Читаем День восьмой полностью

Мать посмотрела на каждую полными боли, однако сухими глазами и хрипло спросила:

– Но как? Как?

Потом, толкнув калитку, они неслышно поднялись по ступенькам крыльца, прошли вдоль веранды и остановились у окна. Беата читала вслух. Констанс штопала простыни. София, лежа на полу, записывала колонки цифр в гроссбух. Возле стены сидел задремавший старичок. Два других играли в шашки. Пожилая леди гладила кота, устроившегося у нее на коленях. Неожиданно Юстейсия схватила дочерей за локти и потянула на улицу, и в полном молчании они вернулись в «Сент-Китс».

<p>VI. Коултаун, штат Иллинойс</p>

(Рождество 1905 г.)

Такова рассказанная нами история.

Но существует лишь одна история: та, что началась с возникновением человека и что будет продолжаться до конца, до тех пор, пока в последнем человеческом существе останется тлеть искорка сознания. А все остальные начала и концы – это видимость, паллиатив, который люди принимают за нечто существенное, тем самым доставляя себе мелочные удовольствия или незначительные страдания. Неповоротливые ножницы историка вырезают несколько фигурок и короткие периоды времени из огромного гобелена. Сверху и снизу, слева и справа от места рассечения порванные нити возмущаются несправедливостью такого действия и считают его обманом.

Это только на первый взгляд время кажется текущей рекой: скорее оно напоминает бескрайний ландшафт, и взгляд на него движется и меняется.

Окиньте его взором, оглядите во всех направлениях – выше взлетите над ним, еще выше! – и увидите, что за теми холмами горы упираются в небо, а за ними лежат другие равнины, текут другие реки.

У нашей истории вроде бы есть начало: «В начале лета 1902 года Джон Баррингтон Эшли, житель Коултауна, небольшого шахтерского городка в южном Иллинойсе, предстал перед судом за убийство Брекенриджа Лансинга, проживавшего в том же городе». Но читатель уже давно понял, насколько обманчивы эти слова, если считать их началом чего бы то ни было.

Поднимаемся выше – за холмами горы: вон на берегу Луары живет семейство неуравновешенных людей; вон резня на островах Вест-Индии; вон из Кентукки религиозная секта переезжает дальше на Запад Америки…

Вы видите, как в кораблекрушении тонет человек возле берегов Коста-Рики? Вы видите, как убивают знаменитого русского актера в свалке, когда никто не думает, кого лишает жизни? А вот похороны в Вашингтоне в 1930 году: с военными оркестрами и процессией государственных деятелей в шелковых цилиндрах; за вдовой с детьми идут две средних лет женщины – знаменитая оперная певица и смутьянка, борец за социальные реформы, видите? (Похороны ведь только кажутся концом чего-то.) А вот две пожилые дамы, которые сидят за ленчем в Лос-Анжелесе, наслаждаясь блюдом за шестьдесят пять центов, которое подают в «Медном котелке». («Попробуйте телятину, Беата. Помнится, вы всегда ее любили». – «Пожалуйста, не льстите мне, Юстейсия!»). И дети, дети, много детей…

История – это один огромный гобелен. Никому не под силу охватить взглядом его пространство больше, чем обнять руками. В Вавилоне когда-то жили миллион человек.

А теперь снова вернемся в небольшой городок на американском Среднем Западе, где была допущена судебная ошибка в незначительном деле.

23 декабря

Поезд опаздывал. Уже наступили сумерки. Из неподвижного воздуха на Коултаун, лежавший в ущелье между двумя утесами, неторопливо опускались снежинки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зарубежная классика (АСТ)

Похожие книги

Ада, или Отрада
Ада, или Отрада

«Ада, или Отрада» (1969) – вершинное достижение Владимира Набокова (1899–1977), самый большой и значительный из его романов, в котором отразился полувековой литературный и научный опыт двуязычного писателя. Написанный в форме семейной хроники, охватывающей полтора столетия и длинный ряд персонажей, он представляет собой, возможно, самую необычную историю любви из когда‑либо изложенных на каком‑либо языке. «Трагические разлуки, безрассудные свидания и упоительный финал на десятой декаде» космополитического существования двух главных героев, Вана и Ады, протекают на фоне эпохальных событий, происходящих на далекой Антитерре, постепенно обретающей земные черты, преломленные магическим кристаллом писателя.Роман публикуется в новом переводе, подготовленном Андреем Бабиковым, с комментариями переводчика.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Владимир Владимирович Набоков

Классическая проза ХX века
Ада, или Радости страсти
Ада, или Радости страсти

Создававшийся в течение десяти лет и изданный в США в 1969 году роман Владимира Набокова «Ада, или Радости страсти» по выходе в свет снискал скандальную славу «эротического бестселлера» и удостоился полярных отзывов со стороны тогдашних литературных критиков; репутация одной из самых неоднозначных набоковских книг сопутствует ему и по сей день. Играя с повествовательными канонами сразу нескольких жанров (от семейной хроники толстовского типа до научно-фантастического романа), Набоков создал едва ли не самое сложное из своих произведений, ставшее квинтэссенцией его прежних тем и творческих приемов и рассчитанное на весьма искушенного в литературе, даже элитарного читателя. История ослепительной, всепоглощающей, запретной страсти, вспыхнувшей между главными героями, Адой и Ваном, в отрочестве и пронесенной через десятилетия тайных встреч, вынужденных разлук, измен и воссоединений, превращается под пером Набокова в многоплановое исследование возможностей сознания, свойств памяти и природы Времени.

Владимир Владимирович Набоков

Классическая проза ХX века