– Я тоже мечтаю об этом, дорогая. Но исполнится мечта или нет, моя любовь к вам останется прежней.
На этом разговор закончился, и Беатрис отправилась домой.
В тот вечер доктор Торн с племянницей не говорили ни о чем, кроме грядущего счастья подруги: во всяком случае, ни о чем, что имело бы отношение к утренней беседе, но уже на следующий день обстоятельства заставили вспомнить о Фрэнке Грешеме.
В обычный час завтрака доктор вошел в комнату с расстроенным видом. В руке он держал распечатанное письмо, и Мэри сразу догадалась, что ее ждет очередная неприятность.
– Этот бедняга опять попал в беду. Вот письмо от Грейсона.
(Лондонский аптекарь Грейсон был назначен медицинским консультантом сэра Луи Скатчерда, но основная его задача заключалась в наблюдении за баронетом и немедленном сообщении доктору Торну обо всех отклонениях от нормы.)
Наш подопечный пил три дня подряд, а теперь пребывает в ужасающем состоянии: белая горячка.
– Но ведь ты не поедешь в город? Правда, дядя?
– Не знаю, что делать. Надо ехать. Он поговаривает о возвращении сюда, в Грешемсбери. Грейсон сообщает, что, как только сможет встать с постели, сразу отправится в путь.
– Что же, приедет прямо сюда, к нам, в наш дом?
– А куда еще? Больше некуда!
– О, дядюшка! Прошу, не позволяй ему здесь появляться!
– Ничего не поделаешь, дорогая: не могу же я захлопнуть дверь перед носом баронета.
Они сели завтракать, и Мэри молча подала чай.
– Перед обедом заеду в Боксал-Хилл, – сообщил доктор. – Хочешь что-нибудь передать леди Скатчерд?
– Передать? Ничего особенного, кроме разве что заверений в своей любви, – вяло отозвалась Мэри, но через мгновение внезапно энергично заговорила: – Но нельзя ли мне опять отправиться в Боксал-Хилл? Было бы так хорошо!
– Что? Хочешь сбежать от сэра Луи? Нет, дорогая, бегства он не потерпит и не простит. Скорее всего, тоже уедет в Боксал-Хилл и там доставит тебе куда больше неприятностей, чем здесь.
– Но, дядя, двенадцатого числа вернется мистер Грешем, – покраснев, сообщила Мэри.
– Фрэнк вернется так скоро?
– Да, Беатрис сказала.
– А от него ты тоже намерена сбежать, Мэри?
– Не знаю… Не знаю, что делать.
– Нет, больше никаких побегов. Сожалею, что и прежде позволил тебе это. Вина, конечно, моя – целиком и полностью. Невероятно глупо.
– Дядя, здесь я несчастна! – Мэри поставила чашку и закрыла лицо ладонями.
– Надеешься, что в Боксал-Хилле будет лучше? Счастье не зависит от места.
– Да, знаю, но уверена, что буду там чувствовать себя спокойнее, чем здесь.
– Мне тоже иногда кажется, что было бы лучше собрать пожитки и уехать из Грешемсбери навсегда, и чем дальше, тем лучше. Обосноваться в каком-нибудь неведомом месте. Как бы ты к этому отнеслась, дорогая?
Уехать из Грешемсбери! Несмотря на обстоятельства, мысль об отъезде глубоко расстроила Мэри. Вопреки всем неприятностям, Грешембсери по-прежнему оставалось милым сердцу уголком. Готова ли она, как сказал дядя, собрать пожитки и уехать прочь, ясно понимая, что оставляет за спиной непреодолимую пропасть между собой и теми, кого покидает? Что больше никогда не вернется? Именно в этом заключалась суть предложения. Не в силах ответить, она так и сидела, не открывая лица.
– Нет, пока мы останемся здесь, – первым заговорил доктор Торн. – Возможно, когда-нибудь примем такое решение, но только не сейчас. Давай еще некоторое время поживем среди… Нет, не хочу сказать «врагов», потому что не могу назвать врагами тех, кто носит фамилию Грешем. – На несколько мгновений он умолк и сосредоточился на завтраке, потом уточнил: – Итак, Фрэнк приезжает двенадцатого?
– Да, дядя.
– Что же, дорогая, мне не о чем тебя спросить и нечего посоветовать. Знаю, что ты благоразумна, и беспокоюсь только о твоем счастье…
– Счастье, дядя, невозможно.
– Надеюсь, ты ошибаешься. Счастье возможно и всегда должно оставаться возможным. Но, как уже сказал, уверен, что ты поведешь себя правильно, а потому не стану задавать вопросов. Останемся здесь и, что бы ни произошло, будем прямо смотреть людям в глаза.
Мэри опять немного помолчала, собираясь с духом, чтобы заговорить о главном. Она бы многое отдала за то, чтобы дядя задал наводящие вопросы, но он молчал, а открыто заговорить о Фрэнке не хватало смелости.
– Он приедет сюда? – наконец удалось ей выдавить.
– Кто? Сэр Луи? Да, думаю, что скорее всего сюда.
– Нет, Фрэнк, – уточнила Мэри еще тише.
– Ах, дорогая! Не могу сказать. Но будет ли хорошо, если он нас навестит?
– Не знаю, – пожала плечами Мэри. – Полагаю, что нет. Да и не думаю, что он приедет.
Она уже встала из-за стола и села на диван, и сей же час доктор Торн подошел к ней, устроился рядом и, сжав ее ладони, негромко заговорил:
– Мэри, сейчас тебе потребуется вся сила воли для того, чтобы выдержать. Уверен: ты справишься, тебе хватит сил, – ну а если нет… то, наверное, нам лучше уехать.