Женевьев снова покачала головой.
— Вы знаете Лоринга Карсона? — спросил Мейсон.
Она настороженно посмотрела ему в глаза, жемчужные зубы исчезли за красными губами.
— Я знаю Лоринга Карсона.
— Вы недавно его видели?
Она нахмурилась:
— Ответ зависит от того, что вы подразумеваете под словом «недавно». Я видела его… Дайте вспомнить… Он был здесь на прошлой неделе.
— Он мертв, — сказал Мейсон. — Его убили сегодня, поздно утром или днем.
— Кто убил?
— Не знаю.
Она опустила глаза. Секунд десять ее лицо ничего не выражало, затем она вздохнула, подняла глаза на Мейсона и сказала:
— Он был хорошим парнем…
— Вы знали, что у него были неприятности с женой?
— У всех мужчин рано или поздно возникают неприятности с женами. Все мужчины, которых я встречала, испытывали их.
— Он много играл?
— Мы не обсуждаем дела клиентов публично, но он играл много.
— И выигрывал?
— Он был хорошим игроком.
— А что это значит?
— Делал только то, что я говорила ему. В этом нет секрета. Играйте как дьявол, когда вы увлечены, и прекращайте играть, когда вы потеряли интерес. Поступайте так, и вы выиграете, по крайней мере в Лас-Вегасе. Но люди забывают об этом правиле.
— Карсон не был похож на них?
— Карсон был хорошим игроком, и, когда он терял интерес, он… он делал то, что делаете вы.
— Что?
— Уводил меня с собой и угощал выпивкой.
— Администрация разрешает это?
— Послушайте, мистер Мейсон, будем откровенны. Вы — взрослый человек, я — тоже. Администрация не извлекает большой выгоды из продажи напитков, она предлагает дешевую еду, развлечения и номер в гостинице. С другой стороны, штат Невада в значительной степени зависит от налогов с доходов игорных домов. Весь этот блеск и роскошь опираются на одно — на игроков, которые не знают, как играть, игроков, которые проигрывают.
— Есть ли игроки, которые постоянно выигрывают?
— Такие игроки есть.
— Итак, насколько я понимаю, вы хотите сказать, что, когда игрок азартный и постоянно играет у столов, то администрация не возражает, если вы ненадолго уйдете с ним.
— При данных обстоятельствах, — пояснила Женевьев, — администрация приветствует это. Итак, мистер Мейсон, вы слишком умны, чтобы вернуться, начать азартно играть и потерять очень много денег. Мы с вами вернемся в зал. Если вы остыли, мы расстанемся. Если вы увлечетесь игрой, я еще ненадолго останусь с вами. Но мне кажется, вы не увлечетесь игрой. Я думаю, вы попытаетесь приударить за Леди, имя которой Удача, а это рискованно.
— Вы думаете, что Леди Удача ответит мне отказом?
— Она — женщина. Леди Удача — настоящая женщина. Вы дали ей возможность улыбнуться вам, а она осмелилась на большее. Она прыгнула к вам в объятия. Но вы дали понять, что играете лишь наполовину, не отдались игре полностью. Вы думали обо мне. Вы интересовались мной больше, чем Леди Удачей. Хорошо, у нас с вами конфиденциальный разговор. Когда вы вернетесь к столу, поверьте, Леди Удача будет холодна как лед.
— И если это произойдет?..
— Если это произойдет, я медленно пройду по периметру стола и исчезну. Около вас появится другая девушка при условии, что вы будете достаточно азартно играть, чтобы выглядеть серьезным клиентом и привлечь внимание сотрудницы казино. Если же нет, если вы проявите признаки желания бросить игру, то будете слоняться по залу, и никто не обратит на вас никакого внимания.
— Интересно!
— Бизнес, — улыбнулась Женевьев. — Итак, что вас интересует?
— Я хочу знать, вступала ли Надин Палмер в контакт с вами, — сказал Мейсон. — Надин — молодая женщина с очень привлекательной внешностью. Деловая. Расчетливая. У меня есть все основания полагать, что она прилетела сюда днем из Лос-Анджелеса, и я думаю, что он ищет вас. Если она вступит с вами в контакт, то мне хотелось бы знать, чего она хочет.
Официант принес заказанное. Мейсон поднял свою рюмку:
— За ваше здоровье!
— Я знаю несколько остроумных ответов на этот тост, но почему-то думаю, что они излишни… Послушайте, Перри, буду с вами откровенна. Известие о смерти Ло-ринга Карсона — большой удар для меня.
— Вы любили его?
Она немного поколебалась, затем медленно подняла глаза на Мейсона:
— Да.
— Вы знали его близко?
— Да.
— Позвольте мне еще один вопрос. Вы стали бы второй миссис Карсон?
— Нет.
— Могу я вас спросить, почему?
— У меня своя работа, у него — своя. Я — прекрасный партнер. Думаю, я стала бы плохой женой. Он умел показать себя. Он мог прекрасно ухаживать за женщиной. Я думаю, он был непорядочным по отношению к своей жене. Некоторые мужчины похожи на него. По существу, они — коммивояжеры. Им нравится продавать свое имущество и чувствовать, что при желании они могут купить все и кого угодно. А вот когда они купят товар, когда он с ним все время дома, когда он ест, спит и путешествует с ним, у них не возникает никакого желания гордиться им, выставлять его в витрине. А когда они не могут с важным видом продать свое имущество, им становится скучно. После чего они теряют ко всему интерес. Такой мужчина — западня для себя и окружающих.
— Вы невысокого мнения о браке, — заметил Мейсон.