На землях этого села есть гора, называемая Ихо. Царица Окинагатарасихимэ задумала похоронить останки Тарасинакацухико и, взяв с собой старшего мастера каменных дел мурадзи
Оку[197], поехала за камнем в Хавака, что в провинции Сануки. Когда она возвратилась, место для усыпальницы (миихо) еще не было определено. Тогда-то Оку и обнаружил эту гору, которой дали название Михо. Западнее горы есть равнина, называемая Икэ. На этой равнине есть маленькое озеро (икэ), поэтому [равнине] и дали такое название. Южнее этой равнины есть большой обработанный камень, по форме похожий на дом. Длина его 2 цуэ, ширина 1 цуэ 5 сака, примерно такова же высота. Этот камень называют Оиси[198]. Рассказывая, передают, что во времена правления Сётоконоогими[199] этот камень обработал Югэноомурадзи[200]./267
/ Село Муцуги (поля пятой группы); история происхождения названия Муцуги уже изложена выше. У этого села расположена равнина, на которой под соснами растут грибы аматакэ; цветом они похожи на цветы намоми, а формой — на грибы угуисутакэ. Они появляются в первой декаде десятой луны и исчезают в последней декаде той же луны. Они очень вкусны.Село Якэ (поля четвертой группы); история происхождения названия Якэ такова: царь Отарасихико построил в этом селе свой амбар (миякэ
); поэтому село и называют Якэ.На землях этого села есть гора, которую называют Масугата. [На ней] из камня делали мерки масу
и кадки окэ[201], поэтому гору и назвали Масугата. Есть каменный мост[202]. Рассказывают, что в древние времена этот мост достигал небес и много (ясо) людей ходили по нему, поднимаясь [на небо] и спускаясь оттуда; поэтому мост и назвали Ясо.Село Камуки (прежнее название Камэоти); поля четвертой группы. История происхождения названия Камэоти: во времена царя, правившего Поднебесной из дворца Такацу, что в Нанива, предок рода лучников Кисакибэ, [по имени] Осаданокумати, привязав к крупу лошади кувшин из-под сакэ, искал место для жилища, и этот кувшин упал (камэ отики
) здесь; поэтому село и назвали Камэоти[203]. Есть также гора Сака. Во времена царя Отарасихико там вдруг забил из земли источник сакэ[204], потому гору и назвали Сака. Когда крестьяне пили из него, то пьянели, ссорились и дрались, поэтому источник засыпали землей. Впоследствии, в год лошади[205], один человек снова раскопал источник, и сейчас еще вода в нем имеет привкус сакэ.В море, южнее уезда, есть остров, который называют Набицума. Во времена царя, правившего Поднебесной из дворца Такаанахо, что в Сига, родоначальник рода оми
Ванибэ, [по имени] Хиконамути, был послан царем устанавливать границы провинций[206]. /269/ И тогда вышли почтительно его встречать[207] два человека — Кибихико и Кибихимэ. И здесь Хиконамути, овладев Кибихимэ, породил дитя, названное Инаминовакиирацумэ. Эта девушка была необыкновенной красоты. И царь Отарасихико, возжелав встретиться с ней, как с женой, отправился в путешествие из столицы[208]. Вакиирацумэ, услышав об этом, переплыла на упомянутый остров и там спряталась. Поэтому остров и назвали Набицума[209].УЕЗД СИКАМА
История происхождения названия Сикама такова: царь Омимацухико построил здесь себе временное жилище, и когда он находился в нем, то где-то закричал огромный олень. Тогда царь произнес: «А ведь кричит олень (сика наку ка-мо
)», — так он оказал; поэтому уезд и назвали Сикама[210].Село Аябэ (поля четвертой группы); это село получило такое название потому, что туда прибыли из провинции Сануки и жили там аяхито[211]
.Село Суго (поля четвертой группы); село названо так потому, что там есть равнина, поросшая осокой суга
.Село Масаки (ноля четвертой группы); происхождение названия Масаки таково: царь Хомуда объезжал страну и, прибыв сюда, изволил изречь: «Когда смотришь на эти две горы, то они очень напоминают татуированные глаза человека[212]
(мэо сакисагэтару)», — так он сказал; поэтому село и назвали Масаки.Село Ага (поля четвертой группы); село названо так потому, что /271
/ в нем пребывают бог Агахико и богиня Агахимэ — дети великого бога Ива. Именем богов [Ага] и названо село.Село Ива[бэ] (холмы: Фуна, Нами, Кото, Хако, Кусигэ Ми, Мика, Ина, Кабуто, Икари, Фудзи, Сика, Ину, Химэдзи); поля четвертой группы. История происхождения названия Ивабэ такова: одна семья из рода кими
Ива прибыла сюда из уезда Сисава и осталась здесь жить; поэтому село и назвали Ивабэ.История происхождения названия холма Тэгари такова. Сюда прибыло высшее существо из близлежащей провинции и руками рвало здесь траву (тэ мотэ каритэ
) и плело из нее циновки сугомо; поэтому холм и назвали Тэгари. Один человек рассказывал: когда сюда впервые приехали корейцы (карахито), то здесь не знали серпа и рис рвали руками (тэ... карики); поэтому село и назвали Тэгари[213].