350 Тут, в глаза ему глядя, сказала Медея печально: «О Ясон! Что теперь вы задумали с колхами вместе Против меня? Неужели ты разум утратил от счастья? Может быть, ты забыл, что сказал, в нужде пребывая? Где твои клятвы Зевсом Гикесием? Где обещанья355 Сладкие? Им внимая, бесстыдная, я вероломно Землю родную, славу чертогов, родителей милых Бросила. Было мне это дороже всего. И далеко С чайками жалкими рядом одна лечу я по морю Из-за деяний твоих, чтоб ты невредим оставался360 В битве с землею рожденными, с медными в схватке быками. Да и руно, наконец, за которым в путь вы пустились, Взял ты злодейством моим. Срам пагубный мною оставлен Женщинам. Вот потому я считаю*, что милой твоею И супругой законной, а прочим сестрой отправляюсь365 Вместе с тобою в землю Эллады. Во всем благосклонно Мне защитником стань и меня не бросай одинокой От себя далеко, к своим отправляясь владыкам! Мне защитником будь! Пусть станет незыблемой правда, Правда и с ней договор*, что мы вдвоем заключили!370 Или же сразу кинжалом возьми перережь мое горло — Так, несчастная, я получу достойно за глупость! Если же вправду правитель, с которым вы сговорились Обо мне на таких плачевных условьях, присудит Брату меня передать, как отцу покажусь на глаза я?375 Славы ли буду достойна? Ну, а расплату какую, Страшные казни какие мне испытать там придется За поступки ужасные, здесь совершенные мною? Если же ты возвращенья, любезного сердцу, желаешь, Пусть не даст его вседержавная Зевса супруга!*380 Слишком уж ты на нее возлагаешь надежду большую, Пусть когда-нибудь ты обо мне, изнуренный, припомнишь! Пусть руно как сон, как призрак выскользнет в Тартар! Из отчизны тебя пусть Эринии прочь мои гонят! Многое из-за обмана я твоего испытала.385 Но не может такое пасть и пропасть без последствий, — Ибо ты нарушил жестоко* великую клятву. И, конечно, недолго за глумление мною И за свой договор пребывать вам придется в покое». Так говорила она, распаляясь в тягостном гневе,390 И грозила поджечь корабль, изрубить его брусья, Чтобы затем самой в жестокое ринуться пламя. В страхе Ясон ей ответил такою кроткою речью: «Милая, ты погоди! Самому мне не нравится это. Но приходится нам начало битвы отсрочить.395 Будто туча, враги вкруг нас собрались отовсюду Из-за тебя. Ведь все живущие здесь поселенцы Жаждут Апсирту помочь, чтоб смог тебя он обратно В дом к отцу твоему отвезти, подобно добыче. Можем мы все, как один, погибнуть лютою смертью,