту эпоху все губернаторы и наместники, которые находились в Африке, во многих местах остались независимыми синьорами. Но неожиданно власть у них отняли готы. Когда же в Африку пришли магометане и захватили Триполи Берберийский и Габес, жители этих двух городов ушли оттуда и отправились жить в Карфаген, где собирались знатные римляне и готы. Они вступили в союз, чтобы обороняться от магометанских войск. Тем не менее после многих битв римляне бежали в Бон и готы оставили Карфаген, который был разграблен и разрушен.[723] Многие годы он оставался необитаемым вплоть до времени ал-Махди, первосвященника-еретика, который вновь его заселил, но занятой оказалась только двадцатая часть. Местами еще видны целые куски стен и даже цистерна, или резервуар с водой, очень большой и глубокий. Целы еще также и акведуки, по которым вода направлялась в Карфаген с горы, удаленной на 30 миль от него. Эти акведуки такой же высоты, как и тот, по которому вода поступала в большой дворец Рима.[724] о. Я был у источника, воды которого текут по акведукам; о примерно п на расстоянии 12 миль п они текут низко, на уровне земли. Чем дальше от горы, тем больше понижается земля, акведуки же становятся все выше и выше, пока не приходят в Карфаген.[725]

Снаружи города я видел также много древних зданий, подробностей о которых в настоящее время я не помню.

Вокруг Карфагена, особенно к западу и к югу, находится очень много фруктовых садов, полных плодов, не менее замечательных по своему качеству, чем по своей величине, особенно много персиков, гранатов, оливок и инжира. Из этих садов Тунис снабжается плодами. Соседние земли хороши для обработки, но тянутся очень узкой полосой, потому что с северной стороны находятся гора, море и озеро Гулета и потому также, что на востоке и на юге они граничат с равнинами Бизерты, которые входят в территорию этого последнего города.[726]

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги

Смерть Артура
Смерть Артура

По словам Кристофера Толкина, сына писателя, Джон Толкин всегда питал слабость к «северному» стихосложению и неоднократно применял акцентный стих, стилизуя некоторые свои произведения под древнегерманскую поэзию. Так родились «Лэ о детях Хурина», «Новая Песнь о Вельсунгах», «Новая Песнь о Гудрун» и другие опыты подобного рода. Основанная на всемирно известной легенде о Ланселоте и Гвиневре поэма «Смерть Артура», начало которой было положено в 1934 году, осталась неоконченной из-за разработки мира «Властелина Колец». В данной книге приведены как сама поэма, так и анализ набросков Джона Толкина, раскрывающих авторский замысел, а также статья о связи этого текста с «Сильмариллионом».

Джон Роналд Руэл Толкин , Джон Рональд Руэл Толкин , Томас Мэлори

Рыцарский роман / Зарубежная классическая проза / Классическая проза ХX века / Европейская старинная литература / Древние книги
Тиль Уленшпигель
Тиль Уленшпигель

Среди немецких народных книг XV–XVI вв. весьма заметное место занимают книги комического, нередко обличительно-комического характера. Далекие от рыцарского мифа и изысканного куртуазного романа, они вобрали в себя терпкие соки народной смеховой культуры, которая еще в середине века врывалась в сборники насмешливых шванков, наполняя их площадным весельем, шутовским острословием, шумом и гамом. Собственно, таким сборником залихватских шванков и была веселая книжка о Тиле Уленшпигеле и его озорных похождениях, оставившая глубокий след в европейской литературе ряда веков.Подобно доктору Фаусту, Тиль Уленшпигель не был вымышленной фигурой. Согласно преданию, он жил в Германии в XIV в. Как местную достопримечательность в XVI в. в Мёльне (Шлезвиг) показывали его надгробье с изображением совы и зеркала. Выходец из крестьянской семьи, Тиль был неугомонным бродягой, балагуром, пройдохой, озорным подмастерьем, не склонявшим головы перед власть имущими. Именно таким запомнился он простым людям, любившим рассказывать о его проделках и дерзких шутках. Со временем из этих рассказов сложился сборник веселых шванков, в дальнейшем пополнявшийся анекдотами, заимствованными из различных книжных и устных источников. Тиль Уленшпигель становился легендарной собирательной фигурой, подобно тому как на Востоке такой собирательной фигурой был Ходжа Насреддин.

литература Средневековая , Средневековая литература , Эмиль Эрих Кестнер

Зарубежная литература для детей / Европейская старинная литература / Древние книги