– Сэр Луи, я привык, что за столом прислуживает только Дженет, – возразил доктор, – и ничего менять не намерен. Если вам что-то не нравится, примите извинения.
Баронет промолчал, и обед прошел в гнетущей тишине.
Когда Мэри съела десерт и убежала к себе, доктор сел в кресло, а баронет расположился напротив и заговорил на единственную тему, в которой знал толк.
– Хороший портвейн. Очень хороший портвейн.
Доктор высоко ценил свой портвейн и от похвалы немного оттаял. Он любил вино не как произведение винодельческого искусства, а так, как коллекционер любит свои картины. Ему нравилось обсуждать портвейн, думать о нем, выслушивать похвалы, рассматривать бокал на просвет и считать годы, которые бутылка провела в подвале.
Он поднял бокал к окну и сквозь рубиновый напиток взглянул на заходящее солнце.
– Да, вино действительно прекрасное. Я купил его не меньше двадцати лет назад, и время выдержки, кажется, лишь пошло на пользу. Жаль только, что запас иссякает: осталось совсем немного.
– Ничто не длится вечно. Думаю, надо было привезти дюжину-другую бутылок кларета. В Лондоне у меня неплохой запас: купил в «Мазл-энд-Драг» по девяносто шесть шиллингов. Но это еще очень хорошая цена. Пожалуй, завтра пошлю за парой дюжин, чтобы не разорить вас на напитках. Надеюсь, вы не против?
Доктор Торн сразу заледенел и сурово ответил:
– Не думаю, что в этом есть необходимость. Кроме того, я никогда не пью кларет, по крайней мере дома. К тому же моих запасов портвейна вполне достаточно.
Сэр Луи очень быстро опрокинул два-три бокала подряд, и слабый желудок ощутимо пострадал, но, прежде чем окончательно опьянеть, гость стал дерзким и напористо заговорил:
– Доктор, когда же наконец мы увидим хотя бы часть долга по закладной Грешемсбери? Вот что хотелось бы знать.
– Ваши деньги в полной сохранности, сэр Луи, и проценты начисляются день в день.
– Проценты да. Но как узнать, сколько еще они будут начисляться? Хотелось бы увидеться с должником. Сто тысяч фунтов или около того – немалая сумма, а сквайр, кажется, прочно сидит на мели. Вот что я вам скажу, доктор: хотелось бы самому навестить оппонента.
– Навестить?
– Да. Вывести на чистую воду, сказать все, что о нем думаю. Будьте добры, передайте бутылку. Черт подери, доктор, хочу точно знать, что происходит.
– Ваши деньги в полной безопасности, – повторил доктор, – и, на мой взгляд, более выгодную инвестицию невозможно придумать.
– Все это прекрасно, чертовски прекрасно, поскольку и вы со сквайром Грешемом…
– Что вы имеете в виду, сэр Луи?
– Имею в виду! Имею в виду, что распродам сквайра с торгов. Вот что я имею в виду. О, прошу прощения! Кажется, разбил кувшин с водой. Да, весь стол залит. Черт возьми, и я тоже мокрый.
Поднявшись, чтобы не вымокнуть, баронет не удержался на ногах и упал в объятия доктора.
– Вы устали с дороги, сэр Луи. Наверное, лучше лечь в постель.
– Кажется, слегка опьянел. Ваши проклятые дороги совсем растрясли.
Доктор позвонил и теперь уже сам попросил вызвать Джо. Тот явился и, хотя держался на ногах значительно крепче хозяина, выглядел так, словно тоже нашел подходящий запас спиртного.
– Сэр Луи желает лечь спать, – сообщил доктор Торн. – Пожалуй, вам следует ему помочь.
– Да, конечно. Непременно помогу, – сказал Джо, остановившись на полпути между дверью и столом.
– Можно мне еще стаканчик старого доброго портвейна, а, доктор? – пробормотал баронет, протягивая руку к графину.
Любому очень сложно отказать гостю, и доктор тоже не знал, как это сделать, поэтому, пролив половину графина на стол, сэр Луи все-таки получил желанный стакан.
– Подойдите же скорее и помогите господину, – распорядился хозяин дома.
– Непременно, если его светлость прикажет. Но прежде, доктор Торн, – Джо приложил руку к виску в манере, выражающей не столько почтение, сколько дерзость, – хотелось бы узнать, где я буду спать.
Ответить сразу доктор не смог, хотя ни Дженет, ни Мэри наверняка бы не растерялись, и переспросил:
– Спать? Понятия не имею. Меня это не интересует. Обратитесь к Дженет.
– Очень хорошо, хозяин…
– Заткнись, болван! – прорычал сэр Луи. – Какого черта ты захотел спать? Лучше иди сюда.
С помощью слуги гость поднялся наверх, и больше этим вечером его не видели и не слышали.
– Он пьян? – почти шепотом осведомилась Мэри, когда дядюшка пришел к ней в гостиную.
– Не говори о нем, – нервно ответил доктор. – Бедняга, бедняга! Давай выпьем чаю, дорогая, и умоляю: больше о нем ни слова.
Мэри приготовила чай и о несчастном пьянице больше ни разу не спросила.
Ни дядя, ни племянница понятия не имели, что делать с гостем. Баронет явился без приглашения, но связь его с доктором была такова, что указать на дверь ни ему самому, ни мерзкому слуге не представлялось возможным. Оснований не верить грозным словам о намерении вывести сквайра на чистую воду не было. Несомненно, именно этого сэр Луи и хотел: вывести сквайра на чистую воду, а заодно, возможно, и леди Арабеллу. А через несколько дней домой должен был вернуться Фрэнк. Скорее всего, ему предстояло разделить судьбу родителей.