Читаем Дон-Кихот Ламанчский. Часть 1 (др. издание) полностью

— Я узнаю тебя, воскликнулъ онъ, мой дорогой племянникъ! Я думалъ, что тебя нтъ ужь на свт! и мать и сестра твоя не надялись больше увидть тебя. Но Богъ сохранилъ тебя для той радости, которую доставитъ имъ теперь встрча съ сыномъ и братомъ. Мы знали, что ты въ Алжир, и судя по платью твоихъ товармщей, я угадываю, что, вроятно, вы, какимъ-нибудь чудомъ, возвратили себ свободу.

— Да, да, сказалъ молодой человкъ, я разскажу вамъ потомъ подробно вс наши приключенія.

Узнавши, что мы возвратившіеся изъ неволи христіане, всадники слзли съ коней и предложили намъ дохать до Велецъ-Малаги; — мы были въ полутора миляхъ отъ нее. Насъ спросили, гд мы оставили шлюбку, и нсколько всадниковъ отправились на берегъ, чтобы отвезти ее въ городъ. Остальные заставили насъ ссть верхомъ на коней, и Зораида помстилась на кон дяди нашего товарища. Весь городъ вышелъ насъ встртить, узнавши о нашемъ прибытіи отъ одного изъ опередившихъ насъ всадникомъ. Зрлище освобожденныхъ изъ неволи христіанъ, никого не удивило тамъ, какъ не удивило бы и зрлище плнныхъ мавровъ; въ Велецъ-Малаг подобныя событія не новость; но красота Зораиды, сіявшая тогда въ полномъ блеск, поразила всхъ. Усталость посл трудной дороги и радость, наполнившая ее, когда она увидла себя въ безопасности, въ христіанскомъ краю, покрыли ея лицо такими дивными красками; что еслибъ меня не ослпляла любовь, то я оказалъ бы, что въ цломъ мір, нельзя было найти тогда, какъ мн казалось, боле прекраснаго созданія. Вс мы отправились прямо въ церковь, и Зораида, войдя во храмъ, воскликнула отъ удивленія, увидвъ тамъ образъ Лельлы Маріемъ. Мы сказали ей, что это иконы Богоматери, и ренегатъ объяснилъ ей, какъ умлъ, что значитъ это слово, желая преисполнить ея такимъ благоговніемъ къ образу Богоматери, какъ будто въ немъ появлялась сама Лельля Маріемъ, — Зораида своимъ проницательнымъ природнымъ умомъ быстро поняла нее, что сказалъ ей ренегатъ объ иконахъ. Изъ храма мы отправились въ городъ и размстились въ разныхъ домахъ. Христіанинъ изъ Вехецъ-Малаги привезъ меня, ренегата и Зораиду въ домъ своихъ родныхъ, людей очень достаточныхъ и принявшихъ насъ, какъ своихъ дтей.

Шесть дней провели мы въ ВелецъМахаг. Этимъ временемъ ренегатъ отправился въ Гренаду испросить у святой инквизиціи разршеніе возвратиться въ лоно католической церкви, другіе христіане отправились куда хотли. Остался только я съ Зораидой, имя всего на всего т деньги, которыми мы обязаны были великодушію французскаго капитана. На нихъ я купилъ осла, и служа Зораид вожатымъ и оруженосцемъ, но не супругомъ, отправляюсь съ нею на мою родину. Тамъ я узнаю, живетъ-ли еще отецъ мой, устроился ли счастливе меня который-нибудь изъ братьевъ, хотя, правду сказать, небо, даровавъ мн Зораиду, наградило меня такимъ сокровищемъ, что я не помнялся бы ни съ кмъ моимъ положеніемъ. Терпніе, съ которымъ переноситъ она вс неудобства, вс лишенія, неразлучныя съ бдностію, и ея пламенное желаніе сдлаться христіанкою, такъ удивительны и сильны, что, очарованный ими, я съ восторгомъ посвящаю ей остатокъ моей жизни. Но, увы! счастіе, испытываемое мною при мысли, что она моя, и что я принадлежу ей, невольно омрачается, когда я подумаю: найду ли я на родин какое-нибудь скромное убжище для нее и для себя? Быть можетъ время и смерть разстроили состояніе моего отца и братьевъ; и взамнъ дорогихъ мн лицъ, боюсь въ краю родномъ не найти никого, кто бы удостоилъ даже узнать меня. Вотъ, господа, что я могъ разсказать вамъ; интересенъ ли мой разсказъ, судите сами. Я же хотлъ бы разсказывать его короче, хотя и безъ того, боязнь утомить васъ заставила меня умолчать о нкоторыхъ событіяхъ и опустить многія подробности.

Глава XLII

Плнникъ умолкъ, и восхищенный донъ Фернандъ сказалъ ему: «милостивый государь! вы такъ разсказали вс эти странныя происшествія, что разсказъ вашъ сталъ интересенъ не мене переданныхъ въ немъ событій. Все въ немъ любопытно, чрезвычайно, полно столкновеній, которыя удивляютъ и очаровываютъ слушателей; и если бы вы говорили до завтра, то мы съ новымъ наслажденіемъ слушали бы повтореніе вашего разсказа».

Карденіо и другіе такъ чистосердечно поспшили предложить плнному капитану свои услуги, что послдній не могъ не благодарить ихъ отъ души. Донъ-Фернандъ предложилъ, между прочимъ, устроить дло такъ, чтобы братъ его былъ крестнымъ отцомъ Зораиды, если только плнникъ согласится пріхать въ нему; и общалъ доставить ему всевозможныя удобства въ дорог. Плнникъ поблагодарилъ донъ-Фернанда, но отказался отъ его великодушныхъ предложеній.

Между тмъ наступилъ вечеръ и было довольно уже поздно, когда у воротъ корчмы остановилась карета, окруженная нсколькими всадниками, спросившими хозяйку: можно ли переночевать у нее въ дом? хозяйка отвтила, что у нее нтъ ни одного свободнаго мста.

«Чортъ возьми!» вскричалъ одинъ изъ всадниковъ, слзшій уже съ коня; «для господина аудитора мсто должно найтись».

Перейти на страницу:

Похожие книги