Читаем Безбашенный игумен полностью

Заседание специальной правительственной комиссии в Ессентуках было посвящено развитию туризма и курортов на Северном Кавказе.

Тишь да гладь в горах Кавказа,

На его тенистых склонах.

Там отличные турбазы

Ждут гостей в уютных схронах.

Там, проснувшись по утрянке,

Ощутишь себя как в сказке,

Там прекрасные горянки

Огневые дарят ласки.

Там по тропам каменистым

С рюкзаками за плечами

Бородатые туристы

Бродят темными ночами.

У костра звенит гитара,

Знаменуя мирный выбор,

И взамен Аллах Акбара

Тешит слух нам нежный Визбор.

Там поют в зеленке пташки

Неземными голосами.

Там способствуют растяжки

Скорой встрече с небесами.

На обломках терроризма

Зреют мирные оливы.

Там теперь гнездо туризма

Нам свивают хлопотливо.

«Живот свой дряблый в сомненье потрогав…»

Как заявил пресс-секретарь премьера Дмитрий Песков, бывшая модель Яна Лапикова получила место личного фотографа Владимира Путина только благодаря своим профессиональным качествам и загруженности других штатных фотографов правительства. Песков особо отметил, что кандидатов отбирали не по гендерному признаку.

Живот свой дряблый в сомненье потрогав,

Зубов прикинув запас,

Понял я, что как личный фотограф

Едва ли устрою вас.

А личный поэт вам случайно не нужен?

А то бы я мог вполне:

Заказами не сказать чтоб загружен,

Да и талант при мне.

Практически все, что нужно, умею —

Чего только я не слагал.

Оду могу залудить к юбилею,

К чекиста Дню – мадригал.

Дам вперед я любому поэту

Сто и больше очков:

Мне в этой области равных нету

С тех пор, как ушел Михалков.

Да мне старик позавидовал сам бы:

Его я давно перерос.

Прикажете ямбом – пожалуйте ямб вам,

Хореем – говно вопрос.

Поэзия – дело ох непростое,

Но я в нем большой мастак.

Могу хоть сидя, хоть лежа, хоть стоя —

Вы только скажите как.

«Крепкие шатенки…»

Дмитрий Медведев поддержал идею сделать губернатора Санкт-Петербурга Валентину Матвиенко спикером Совета Федерации.

Крепкие шатенки —

Сладостный мой сон,

Круглые коленки,

Пышный причесон.

Губернатор Валя,

Женщина-мечта,

Не моя ты краля,

Я ль тебе чета?

Хоть гляжу, робея,

Я на твой полет,

Но на кой тебе я,

Нищий стихоплет?

Голыми руками

Мне ль тебя достать?

Нам под облаками

Вместе не летать.

…Ходора сослали,

Кинули ПАРНАС,

А теперь и Валя

Покидает нас.

Валя, Валентина,

Что с тобой теперь?

Верхняя палата,

Крашеная дверь.

Не паду от пули,

В дурь не закучу,

От твоей сосули

Смерть принять хочу.

«Власть и так во все века…»

Дмитрий Медведев подписал закон, существенно ограничивающий продажу пива.

Власть и так во все века

Нам казала кукиш,

А теперь еще пивка

Хрен свободно купишь.

Помню, в прежние года

Пиво для народа

Перейти на страницу:

Похожие книги

Укротить бабника (СИ)
Укротить бабника (СИ)

Соня подняла зажатую в руке бумажку: — Этот фант достается Лере! Валерия закатила глаза: — Боже, ну за что мне это? У тебя самые дурацкие задания в мире! — она развернула клочок бумажки и прочитала: — Встретить новогоднюю ночь с самой большой скотиной на свете — Артемом Троицким, затащить его в постель и в последний момент отказать и уйти, сказав, что у него маленький… друг. Подруги за столом так захохотали, что на них обернулись все гости ресторана. Не смешно было только Лере: — Ну что за бред, Сонь? — насупилась она. — По правилам нашего совета, если ты отказываешься выполнять желание подруги — ты покупаешь всем девочкам путевки на Мальдивы!   #бабник #миллионер #новый год #настоящий мужчина #сложные отношения #романтическая комедия #женский роман #мелодрама

Наталия Анатольевна Доманчук

Современные любовные романы / Юмор / Прочий юмор / Романы
Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения
Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения

«Английский шутя» включает в себя около двухсот английских и американских анекдотов, текст которых не подвергся никакому упрощению и, таким образом, содержит большое количество широко употребляющейся лексики и множество разговорных оборотов современного английского языка.Книга адаптирована для осваивающих язык следующим образом: каждый анекдот повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала текст с подсказками, а затем тот же анекдот — без подсказок. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки. Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Это книга избавит вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Книга рассчитана на совершеннолетнего читателя.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Илья Михайлович Франк

Юмор / Анекдоты / Языкознание / Образование и наука