Читаем Анекдоты полностью

— А почему ты решил, что он сексуальный маньяк?

— Да он меня все время на хрен посылал.

306. — Как красят яйца?

— Кипятишь воду, кидаешь в нее луковую кожуру и кладешь яйца минут на 20.

— И кому это надо… И кто это вытерпит!?

307. — Ты слышишь, как жасмин пахнет?

— Слышу, слышу, не глухая.

308. Приехали как-то студенты в колхоз. Им председатель ходит показывает гараж с тракторами, курятник с курицами, зерно хранилище, правда пока без зерна. Заходят в коровник, смотрят все коровы стоят в намордниках.

— А чего это у вас коровы в намордниках? Кусаются, что ли?!!

— Да нет, не кусаются. Просто жрут, сволочи, много!

309. Двое останавливают такси и спрашивают у водителя: — Не подкинешь троих до аэропорта? — Отчего не подкинуть? Конечно подкину! Садитесь. А где же третий? Двое, удивленно: — А ты с нами разве не поедешь?

310. — Вы выглядите — краше в гроб кладут.

— А вы — лучше из гроба вынимают.

311. — У тебя жар. Ты заболел?

— Умер. Только что из крематория.

312. — Как здоровье вашего мужа? — спрашивает соседка.

— Спасибо, спасибо! Ему сделали рентген головы и, к счастью, ничего там не обнаружили.

313. Спит мужик и видит сон, будто ему кишки осколком снаряда выпустило. Он их обратно запихивает, а они вываливаются, запихивает, а они вываливаются. Проснулся — пол-одеяла в заднице…

314. Дама: — Я буду участвовать в конкурсе красоты! — Вот здорово! Посмотришь на настоящих красавиц!

315. Разговаривают две подруги: — Нет, мой мужик закуривает только после хорошего обеда! — Тогда, конечно, две-три сигареты в год ему не повредят.

316. Мужик пошел на лекцию по астрономии. — Через тридцать миллиардов лет, — говорит лектор, — Солнце погаснет, и жизнь на Земле прекратится. — Простите, — говорит мужик, — через сколько? — Через тридцать миллиардов лет. — Ну, слава Богу, а то мне послышалось тридцать миллионов.

317. В дом, где собралось несколько долгожительниц, прибыл репортер, чтобы узнать секрет долголетия.

— Как вы думаете, — спросил он у одной милой старушки, — почему Бог дал вам возможность дожить до девяносто двух лет?

— Наверное, для того, чтобы испытать терпение моих родственников, — ответила она, улыбаясь.

318. — Я наконец-то получила долгожданное замшевое пальто. Я побрила песцовую шубу…

319. Решил бомж на вокзале повеситься, петлю надел, на бачок встал. Думает: «Прощай жизнь…». Смотрит — на полу бычок недокуренный. Ну, думает: «Ништяк! Ща и покурю, и в кайф, и повешусь!». Покурил, петлю надел… Смотрит — в бачке бутылка водки недопитая. Ну, допил и думает: «Ну, все! Выпил, покурил, ща и пове… На фиг надо! Жизнь-то улучшается!!!»

320. — Когда вы обедаете? — В пять часов. — Что делаете после обеда? — Жду ужина.

321. В магазин влетает запыхавшаяся дама:

— Дайте мне, пожалуйста, мышеловку, а то автобус уйдет!

— Простите, но у нас нет мышеловок такого размера!

322. Едет мужик в автомобиле, тут колесо лопнуло. Мужик вышел, чертыхаясь, достал запаску, домкрат поставил, начинает снимать колесо. Рядом проходит другой мужик. Спрашивает:

— Ты что, мужик, делаешь?

— Да вот, колесо снимаю.

Второй достает монтировку и хрясть по лобовому стеклу:

— А я, пожалуй, магнитофон возьму!

323. — Привет! Что случилось с твоим дядей? Говорят, он сломал руку?

— Он смотрел телевизор, сзади тихо подошла тетя и шутя ущипнула его. Он испугался, потерял сознание.

— Ну и что?

— А то, что тетя тоже испугалась, вызвала «скорую». Когда санитары несли дядю в машину, он пришел в себя. Санитары спросили, что с ним случилось. Он рассказал. Они рассмеялись, уронили носилки, и дядя сломал себе руку.

324. — Какие девушки тебе больше нравятся? — Высокие, длинноногие… — Ты же сам ма-а-аленький! — Так мне потолок покрасить надо!

325. Стадо коров возвращается домой. Два гражданина наблюдают это зрелище. — Просто удивительно! Каждая корова занимает строго свое стойло! — Что же тут удивительного? Ведь над каждым стойлом прибита дощечка с номером коровы.

326. По улице идет почтенная пара. — Мэри, я потерял зонтик! — Когда ты это заметил? — Когда попробовал его закрыть…

327. Жили в деревне на берегу реки два брата-близнеца. У одного была лодка, а у другого жена. И случилось так, что жена одного умерла, а у второго затонула лодка. А тут жена местного священника решила навестить вдовца, но перепутала и попала к лодочнику:

— Здравствуйте, я пришла к вам выразить свое соболезнование, такая утрата…

— Да ничего, спасибо. Не такая уж и утрата.

— ?

— Все равно она была уже старая, полугнилая вся. И рыбой от нее постоянно воняло.

— ??

— Когда я ей пользовался — никакой устойчивости: нагрузишь зад — перед поднимется, нагрузишь перед — зад поднимется.

— ??? Но как же все произошло?

— Да вот недавно дал ее троим своим друзьям попользоваться, предупреждал, чтобы по очереди и не очень часто ее использовали. Так эти придурки залезли в нее все трое сразу… Естественно, что она тут же треснула от переда до зада…

— ???!!!

328. Одна женщина жалуется другой: — Цены растут, приходится экономить на всем. — И не говорите. Если раньше я штопала только носки и чулки, то сейчас еще и презервативы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения
Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения

«Английский шутя» включает в себя около двухсот английских и американских анекдотов, текст которых не подвергся никакому упрощению и, таким образом, содержит большое количество широко употребляющейся лексики и множество разговорных оборотов современного английского языка.Книга адаптирована для осваивающих язык следующим образом: каждый анекдот повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала текст с подсказками, а затем тот же анекдот — без подсказок. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки. Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Это книга избавит вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Книга рассчитана на совершеннолетнего читателя.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Илья Михайлович Франк

Юмор / Анекдоты / Языкознание / Образование и наука