Читаем Антология современной швейцарской драматургии полностью

Тада я сажусь на место опять.


Короткая пауза.


Чо ладно?


Короткая пауза.


Ладно-ладно-ладно… Прохладно!

32

ХРИГЕЛЬ (расстроенно подходит к скамье). Молчи. Молчи!

ЛОРЕНЦ. Ладно, Хригель, главное, не переживай.

МИША. Мож, он тя / еще…

ХРИГЕЛЬ. Просто молчи.

ЛОРЕНЦ. Нужный игрок в нужный момент, Хригель.

МИША. Да, попозже.

33

ХРИГЕЛЬ. Или он выпустит меня тока в следующей игре. Или он выпустит меня тока в следующем сезоне. МИША. Он точно тя еще выпустит.

ХРИГЕЛЬ. Или не выпустит никада.

МИША. Мож, и в следующий раз, но выпустит.

34

МИША. В следующий раз он тя точно выпустит. Наверно, седня он тя просто бережет.

ХРИГЕЛЬ. Знач, он меня уже целый сезон бережет.

ЛОРЕНЦ. Хотя у тя особо и беречь-то нечего.

ХРИГЕЛЬ. А вот тя щас абсолютно никто абсолютно ни о чем не спрашивал.

35

МИША. И, кстати, ты тут такой не один.

ХРИГЕЛЬ. Хошь, штоб я порадовался, што тебе так же хреново, как и мне?

МИША. Не. Ваще нет.

ЛОРЕНЦ. Миша не так уж неправ.

ХРИГЕЛЬ. По мне, так здесь могут хоть двадцать человек сидеть на скамейке. И было бы такое же дерьмо.

ЛОРЕНЦ. Двадцать таких как ты — нет уж, спасибо. Это перебор, я б тада не приходил.

ХРИГЕЛЬ. Хоть какой-то толк был бы.

МИША. Хоть не одному тут сидеть.

36

ХРИГЕЛЬ (Винфриду). Щас? Но я же еще не…


Короткая пауза.


Да хочу, конечно. Я же до этого уже успел. (Быстро делает несколько приседаний.) Левый фланг? Понял.


Короткая пауза.


Конечно. Буду носиться как угорелый.


Короткая пауза.


(Смеется.) Точно. (Выбегает на поле.)

37

ЛОРЕНЦ. Ну вот, ему все ж повезло. Поиграет в смысле.

МИША. Угу. Наверняка счастлив.

ЛОРЕНЦ. Наверняка.

МИША. Со временем он становится немножко… (Смеется.) Ну, ты его знаешь.

ЛОРЕНЦ. Да и не тока со временем.

МИША. А ваще-то он нормальный.

ЛОРЕНЦ. Этот?

МИША. Серьезно.

ЛОРЕНЦ. Ну, тебе виднее.

38

ЛОРЕНЦ. А ты?

МИША. Я?

ЛОРЕНЦ. Думаешь, у тя тоже седня еще получится?

МИША. Чо?

ЛОРЕНЦ. Ну чо-чо!

МИША. А-а…

39

МИША (Винфриду). Прям щас?


Короткая пауза.


Нет, хочу, конечно. Само собой. (Снимает куртку.) Просто подумал, есть ли смысл. (Быстро.) Но смысл всегда есть. (Быстро делает несколько приседаний.)

40

ЛОРЕНЦ. Ну вот, и ты седня сыграешь.

МИША. Да, всего пару минут.

41

МИША (Винфриду). Замена? Понял. Последние минуты, кусаться и бороться, как всегда. (Выбегает на поле.)

42

ЛОРЕНЦ (встает, подходит к Винфриду). Я тут пораскинул мозгами и вот чо думаю: мож, попробовать в обороне не игроков держать, а перекрывать зоны? Тада было б легче и атаки начинать.


Короткая пауза.


Если сделать, как я предлагаю, то и в полузащите дело пошло б, ведь тада можно буит разыгрывать мяч накоротке. А в атаке…


Короткая пауза.


