Читаем Другой мир. Книга вторая полностью

Ненадолго оставив спящих подруг, я тихо выскользнул из комнаты. Однако прежде чем достигнуть пункта назначения, я притормозил на полпути, увидев в одной из комнат стоящую на коленях и бодро елозившую по полу влажной тряпкой Каю. И всё бы ничего, если б при этом засикивараси периодически не касалась влажного пола краями одежды. Блиин, ну кто же так полы моет? — удивился я глядя на мелкую — Одно моет, другое мочит. Сей непорядок желательно устранить и я знаю как…хе-хе.

Тем временем, домовая настороженно повернулась ко мне:

— Доброе утро, господин Амакава. Вы что-то хотели?

— Ага — подтвердил я, подходя к ней — Хочу с тобой кое-что сделать.

— Ай — воскликнула мелкая ощутив мои руки на своей попке — Не надо, господин… Прошу вас…

— Надо, Кая, надо — с ухмылкой протянул я, задирая её домашний наряд и обнажая простенькие розовые трусики — Не дергайся, больно не будет…

Почему-то мои слова её не убедили, мелкая дрожала как осиновый лист, да и у меня же не получалось добиться желаемого результата. В итоге, приказав ей встать я, наконец решил проблему с полами её одежды, подвязав их на талии. Теперь засикивараси оказалась практически обнажена ниже пояса, да прикрытая розовым лифчиком грудь тоже на свободе оказалась.

— Ну вот, теперь можешь продолжать… — произнёс я, любуясь получившимся результатом.

— Что п-продолжать — боязливо прошептала Кая — Что я должна делать, господин?

Хе, было бы весьма заманчиво ещё немножко поиграть с нею, однако я сумел совладать с искушением. К чему мне принуждать засикивараси к сексу, когда я могу утолить желание с помощью одной из трёх прелестниц в спальне. Посему никаких специальных приказов для мелкой не будет.

— Продолжай мыть полы, только на сей раз, не используя свою одежду в качестве дополнительной половой тряпки.

Кая молча повиновалась и, отжав в ведре с водой тряпку вновь принялась водить ею по полу, то и дело с тревогой оглядываясь на меня.


— Молодец, так-то лучше — похвалил я её и ухмыляясь, направился в сортир.

Сбросив давление в баках, я пошлёпал обратно в спальню, желая ещё часок-другой подремать в окружении кавайных «грелок», однако на сей раз уже мелкая остановила меня.

— Господин Амакава…Мне подогреть воды для ванной?

— Конечно. Пара вёдер теплой воды будут не лишними, подруги наверняка захотят освежиться перед завтраком.

— Поняла — кивнула мелкая, покраснев.

Наверное, вспомнила как я развлекался с мечницей и ведьмой. Впрочем, этой ночью у нас ничего такого не было. Мы просто долго болтали, вспоминая мой скромный подвиг в учительской — подумал я, возвращаясь в уютный полумрак спальни. Хмм, местоположение подруг изменилось и между Ринко и Химари мне уже не втиснутся. Зато можно пристроиться сзади к нашей любимой отличнице…

— Юто? — сонно встрепенулась староста.

— Всё в порядке — шепнул я ей коснувшись губами её обнажённого плеча — Спи, ещё рано…

— Ааа… — зевнув, Танака прижалась ко мне и вскоре вновь погрузилась в сон.

Хе, интересно вышло — размышлял я глядя на лицо спящей подруги и чувствуя тепло её дыхания — Ты хрупкая и слабая, причём даже слабей чем Ринко, вдобавок у тебя ослабленное зрение. При этом ты уже несколько раз нам проблемы доставляла, приходилось тебя то от гадов земных спасать, то от инфернальной твари. Однако несмотря на это я приблизил тебя к себе и не жалею об этом. Видимо в носящих очки девушках и правда есть что-то кавайное. Как же их в анимэхах называют… О, вспомнил «мегане» или «меганеко», этакая разновидность моэ. В общем позитивная, умная и нежная симпатяжка — но при этом совершенно бесполезная в бою. Впрочем, сражаться ей и не нужно, пусть лучше в нашем гареме ей вместе с Ринко достанется роль верной домашней помощницы… — подумал я закрывая глаза, а потом начал вновь погружаться в сон. А затем как наяву увидел просторную, погружённую в полумрак комнату со стеллажами и столом с компьютером, рядом с которым…

Ох, блин, вот это я понимаю каваай! — восторженно подумал я глядя на полуобнаженную красотку в наряде горничной. Причём её униформа была ещё более сексуальной, нежели чем доставленные мне комплекты от Лизлет. Может всё дело в том, что в этом варианте элементы униформы держались на теле на многочисленных завязках, напоминающих бретельки купальника (с одной из которых красотка сейчас возилась) — или же дело в эффектно обтягивающих её стройные ножки колготках? Видимо почувствовав мой нескромный взгляд, эта сексуальная служанка обернулась и посмотрела на меня, причём не делая попыток прикрыть обнажённую грудь.


— Ю….- начал было я и всё исчезло. Я вновь оказался в доме близ Ноихары, но на этот раз комната была ярко освещена солнцем и мне компанию мне на футоне составляла лишь староста.

— Доброе утро — негромко произнесла пребывавшая в моих объятьях одноклассница — Как спалось?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения
Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения

«Английский шутя» включает в себя около двухсот английских и американских анекдотов, текст которых не подвергся никакому упрощению и, таким образом, содержит большое количество широко употребляющейся лексики и множество разговорных оборотов современного английского языка.Книга адаптирована для осваивающих язык следующим образом: каждый анекдот повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала текст с подсказками, а затем тот же анекдот — без подсказок. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки. Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Это книга избавит вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Книга рассчитана на совершеннолетнего читателя.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Илья Михайлович Франк

Юмор / Анекдоты / Языкознание / Образование и наука
Формула бессмертия
Формула бессмертия

Существует ли возможность преодоления конечности физического существования человека, сохранения его знаний, духовного и интеллектуального мира?Как чувствует себя голова профессора Доуэля?Что такое наше сознание и влияет ли оно на «объективную реальность»?Александр Никонов, твердый и последовательный материалист, атеист и прагматик, исследует извечную мечту человечества о бессмертии. Опираясь, как обычно, на обширнейший фактический материал, автор разыгрывает с проблемой бренности нашей земной жизни классическую шахматную четырехходовку. Гроссмейстеру ассистируют великие физики, известные медики, психологи, социологи, участники и свидетели различных невероятных событий и феноменов, а также такой авторитет, как Карлос Кастанеда.Исход партии, разумеется, предрешен.Но как увлекательна игра!

Александр Петрович Никонов , Анатолий Днепров , Михаил Александрович Михеев , Сергей Анатольевич Пономаренко , Сергей А. Пономаренко

Фантастика / Публицистика / Фэнтези / Юмор / Юмористическая проза / Прочие Детективы / Документальное / Детективы