Г-нъ Отерманъ, продолжая.
Но надолго ли хватитъ у меня средствъ на это? Къ Карено. Я говорю, надолго ли хватитъ у меня средствъ на это? Платить такъ дорого учителю.Терезита къ Карено.
Вы идете съ нами?Карено.
Да. Идетъ съ Терезитой и Іенсомъ Спиромъ.Человѣкъ приходитъ.
Нѣтъ ли у кого-нибудь пріюта для больной женщины?Г-нъ Отерманъ.
У меня?Человѣкъ.
Она только что заболѣла. Она лежитъ въ лодкѣ и все время бредитъ.Г-нъ Отерманъ.
У меня нѣтъ дома. Народъ приходитъ и требуетъ пріюта. Они наполняютъ все и ничего не платятъ.Человѣкъ.
Это лихорадка.Г-нъ Отерманъ.
Я ничего не могу сдѣлать, любезнѣйшій. Снова что-то находитъ въ снѣгу и прячетъ въ карманъ.Человѣкъ.
Вы не хотите оказать намъ помощи?Г-нъ Отерманъ.
Я не хочу занести лихорадку къ себѣ въ домъ. Ты съ ума что ли сошелъ?Человѣкъ.
Мы все-таки отнесемъ ее къ вамъ. Вы не можете этого запретить. Отворачивается и поспѣшно уходитъ.Музыка смолкаетъ.
Народъ все прибываетъ. Смѣхъ и шумное оживленіе.Г-нъ Отерманъ.
Я не могу запретить этого? Что же, у меня, стало-быть, дома больница для перваго встрѣчнаго?Голосъ въ толпѣ.
Теперь у насъ разразилась лихорадка.Молодая дѣвушка.
Лихорадка?Тотъ же голосъ.
Двое лежатъ въ нашемъ сараѣ для лодокъ.Другой голосъ.
А двое въ нашемъ.Оживленіе стихаетъ.
Какой-то человѣкъ приходить.
Что тутъ происходитъ?Второй голосъ.
Пришла лихорадка.Лестадіанецъ съ поднятымъ вверхъ пальцемъ.
Это Божье наказанье.Пьяный.
Что такое за Божье наказаніе? Божье наказаніе… что такое?Третій голосъ.
Замолчи, Аронъ.Пьяный.
Ха-ха. Я хотѣлъ только знать, что такое Божье наказаніе? Божье наказаніе. Ха-ха!Подходятъ музыканты, кланяются г-ну Отерману.
Г-нъ Отерманъ.
У меня для васъ больше ничего нѣтъ. Ничего. Что вамъ нужно?Контрабасъ.
Да намъ ничего не нужно, г-нъ консулъ. Мы играемъ.Г-нъ Отерманъ.
Да, вы все играете и играете и получаете за это много денегъ, а мнѣ что отъ этого? Вы должны платить мнѣ за аренду.Контрабасъ.
Аренду? Да вѣдь у насъ нѣтъ дома на вашей землѣ.Г-нъ Отерманъ.
Нѣтъ, у васъ нѣтъ дома. Вотъ это и забавно. У васъ нѣтъ затратъ. Вы только деньги загребаете. Проходитъ направо между палатками.Купецъ, руки въ боки.
Ха-ха. Этотъ человѣкъ, кажется, скоро потеряетъ разсудокъ.Пьяный.
Нѣтъ. Ха-ха! разсудокъ потеряетъ… Онъ съ ума сошелъ. Внезапно кланяется очень почтительно и серьезно купцу. Я говорю, онъ съ ума сошелъ.Купецъ.
Онъ становится все больше и больше безумнымъ. Богатство его погубило.Пьяный.
Да, ха-ха. Это самое проклятое, что я видѣлъ, какъ богатство взяло и погубило его. Снова кланяется купцу. Я говорю, что это самое… что это самое проклятое, что…Оживленіе снова усиливается, музыканты дуютъ на пальцы и становятся передъ лавкой купца.
Голосъ.
Сколько стаканчиковъ ты сегодня пропустилъ, Аронъ? Смѣхъ въ толпѣ.Пьяный.
Я? Сколько стаканчиковъ? Кланяется въ третій разъ купцу. Я говорю, что это самое проклятое, что… Обращаясь къ человѣку, который тянетъ его за одежду. Будетъ, говорю я… Музыка играетъ.Пьяный поетъ на разные манеры. Двѣнадцатилѣтнія дѣвочки и полный стаканъ. Начинаетъ плясать.
Многіе.
Да, ты правъ.Пьяный неожиданно сваливается въ снѣгъ.
Серьезный человѣкъ.
Такъ; ты сегодня не будешь больше шутить, Аронъ. Подходитъ къ нему и хочетъ поднять его. Подымайся ты, что ли? Къ толпѣ. У него лицо посинѣло.Многіе.
Что? Спѣшатъ къ нему.Серьезный человѣкъ.
У него, должно быть, ударъ.Многіе дѣлаютъ знакъ музыкантамъ, они перестаютъ играть.
Серьезный человѣкъ.
Помогите, надо отнести его домой.Пьянаго уносятъ.
Лестадіанецъ съ поднятымъ вверхъ пальцемъ.
Его постигла Божья кара.Молодая дѣвушка.
Мнѣ холодно. Я больна.Пожилая женщина.
Ступай домой, дитя. Ступай домой.Молодая дѣвушка.
Я не могу. Помогите мнѣ. Ее уводятъ.Торговецъ книгами.
Пришли тяжелыя времена. Идите, купите слово Божье. Развертываетъ и предлагаетъ книги.Человѣкъ, показывая на небо.
Посмотри, до чего красно становится сѣверное сіяніе.Многіе восклицаютъ.
Точно кровь!Женщина.
Господи, Господи Боже мой!Первый каменотесъ.
Что? Мои часы остановились.