Вот, а в атаке надо больше играть через фланги, а не через середину все время. По флангам прям от лицевой линии, вот в таком духе.


Короткая пауза.


Нет, я не тренер, но…


Короткая пауза.


Я же просто предложил, и все.


Короткая пауза.


Ну, вы же могли бы это обдумать, а? (Возвращается к скамейке; садится.)

43

ЛОРЕНЦ (подражая комментатору). Ну что ж, результат теперь уже не изменится, даже если и будет забит еще один гол. (Ненадолго задумывается.) Да, уважаемые телезрители, учитывая прошлые игры этого сезона, вполне вероятно, что в сетку попадет еще один, а то и два мяча. И, опять же, если вспомнить прошлые матчи, будет совсем не трудно предсказать, в чьи ворота угодит эта пара мячей.

Игра вторая

1

ХРИГЕЛЬ (смотрит себе под ноги; потом поднимает глаза; видит, что рядом с ним сидит Винфрид). Канешно. Играть могут тока одинцать игроков, эт я понимаю. Но тока почему-то я по жизни двенацтый.


Короткая пауза.


Да, Миша заслужил свой шанс, тут не поспоришь. И он хорошо бьется. Он просто офигенно бьется.


Короткая пауза.


Может, он не самый быстрый, но это дело наживное, так ведь?

Пауза.


Но как же насчет меня? В смысле, мне же тоже када-то надо дать шанс. То есть хоть раз с самого начала. Штоб я мог чо-то показать. Я же кое-чо умею.


Короткая пауза.


Канеш. На замену. На последние минуты. Потянуть время. Штобы нам не забили еще один гол.


Короткая пауза.


Перейти на страницу:

Все книги серии Драма

Антология современной британской драматургии
Антология современной британской драматургии

В Антологии современной британской драматургии впервые опубликованы произведения наиболее значительных авторов, живущих и творящих в наши дни, — как маститых, так и молодых, завоевавших признание буквально в последние годы. Среди них такие имена, как Кэрил Черчил, Марк Равенхил, Мартин МакДонах, Дэвид Хэроуэр, чьи пьесы уже не первый год идут в российских театрах, и новые для нашей страны имена Дэвид Грейг, Лео Батлер, Марина Карр. Антология представляет самые разные темы, жанры и стили — от черной комедии до психологической драмы, от философско-социальной антиутопии до философско-поэтической притчи. Переводы выполнены в рамках специально организованного семинара, где особое внимание уделялось смыслу и стилю, поэтому русские тексты максимально приближены к английскому оригиналу. Антология современной британской драматургии будет интересна и театральной аудитории, и широкой публике.

Дэвид Грэйг , Кэрил Черчил , Лео Батлер , Марина Карр , Филип Ридли

Драматургия / Стихи и поэзия
Антология современной французской драматургии. Том II
Антология современной французской драматургии. Том II

Во 2-й том Антологии вошли пьесы французских драматургов, созданные во второй половине XX — начале XXI века. Разные по сюжетам и проблематике, манере письма и тональности, они отражают богатство французской театральной палитры 1970–2006 годов. Все они с успехом шли на сцене театров мира, собирая огромные залы, получали престижные награды и премии. Свой, оригинальный взгляд на жизнь и людей, искрометный юмор, неистощимая фантазия, психологическая достоверность и тонкая наблюдательность делают эти пьесы настоящими жемчужинами драматургии. На русском языке публикуются впервые.Издание осуществлено в рамках программы «Пушкин» при поддержке Министерства иностранных дел Франции и посольства Франции в России.Издание осуществлено при помощи проекта «Plan Traduire» ассоциации Кюльтюр Франс в рамках Года Франция — Россия 2010.

Валер Новарина , Дидье-Жорж Габили , Елена В. Головина , Жоэль Помра , Реми Вос де

Драматургия / Стихи и поэзия

Похожие книги