450 Как, однако, Апсирта прибывшего страшной смертью Погубила она, про то в песне дальше поется. Деву одну на острове Артемиды оставив, По договору они, разделясь на две части, отплыли На своих судах. Ясон находился в засаде,455 Чтобы Апсирта дождаться и товарищей также. А Апсирт, обманутый речью коварной, спокойно Через морской пролив прошел с кораблем и поспешно Темной ночью вступил к Артемиде на остров священный. Встретив сестру одну, он речами пытать ее начал.460 (Так пытается мальчик* пройти по бурной теснине, На которую взрослые даже вступить не решатся.) Брат хотел узнать, как обманет она чужеземцев, И они во всем соглашались между собою. Выскочил вдруг Эсонид из своей потаенной засады,465 Меч обнаженный сжимая в руке. Медея же тотчас Взор назад обратив, лицо покрывалом прикрыла, Чтоб не увидеть ей кончину павшего брата. Словно мясник большого быка с крутыми рогами, С силой такой Ясон поразил его возле храма —470 Храма, который окрестные бриги взвели Артемиде. Рухнул Апсирт на колени в преддверии этого храма, Дух испуская. Однако, двумя руками из раны Темную кровь зачерпнув, обагрил покрывало Медеи Белое с пеплосом вместе, хотя она сторонилась.475 Тотчас Эриния та, что всех укрощает, узрела Глазом недобрым, какое свершилось жестокое дело. Тут же отсек Эсонид* у мертвого руки и ноги, Трижды кровь лизнул и выплюнул трижды сквозь зубы: Так от преступленья должны очищаться убийцы.480 Нежное тело убитого он зарыл под землею, Где и теперь лежат* Апсирта и спутников кости. Аргонавты, лишь только увидели издали пламя, — Был Медеи то знак подойти и начать нападенье, — Как на своем корабле к колхидскому близко подплыли.485 Колхов стали они губить, словно ястребы стаю Бьют голубей или страшные львы разгоняют большое Стадо овец, внезапно проникнув в овечьи загоны. Так из колхов никто от смерти не спасся. Герои, Словно огонь, налетев, истребили дружину Апсирта.490 После Ясон подошел, желая помочь. Но подмога Им была не нужна, лишь о нем они волновались. Все на важный совет собрались и начали думать, Как им плыть. Пока они размышляли, Медея К ним подошла, и первым Пелей промолвил такое:495 «Я призываю теперь же взойти на корабль этой ночью И на веслах уплыть мимо места того, где засели Наши противники. Утром, надеюсь, они все увидят, И ничья уже речь, которая прежде вела их, Больше их не погонит за нами. Они разойдутся