Читаем Девочка, кот и штурман полностью

Мужчины начали препираться. Когда занялся рассвет, они продолжали спорить. Первый луч солнца озарил горизонт. Поначалу в тусклом, слабом свете ничего не было видно. Но как только стало светлее, вдали показались очертания корабля.

– Смотрите, – Уна указала на силуэт, который только что заметила. – Вы все ошибаетесь: он по-прежнему здесь. Вон «Отважный леопард».

Корабль больше не стоял на мели, а весело качался на волнах. Он находился не очень далеко от берега, но вода была такой ледяной, что если бы они попытались доплыть до него, то замерзли бы по пути.

– Какая ты глазастая, Уна, – похвалил ее отец. Он одобрительно кивнул ей, но тут же нахмурился. – Но как же он там оказался? – На мгновение капитан задумался и нахмурился еще сильнее. – Проклятый кот, – произнес он. – Уверен, без него не обошлось. Он уже давно положил глаз на мой корабль.

– Его глаза всегда казались мне подозрительными, – согласился один из членов команды.

– Да, – подтвердил другой. – Бабушка всегда говорила мне, что нельзя доверять котам. Она их просто ненавидела.

– Барнакл тут ни при чем, – возразила Уна. – Смотрите. Смотрите, что вылезает из воды.

Мужчины подошли ближе к морю. Приглядевшись, они увидели, как оттуда появляются несколько огромных зеленых щупальцев и обвивают корпус корабля. Впервые за это утро они пришли хоть к какому-то согласию.

– Это чудовище! – закричали одни.

– Убьем его! – заорали другие.

Один за другим мужчины стали бросать горящие фонари в это существо. Пока небольшие язычки пламени летели через море, Уна заметила, как восемь щупалец обхватили корабль. Если бы они проткнули древесину, то оставили бы ровно восемь одинаковых круглых дыр в корпусе. С тревожным чувством она догадалась, что это же или подобное чудовище погубило «Смотрящую чайку».

Одновременно с этим Уна поняла кое-что еще.

Видимо, пятьдесят лет назад по пути на север команда «Смотрящей чайки» столкнулась с таким же монстром. Когда его щупальца обхватили корабль, моряки тоже стали использовать против него огонь. Но вместо того чтобы сжечь чудовище, они нечаянно подожгли собственное судно. И вот теперь повторяется то же самое.

– Стойте! – закричала она. – Прекратите! Вы повредите корабль. Вы подожжете «Отважного леопарда».

– А что нам еще делать? – спросил ее отец.



К этому моменту шесть щупалец обвили корпус, а два других переплелись вокруг мачт. Чудовище вцепилось в судно так крепко, что дерево под его присосками изогнулось. Если они немедленно что-нибудь не придумают, то «Отважный леопард» погибнет и без огня.

Уна не знала, что делать, и хотела уже сказать об этом, как заметила, что у самого берега под водой двигалось темно-зеленое скользкое щупальце. Девочка проследила за ним взглядом. Оно шло от острова Харойльда прямо до «Отважного леопарда». Ее охватил ужас. Они стояли не на острове. Они стояли на чудовище.

Северное крыло

Принц Репа не обманывал жену капитана, говоря, что он самый богатый человек в южных землях. Помимо того, что ему принадлежала тысяча полей репы, у него был огромнейший замок.

– Мама, – удивилась Ина, впервые увидев этот замок, – да он больше нашего дома.

– Точнее, он больше всех домов на Уэлбоун Лейн, – поправила ее Берит.

– Да он больше самого Нордлора, – заметила Сиссель.

– И скоро он весь будет вашим, – сказал принц Репа своим будущим женам. – Каждая из вас может занять собственную башню и жить там до свадьбы.

Во всем этом великолепии сестры Бритт обнаружили только один недостаток. Все кругом пропахло репой, как, впрочем, и они сами в первый же день пребывания в замке. Однако это была небольшая плата за то, чтобы стать принцессами.

– Итак… – начал принц. Пора было показать своим будущим женам замок. Ему не хотелось, чтобы они тут заблудились или упали в ров с водой. – Кухня находится в южном крыле, так же как и пекарня с парадным залом. У меня пять шеф-поваров, которые прекрасно готовят великолепные блюда вроде каши из репы, похлебки из репы и репового пирога. Они работают днями и ночами, так что можете есть, когда захотите.

Сестрам Бритт очень понравилось, что они могут есть всегда, когда пожелают, но вот выбор блюд совсем не впечатлил.

– А вы едите хоть что-нибудь не из репы? – с надеждой спросила Трин.

Принц на мгновение задумался, а потом покачал головой:

– Нет. А теперь прошу в западное крыло.

Он провел их через огромный внутренний двор – лужайку, разделявшую четыре каменных крыла замка.

