Читаем Бумажный грааль. Все колокола земли полностью

– «Чего страшится нечестивый, то и постигнет его, а желание праведников исполнится»[57], – процитировал Бентли.

Библию он открывать не стал, поскольку знал этот стих наизусть.

– И что? – поднял бровь Аргайл.

– Ну, для начала – меня зовут не Флэнаган. Да-да. Я Лоример Бентли. Кем я притворялся в прошлом, теперь неважно. Я уже раскаялся в содеянном и вас призываю к тому же. Поэтому я и пришел.

– Раскаялись? До или после того, как взяли мой чек?

В недрах дома за его спиной послышался дробный стук, а следом – грохот, как будто в стену врезался тяжелый предмет. Аргайл обернулся, и Бентли краем глаза уловил в гостиной какое-то движение.

Пастор испытующе посмотрел на Аргайла и, вздохнув, покачал головой.

– Насчет денег. Тех, что вы мне когда-то давали, – продолжил он. – Я потратил их с пользой. И верну вам долг при первой же возможности. Но сейчас, к сожалению, я гол как сокол. Мне стыдно это признавать. И стыдно из-за всей этой истории. Я задумал великую аферу во имя Господа, а в итоге согрешил. Глупо и безрассудно. – Бентли достал из кармана выписанный Аргайлом чек на сто тысяч долларов и, зажав его между большим и указательным пальцами, протянул собеседнику. – Что касается этого…

Аргайл выхватил чек и спрятал в карман.

– Благодарю, – сказал он. – Собственно говоря, я в ваших услугах больше не нуждаюсь. С тех пор как мы в последний раз беседовали, ситуация кардинально изменилась.

– Действительно, – кивнул Бентли. – Все стало намного хуже, не так ли?

– Для вас – возможно. Зря вы не обналичили чек.

– Тогда взгляните сюда – если не испугаетесь! – Пастор извлек из кармана фотографию – полароидный снимок, сделанный отцом Махоуни.

Аргайл вздрогнул, увидев на снимке собственное безумное лицо.

– Это что – шантаж? – просипел он. – Весь мир вздумал обчистить мне карманы? Даже церковь? А еще говорите, что раскаялись! – Он достал чек и вернул его пастору.

Бентли изумленно уставился на бумажку – и порвал ее. Клочки упали на крыльцо.

– А вам непросто угодить, – заметил Аргайл.

– Проще простого, – возразил Бентли. – Мне нужна ваша душа.

– Она не продается.

– Когда-то продавалась.

– У вас мания величия, не так ли?

– Отнюдь. Со всеми иллюзиями я уже распрощался. Да и вы тоже, судя по нашему недавнему разговору. Вы крепко влипли. Вглядитесь в лицо на снимке. Этот человек уже одной ногой в Аду! – Он поднял фото повыше – и неожиданно разорвал его, швырнув кусочки на крыльцо вслед за чеком. – Вот вам и шантаж! – гаркнул он, разозлившись не на шутку. – Не нужны мне ваши деньги! Я пришел, чтобы исправить ошибки, – пока не поздно! И мне, и вам!

– Насчет ошибок вы правы. Сегодня у меня особенный день, – осклабился Аргайл. – Ну что, какой еще компромат вы припасли?

– Особенный день? – переспросил Бентли. – Это почему же? Из-за того бесовского… отродья, которое лежит в гробу у вас в кабинете? Если таков ваш план – попытаться обмануть Дьявола с помощью голема, – тогда горе вам, проклятый вы глупец! Причем проклятый в буквальном смысле!

– Какой вы наблюдательный! – притворно удивился Аргайл. – Так это вы подглядывали ко мне в окна? Настырная вы личность. Упорство я ценю.

В доме послышался звон, словно на пол уронили ящик со столовым серебром. А затем кто-то заворчал – человек или почти человек.

– Уничтожьте его! – прошипел Бентли.

– Хотите, я вас познакомлю? – оживился Аргайл. – Вероятно, кому-то он покажется неотесанным, но при некоторой помощи со своей задачей он справится. А еще я полагаю, что ожил он благодаря вам. Если это можно назвать жизнью.

– Нельзя. И, боже вас упаси, я никак не связан…

– Проходите же, смелее! Поздоровайтесь с моим другом. – Аргайл распахнул дверь, отступил в сторону и жестом пригласил Бентли войти.

Пастор готовился к чему-то подобному, и все равно увиденное его ошеломило. Существо, сидевшее в мягком кресле у камина, выглядело почти как близнец Аргайла, да и одето было точно так же. Однако чувствовалось в нем что-то топорное, незавершенное. Взгляд – безучастный, как у жертвы лоботомии, а кожа – если это и вправду кожа – бледная, как воск. Из-за движения зрачков и судороги рта создание казалось еще более отвратительным.

– Что скажете? – спросил Аргайл, явно наслаждаясь реакцией Бентли.

– Уничтожьте его немедленно! – воскликнул пастор. – Я вам помогу! Бог знает как, но мы это сделаем. Избавьтесь от него – или горите в аду!

– А еще что? «Не проходите старт, не получайте двести долларов»[58]? – усмехнулся Аргайл и указал на голема. – Сходство поразительное, согласитесь!

Бентли несколько раз вдохнул и выдохнул, постаравшись вернуть самообладание.

– Это существо выглядит как ваш труп, выловленный из сточной канавы. Могу я полюбопытствовать, где вы его достали? – Пастор оглядел комнату в поисках чего-нибудь тяжелого.

Много ли нужно, чтобы убить тварь, которую нельзя назвать живой?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ада, или Отрада
Ада, или Отрада

«Ада, или Отрада» (1969) – вершинное достижение Владимира Набокова (1899–1977), самый большой и значительный из его романов, в котором отразился полувековой литературный и научный опыт двуязычного писателя. Написанный в форме семейной хроники, охватывающей полтора столетия и длинный ряд персонажей, он представляет собой, возможно, самую необычную историю любви из когда‑либо изложенных на каком‑либо языке. «Трагические разлуки, безрассудные свидания и упоительный финал на десятой декаде» космополитического существования двух главных героев, Вана и Ады, протекают на фоне эпохальных событий, происходящих на далекой Антитерре, постепенно обретающей земные черты, преломленные магическим кристаллом писателя.Роман публикуется в новом переводе, подготовленном Андреем Бабиковым, с комментариями переводчика.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Владимир Владимирович Набоков

Классическая проза ХX века
Ада, или Радости страсти
Ада, или Радости страсти

Создававшийся в течение десяти лет и изданный в США в 1969 году роман Владимира Набокова «Ада, или Радости страсти» по выходе в свет снискал скандальную славу «эротического бестселлера» и удостоился полярных отзывов со стороны тогдашних литературных критиков; репутация одной из самых неоднозначных набоковских книг сопутствует ему и по сей день. Играя с повествовательными канонами сразу нескольких жанров (от семейной хроники толстовского типа до научно-фантастического романа), Набоков создал едва ли не самое сложное из своих произведений, ставшее квинтэссенцией его прежних тем и творческих приемов и рассчитанное на весьма искушенного в литературе, даже элитарного читателя. История ослепительной, всепоглощающей, запретной страсти, вспыхнувшей между главными героями, Адой и Ваном, в отрочестве и пронесенной через десятилетия тайных встреч, вынужденных разлук, измен и воссоединений, превращается под пером Набокова в многоплановое исследование возможностей сознания, свойств памяти и природы Времени.

Владимир Владимирович Набоков

Классическая проза ХX века