Читаем Аргонавтика полностью

     Ныне ко мне подойди*, Эрато, встань рядом со мною!     Молви, как увез Ясон* руно золотое,     Как ему помогла влюбленная дева Медея.     Ты ведь сама сопричастна Киприде, ты песней чаруешь5    Дев непорочных, имя твое созвучно Эроту.     Утра ждали герои, в густом тростнике укрываясь.     Их заметили Гера с Афиной.* Покинув чертоги     Зевса и всех бессмертных, вдвоем удалились богини,     Чтобы держать совет. И Гера Афину спросила:10   «Зевса мудрая дочь, придумай без промедленья,     Как нам теперь поступать. Помочь хитроумно нам надо,     Чтобы, руно золотое забрав у Эета, уплыли     Наши герои обратно в Элладу. Как бы Эета     Речью медоточивой они обольстить бы сумели?15   Дерзок очень Эет и сердцем всегда непреклонен.     Впрочем, не следует нам отказаться от всяких попыток».     Так говорила. Афина ей тотчас охотно сказала:     «Гера, сама я о том беспокоюсь душою немало.     Очень волнует меня все то, о чем говоришь ты,20   Но ничего не могу я найти для спасенья героев,     Много решений в уме перебрав и все их отвергнув».     Молвила. Обе богини потупили взоры*, заботой     Души терзая свои, размышляя о разных уловках.     Первой Гера после раздумья Афине сказала:25   «Сходим к Киприде*! Давай вдвоем попросим, пусть сыну,     Если он ей послушен, прикажет искусную в зельях     Дочь Эета к Ясону склонить, стрелой своей ранив.     По советам ее, полагаю, руно он сумеет     В землю Эллады назад привезти». Так Гера сказала.30   Замысел этот разумный Афину обрадовал очень.     Сразу она отвечала Гере радостной речью:     «Гера, отец меня породил несведущей в стрелах     Этих, и мне никакие не нужны подобные чувства.     Если тебе по душе эта мысль, то я за тобою35   Следом пойду, но с Кипридой сама заводи разговоры».     Молвила, и поспешно пошли они к дому большому.     Был он построен Киприде супругом ее хромоногим*     В ту далекую пору, когда сам Зевс их сосватал.     Вот вошли во двор, перед портиком встали чертога,40   Где богиня обычно ложе стелила Гефесту.     Рано утром ушел к себе в кузницу он к наковальням     В грот просторный* на остров Планкту. Всегда там ковал он     В искрах огня всевозможные вещи. Дома Киприда     В кресле, искусно обточенном, перед дверью сидела45   И по плечам распускала волос роскошные пряди.     Гребнем чесала их золотым и плести собиралась     В длинные локоны. Издали их увидав, пригласила     В дом их она войти и с кресла встала поспешно.     Стулья им предложила, сама с богинями села,
Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги

Собрание сочинений. Том 2. Мифы
Собрание сочинений. Том 2. Мифы

Новое собрание сочинений Генриха Сапгира – попытка не просто собрать вместе большую часть написанного замечательным русским поэтом и прозаиком второй половины ХX века, но и создать некоторый интегральный образ этого уникального (даже для данного периода нашей словесности) универсального литератора. Он не только с равным удовольствием писал для взрослых и для детей, но и словно воплощал в слове ларионовско-гончаровскую концепцию «всёчества»: соединения всех известных до этого идей, манер и техник современного письма, одновременно радикально авангардных и предельно укорененных в самой глубинной национальной традиции и ведущего постоянный провокативный диалог с нею. Во второй том собрания «Мифы» вошли разножанровые произведения Генриха Сапгира, апеллирующие к мифологическому сознанию читателя: от традиционных античных и библейских сюжетов, решительно переосмысленных поэтом до творимой на наших глазах мифологизации обыденной жизни московской богемы 1960–1990‐х.

Генрих Вениаминович Сапгир , Юрий Борисович Орлицкий

Поэзия / Русская классическая проза
Страна Муравия (поэма и стихотворения)
Страна Муравия (поэма и стихотворения)

Твардовский обладал абсолютным гражданским слухом и художественными возможностями отобразить свою эпоху в литературе. Он прошел путь от человека, полностью доверявшего существующему строю, до поэта, который не мог мириться с разрушительными тенденциями в обществе.В книгу входят поэма "Страна Муравия"(1934 — 1936), после выхода которой к Твардовскому пришла слава, и стихотворения из цикла "Сельская хроника", тематически примыкающие к поэме, а также статья А. Твардовского "О "Стране Муравии". Поэма посвящена коллективизации, сложному пути крестьянина к новому укладу жизни. Муравия представляется страной мужицкого, хуторского собственнического счастья в противоположность колхозу, где человек, будто бы, лишен "независимости", "самостоятельности", где "всех стригут под один гребешок", как это внушали среднему крестьянину в первые годы коллективизации враждебные ей люди кулаки и подкулачники. В центре поэмы — рядовой крестьянин Никита Моргунок. В нем глубока и сильна любовь к труду, к родной земле, но в то же время он еще в тисках собственнических предрассудков — он стремится стать самостоятельным «хозяином», его еще пугает колхозная жизнь, он боится потерять нажитое тяжелым трудом немудреное свое благополучие. Возвращение Моргунка, убедившегося на фактах новой действительности, что нет и не может быть хорошей жизни вне колхоза, придало наименованию "Страна Муравия" уже новый смысл — Муравия как та "страна", та колхозная счастливая жизнь, которую герой обретает в результате своих поисков.

Александр Трифонович Твардовский

Поэзия / Поэзия / Стихи и поэзия
«Может, я не доживу…»
«Может, я не доживу…»

Имя Геннадия Шпаликова, поэта, сценариста, неразрывно связано с «оттепелью», тем недолгим, но удивительно свежим дыханием свободы, которая так по-разному отозвалась в искусстве поколения шестидесятников. Стихи он писал всю жизнь, они входили в его сценарии, становились песнями. «Пароход белый-беленький» и песни из кинофильма «Я шагаю по Москве» распевала вся страна. В 1966 году Шпаликов по собственному сценарию снял фильм «Долгая счастливая жизнь», который получил Гран-при на Международном фестивале авторского кино в Бергамо, но в СССР остался незамеченным, как и многие его кинематографические работы. Ни долгой, ни счастливой жизни у Геннадия Шпаликова не получилось, но лучи «нежной безнадежности» и того удивительного ощущения счастья простых вещей по-прежнему светят нам в созданных им текстах.

Геннадий Федорович Шпаликов

Поэзия / Cтихи, поэзия / Стихи и поэзия