– Здесь церковь и дом священника, который нас и обвенчает.

Принц подмигнул своим будущим женам, вышел из западного крыла и указал на восточное:

– Там конюшня и мои покои. И еще отдельная комната, где я считаю деньги. Я занимаюсь этим каждое утро на рассвете. А денег у меня так много, что приходится пересчитывать их до обеда.

Перейти на страницу:

Все книги серии Волшебный Феникс

Племя
Племя

Книга Зигмунда Брауэра о невероятной дружбе юного Атлатля и детеныша саблезубого тигра, которого мальчик спас от нападения стаи лютых волков, – это история о честности, духовной силе, вере в себя и в тех, кто всегда рядом. Книга отправляет юных читателей в мир первобытных людей, живших на заре человечества. В нем доисторические герои, как современные дети и подростки, пройдя через испытания, ошибки и разочарования, постигают главные ценности жизни и сложный мир человеческих взаимоотношений. Страница за страницей автор раскрывает волнующие во все времена вопросы об отношениях с семьей, о поиске своего предназначения в жизни и умении справляться с трудностями на пути к мечте, о гуманности и человеколюбии.Книга отмечена изданиями School Library Journal и Historical Novel Society.

Зигмунд Брауэр

Зарубежная литература для детей
Превращение
Превращение

Аран не знает, где его настоящий дом: на земле или в океане? В книге «Превращение» читатели вместе с главным героем перенесутся в место встречи суши и воды, и им предстоит самим понять, что из описанного правда, а что вымысел. Аран всегда чувствовал, что не похож на своих братьев. Он родился в человеческом обличье и каждый день, когда стая уплывала в глубины океана, оставался на берегу в одиночестве. Что, если мальчик никогда не станет таким, как они? Знает ли Луна о его существовании? Подвергает ли он опасности стаю? Эти вопросы задаёт себе Аран каждый день и не находит ответа. Его жизнь осложняется, когда мать отправляется на север в поисках помощи и оставляет его на отдалённом острове. Жизнь на суше полна чудес и опасностей, о которых Аран и не подозревал до этого дня. Перед мальчиком встаёт вопрос, который определит всю его будущую жизнь: будет ли он бороться за своё место на суше или попытается стать частью клана в океане?

Эмили Уитмен

Детская литература
Девочка, кот и штурман
Девочка, кот и штурман

На страницах этой трогательной книги Матильды Вудс – автора истории «Мальчик, птица и гробовщик», – наполненной незабываемыми иллюстрациями Анушки Аллепуз, читатель вместе с отважной девочкой Уной отправится в невероятное путешествие.Любознательная Уна Бритт с самого детства жаждет приключений и мечтает о том, чтобы отправиться в плавание со своим отцом-капитаном. Однажды она читает книгу о волшебных существах нарду, живущих на далеком Cевере и по ночам парящих среди звезд, и, чтобы увидеть их собственными глазами, тайком пробирается на китобойное судно. Так начинается ее удивительное приключение: девочке предстоит столкнуться с недружелюбной командой корабля, вредным морским котом и голодным чудовищем из морских глубин… Справится ли она?

Матильда Вудс

Зарубежная литература для детей / Детская проза / Книги Для Детей

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Тиль Уленшпигель
Тиль Уленшпигель

Среди немецких народных книг XV–XVI вв. весьма заметное место занимают книги комического, нередко обличительно-комического характера. Далекие от рыцарского мифа и изысканного куртуазного романа, они вобрали в себя терпкие соки народной смеховой культуры, которая еще в середине века врывалась в сборники насмешливых шванков, наполняя их площадным весельем, шутовским острословием, шумом и гамом. Собственно, таким сборником залихватских шванков и была веселая книжка о Тиле Уленшпигеле и его озорных похождениях, оставившая глубокий след в европейской литературе ряда веков.Подобно доктору Фаусту, Тиль Уленшпигель не был вымышленной фигурой. Согласно преданию, он жил в Германии в XIV в. Как местную достопримечательность в XVI в. в Мёльне (Шлезвиг) показывали его надгробье с изображением совы и зеркала. Выходец из крестьянской семьи, Тиль был неугомонным бродягой, балагуром, пройдохой, озорным подмастерьем, не склонявшим головы перед власть имущими. Именно таким запомнился он простым людям, любившим рассказывать о его проделках и дерзких шутках. Со временем из этих рассказов сложился сборник веселых шванков, в дальнейшем пополнявшийся анекдотами, заимствованными из различных книжных и устных источников. Тиль Уленшпигель становился легендарной собирательной фигурой, подобно тому как на Востоке такой собирательной фигурой был Ходжа Насреддин.

литература Средневековая , Средневековая литература , Эмиль Эрих Кестнер

Зарубежная литература для детей / Европейская старинная литература / Древние книги